background image

WK0220   –   23102017   –   V1   

   

B-­‐režiim

:   hiirte   tõrjeks   paigaldage   seade   5   kuni   60   cm   

põrandatasapinnast   kõrgemale.   Selles   režiimis   on   seade   õrnalt   
kuuldav.   

Seade   ei   kujuta   ohtu   inimestele,   sündimata   lastele,   koertele,   
kassidele,   lindudele,   lehmadele,   hobustele,   lammastele,   
kanadele   ja   roomajatele.   

   

AINULT   MUDELITEL   WK0300   JA   WK0600   ON   ROTTIDEVASTANE   
TOIME.   

Soovitused

   

Kasutage   ainult   siseruumides.   Ärge   kasutage   pesuruumides   ega   
ruumides,   kus   on   kõrge   niiskustase.   Hoidke   väljaspool   laste   
haardeulatust.   

Jäätmekäitlus

   

Kasutuskõlbmatu   seade   tuleb   utiliseerida.   Seadet   ei   tohi   visata   
olmejäätmete   hulka   ega   sellega   avalikku   ruumi   risustada.   Viige   
kasutuskõlbmatu   seade   vastavasse   kogumispunkti.   

LV   

   

Darbība:

   

Neatkarīgas   laboratorijas   ir   pierādījušas   ultraskaņas   
efektivitāti   kaitēkļu   atvairīšanai.   Tie   aizbēg,   jo   nevar   
pielāgoties   spēcīgai,   pastāvīgi   mainīgai   ultraskaņas   frekvencei.   
Nespējot   sadzirdēt   iespējamo   bīstamību,   apkārtējā   vide   tiem   
kļūst   naidīga,   tāpēc   tie   šo   vietu   atstāj.   Tādus   mājas   grauzējus   
kā   kāmjus,   baltās   pelītes   ...   nevar   turēt   tajā   pašā   telpā,   kuru   
uzstādīta   šāda   aizsargierīce.   

Par   ultraskaņu

   

WK0220   skaņa,   kas   nav   dzirdamas   cilvēkiem,   kā   arī   suņiem,   
kaķiem   un   lauksaimniecības   dzīvniekiem,   ir   uzskatāma   par   
"ultraskaņu".   To   atstaro   gluda   virsmas,   bet   absorbē   mīksti   
materiāli,   piemēram,   paklāji   un   aizkari.   Ultraskaņas   neiet   caur   
sienām   un   griestiem.   

Ierīces   uzstādīšana   un   iestatīšana:   

   

Pieslēdziet   ierīci   220-­‐240V   ligzdai;   ja   tā   iestatīta   uz   “ON”,   tad   
signāllampiņas   iedegšanās   liecina   par   ierīces   pareizu   darbību.   
Lai   iegūtu   labāku   rezultātu,   neuzstādiet   to   aiz   mēbelēm   vai   
aizkariem.   Ierīcei   nav   nepieciešama   nekāda   apkope.   Atstājiet   
ierīci   pieslēgtu   visu   diennaktī.   Lai   palielinātu   ierīces   darbības   
efektivitāti,   pārvietojiet   to   laiku   pa   laikam   uz   citu   vietu   un   
uzstādiet   citas   ierīces   blakus   esošajās   telpās   un   katrā   stāvā.   Lai   
iegūtu   acīm   redzamu   rezultātu,   būs   nepieciešamas   vismaz   
divas   nedēļas.   Lai   novērstu   kaitēkļu   atgriešanos,   atstājiet   ierīci   
ieslēgtu.   
Ja   ierīce   tiek   darbināta   ar   9V   bateriju,   tad   baterijas   kalpošanas   
ilgums   būs   2   līdz   4   dienas.   

Režīms   «A»

:   lai   atbaidītu   zirnekļus,   kodes,   blusas   un   citus   

rāpojošus   kukaiņus.   Lai   iegūtu   labāku   rezultātu,   novietojiet   
ierīci   no   20   līdz   50cm   augstumā   virs   grīdas.   

Režīms   «B»

:   lai   atbaidītu   peles,   novietojiet   ierīci   no   5   līdz   

60cm   augstumā   virs   grīdas.   Šajā   iestatījumā   ierīce   ir   viegli   
sadzirdama.   

Visas   šīs   ierīces   nav   kaitīgas   cilvēkiem,   nedzimušiem   
bērniem,   suņiem,   kaķiem,   putniem,   govīm,   zirgiem,   aitām,   
vistām   un   rāpuļiem.   

PRET   ŽURKĀM   IEDARBĪGI   IR   VIENĪGI   WK0300   UN   WK0600   
MODEĻI   

Ieteikumi:   

Izmantošanai   tikai   Iekštelpās.   Nelietot   vannas   istabas   vai   ļoti   
mitrās   telpās.   Uzglabāt   bērniem   nepieejamā   vietā.   

Pārstrāde

:   Šī   ierīce   ir   jāpārstrādā.   Nemetiet   kopā   ar   sadzīves   

atkritumiem   vai   arī   apkārtējā   vidē.   Nododiet   bojātu   ierīci   

atbilstošā   savākšanas   punktā.   

TK   

   

Çalışma:

   

Bağımsız    laboratuvarlar    tarafından    yürütülen    araştırmalar   
neticesinde,    zararlıların    uzak    tutulmasında    ultrasonun    etkisi   
kanıtlandı.    Zararlılar,    frekansı    sürekli    değişen    güçlü    ultrason   
dalgalarına    uyum    sağlayamadıklarından    ortamı    terk    ederler.   
Bulundukları   çevre   onlar   için   riskli   hale   gelir,   çünkü   artık   olası   
bir   tehlikeyi   duyamaz   olurlar   ve   o   çevreyi   terk   ederler.   Hamster,   
kobay   fare   vb.   evcil   kemirgenler,   cihaz   tarafından   korunan   bir   
odada   

bulundurulamazlar.      

Ultrason   

dalgaları   

hakkında

   

WK0220    tarafından    oluşturulan    ses    dalgaları,    insanlar,   
köpekler,   kediler   ve   çiftlik   hayvanları   tarafından   duyulamayan,   
"ultrason"    dalgalarıdır.    Pürüzsüz    yüzeylere    çarparak    yansırlar,   
ancak   halı,   perde   gibi   yumuşak   malzemeler   tarafından   emilirler.   
Ultrason   

dalgaları   

duvarlardan,   

tavandan   

geçmez.      

Cihazınızın   

kurulması   

ve   

ayarlanması:

   

Cihazın    fişini    bir    220-­‐240V    prize    takın;    cihaz    "ON"    (açık)   
pozisyonunda   olduğunda,   düzgün   işleyişi   bir   ışıklı   gösterge   ile   
teyit    edilir.    İyi    sonuç    alabilmek    için,    cihazı    bir    mobilya    veya   
perde   arkasına   yerleştirmeyin.   Cihaz   hiçbir   bakım   gerektirmez.      
Cihazın   fişini   günde   24   saat   prize   takılı   olarak   bırakın.      Etkisini   
artırmak   için,   cihazın   yerini   zaman   zaman   değiştirin   ve   her   kat   
üzerinde,   yan   odalara   da   başka   cihazları   yerleştirin.      Belirgin   bir   
sonuç    alabilmek    için    2    hafta    bekleyin.        Zararlıların    geri   
dönmemeleri    için,    cihazı    çalışır    durumda    bırakın.   
Cihaz   9   V   bir   pil   üzerinden   çalıştırılıyorsa,   çalışma   ömrü   2   ila   4   
gündür.   

Mod   "A"

:   Örümcek,   güve,   pire   ve   diğer   böcekleri   kovmak   için.   

Daha   iyi   bir   sonuç   elde   edebilmek   için,   cihazı   zemin   üzerinden   
20   

ila   

50   

cm   

yüksekliğe   

yerleştin.   

Mod   "B"

:   Fareleri   kovmak   için,   cihazı   zemin   üzerinden   5   ila   60   

cm   yüksekliğe   yerleştin.      Bu   ayarda,   cihazın   sesi   hafif   duyulabilir.   

Tüm    cihazlar,    insanlar,    doğacak    çocuklar,    köpekler,    kediler,   
kuşlar,    inekler,    atlar,    koyunlar,    tavuklar    ve    sürüngenler    için   
zararsızdır.      

YALNIZCA    WK0300    ve    WK0600    MODELLERİ    LAĞIM    FARELERİ   
İÇİN   

ETKİLİDİR.   

Tavsiyeler:   

Yalnızca   kapalı   alanda   kullanın.   Çok   nemli   ortamlarda,   banyo   ve   
tuvaletlerde   kullanmayın.   Çocukların   ulaşamayacakları   yerlerde   
muhafaza   

edin.      

Geri   dönüşüm:

   Bu   ürün   geri   dönüşüme   tabi   tutulmalıdır.   Evsel   

atıklarla   birlikte   imha   etmeyin   veya   yola   bırakmayın.   Kullanım   
ömrü   sonuna   gelen   cihazı   yetkili   bir   toplama   noktasına   teslim   
edin.      

FI   

   

Toiminta:

   

Ultraäänien   tehokkuus   tuhoeläinten   karkotuksessa   on   
todistettu   riippumattomissa   laboratorioissa.   Eläimet   
kaikkoavat,   koska   ne   eivät   pysty   mukautumaan   voimakkaisiin   
ultraääniin,   joiden   taajuus   vaihtelee   jatkuvasti.   Niiden   
ympäristö   muuttuu   epäsuotuisaksi,   eivätkä   ne   kykene   enää   
kuulemaan   mahdollista   vaaraa   ja   pakenemaan.   Kesyjä   
jyrsijöitä,   kuten   hamstereita,   lemmikkihiiriä   tms.,   ei   voida   
sijoittaa   tilaan,   