background image

 

Technische Änderungen vorbehalten!              Alle Maßangaben sind ca. Maße.                    

 Copyright HRB 3662



your own alterations to the product 



defective care in the maintenance of the current wood quality  



prevailing winds in excess of force 7 (stiff wind) 

Inland, consequences such as the movement of whole trees and any noticeable 
impedance when walking in the open air are to be observed. No defects due to 
these conditions will give rise to a guarantee. 



Natural catastrophes or other violent occurrences. 

Fluctuations in colour, crack formation, warping or similar changes which are completely 
normal outdoors are no grounds for making a claim. 

Further claims and consequential damage do not fall under the guarantee regulations. Our General 
Terms and Conditions apply. 

 

NOTE! For retrofitting of wall elements, equipment and storage rooms, or other wall coverings, 
constant and full-surface ventilation underneath the roof panels is required, as otherwise heat 
may be built up and the roof panels damaged.  
For this, a minimum distance of 20 cm up to the roof panels must be ensured. 

 

NOTES – ROOF TILES 

 

Prior to mounting, the roof tiles are to be stored undercover and out of direct sunlight. This applies 
in particular to white foils. Heat may build up under a stack of tiles leading to distortion and 
discoloration of the tiles due to the burning glass effect. 

 

Roof tiles must not be mounted in temperatures below +5°C or above 30°C. 

 

In order to guarantee the impermeability of your car port, silicon is to be used when laying the roof 
tiles (not included in the delivery. 

 

The roof tiles are to be pre-drilled with holes with a diameter = 10 mm.

 

 

 

Please note that the screws are not to be screwed down too tightly in order to guarantee the 
function of the tiles. 

 

Note: No false floor may be installed or thermal insulation provided below the roof tiles. There 
must be adequate ventilation beneath the roof tiles. 

 

TOOL 

You should have the following tools to hand before beginning assembly. (Not supplied.) 

 
 
 
 
 

Spring tape measure              Spirit level 

  

Pencil 

 

Mitre saw/hand disk saw 

 

 

 
 

 

Drill 

 

Electric screwdriver  

   Taper drill 

 

Screw clamp 

 

 

 

 

 

      Spanner 

                

 

 

 

          

=   Entrance

 

 

 

Il est conseillé de vérifier et de resserrer les assemblages vissés à intervalles réguliers. Ce produit est 
essentiellement fabriqué en bois massif. Le bois étant un matériau naturel, il se peut que des 
conditions climatiques extrêmes, notamment après de longues périodes de chaleur, entraînent la 
formation de fentes de sécheresse. Ces fentes de sécheresse ne constituent en aucun cas un défaut 
de qualité, mais un phénomène naturel. Selon la situation météorologique, ces fentes peuvent se 
refermer quasi-intégralement.De plus, ces fentes de sécheresse, qui apparaissent dans le bois dans 
le sens de la longueur, n'exercent aucune influence sur la solidité et la résistance du matériau. 
Autrement dit, les propriétés statiques ne sont pas affectées.

 

Summary of Contents for 612.3260.30.00

Page 1: ...und Wartungsanleitung Art Nr 612 3260 30 00 Art Nr 612 6060 30 00 Stand 1448 en ASSEMBLY USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS fr NOTICE DE MONTAGE D UTILISATION ET D ENTRETIEN it ISTRUZIONI DI MONTAGGIO...

Page 2: ...ch tzen Sie das Holz vor stundenlanger direkter Sonneneinwirkung oder Feuchtigkeit Holz ist ein Naturprodukt Verschiedenartige F rbungen ste und Ri bildung sind normal und haben keinen Einflu auf die...

Page 3: ...esonders wei e Folie Bei mehreren bereinander gestapelten Platten kann sich ein W rmestau bilden der durch einen Brennglaseffekt zu Verformungen und Verf rbungen der Platten f hrt Die Montage der Plat...

Page 4: ...ssary Protect the wood from hours of direct sunlight and moisture Wood is a natural product Fluctuations in colour knots and cracks are normal and have no influence on the statics A prerequisite for s...

Page 5: ...glass effect Roof tiles must not be mounted in temperatures below 5 C or above 30 C In order to guarantee the impermeability of your car port silicon is to be used when laying the roof tiles not incl...

Page 6: ...turel Les diff rentes colorations les n uds et les fissures sont normaux et n ont aucun effet sur la tenue statique ATTENTION Les cotes doivent tre v rifi es r guli rement tout au long du montage Le m...

Page 7: ...i rement adapt e L empilement de panneaux peut conduire une accumulation de chaleur qui par effet de loupe entra ne une d formation et une d coloration des panneaux Les panneaux ne doivent pas tre mon...

Page 8: ...ale Differenti irregolarit cromatiche la ramificazione e la crepatura sono da considerarsi normali e non hanno alcuna influenza sulla statica ATTENZIONE Durante il montaggio le misure devono essere co...

Page 9: ...iastre non va eseguito in presenza di temperature inferiori ai 5 C o superiori ai 30 C Per garantire la tenuta stagna del vostro Carport va impiegato del silicone non incluso nella partita per l insta...

Page 10: ...orbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 9 St ck Pos Bild Abmessung mm 612 3260 612 6060 120 120 2134 2 3 120 120 1237 2 3 60 120 3050 4 8 40 120 3000 4 4 60 120 800 4 7 120 120 1643...

Page 11: ...vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 10 St ck Pos Bild Abmessung mm 612 3260 612 6060 40 120 2700 9 18 20 120 3040 2 4 40 120 2787 1 2 1074 x 3100 6 12 60 120 900 2 3 60 120 20...

Page 12: ...nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 11 St ck Pos Bild Abmessung mm 612 3260 612 6060 M12 x 150 6 9 13mm 12 18 13 5 44 16 32 M12 6 18 M12 x 220 8 M12 x 180 16 16 4 0 x...

Page 13: ...gen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 12 St ck Pos Bild Abmessung mm 612 3260 612 6060 48 12 28 42 5 0 x 120 20 35 5 0 x 80 12 25 4 5 x 70 10 40 4 0 x 40 25 40 4 5 x 45 165 3...

Page 14: ...Technische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 13 St ck Pos Bild Abmessung mm 612 3260 612 6060 4 6 2 5 x 16 2 2 1 1 165 330...

Page 15: ...Technische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 14 GRUNDRISSE Art Nr 612 3260 00 00 Art Nr 612 6060 00 00...

Page 16: ...SCHNITTE A A B B...

Page 17: ...Technische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 16 Art Nr 612 3260 00 00 de Pfosten en Stud fr poteau it montante...

Page 18: ...Technische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 17 a b...

Page 19: ...Technische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 18 1 2 3 4...

Page 20: ...Technische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 19...

Page 21: ...Technische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 20 1x 1x...

Page 22: ...Technische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 21...

Page 23: ...Technische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 22...

Page 24: ...Technische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 23...

Page 25: ...nische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 24 de H Anker en H anchor fr l ment d ancrage en it ancora ad de Frontansicht en Front view fr vue de devant it vista front...

Page 26: ...Technische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 25 A de Sparren en Rafter fr chevron it travetto de Kopfband en Strut fr bande de t te it nastro terminale...

Page 27: ...Technische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 26 de Diagonalstrebe en Diagonal strut fr Echarpe it Traversa diagonale...

Page 28: ...Technische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 27 de Blendbrett en Cover board fr Latte cache it Visiera protettiva...

Page 29: ...Technische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 28 de Dachplatte en Roof plate fr plaque de couverture it piastra del tetto...

Page 30: ...Technische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 29...

Page 31: ...Technische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 30 Art Nr 612 6060 00 00 de Pfosten en Stud fr poteau it montante...

Page 32: ...Technische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 31 a b...

Page 33: ...Technische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 32 1 2 3 4...

Page 34: ...Technische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 33...

Page 35: ...Technische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 34 1x 1x 1x...

Page 36: ...Technische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 35 2x 1x...

Page 37: ...Technische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 36 1x 2x...

Page 38: ...Technische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 37...

Page 39: ...nische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 38 de H Anker en H anchor fr l ment d ancrage en it ancora ad de Frontansicht en Front view fr vue de devant it vista front...

Page 40: ...Technische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 39 de Sparren en Rafter fr chevron it travetto de Kopfband en Strut fr bande de t te it nastro terminale...

Page 41: ...Technische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 40 de Diagonalstrebe en Diagonal strut fr Echarpe it Traversa diagonale...

Page 42: ...Technische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 41 de Blendbrett en Cover board fr Latte cache it Visiera protettiva...

Page 43: ...Technische nderungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 42 de Dachplatte en Roof plate fr plaque de couverture it piastra del tetto...

Page 44: ...rungen vorbehalten Alle Ma angaben sind ca Ma e Copyright HRB 3662 43 weka Holzbau GmbH Johannesstr 16 D 17034 Neubrandenburg Tel 0395 42908 0 Fax 0395 42908 83 EMail Info weka Holzbau com MA Art Nr 8...

Reviews: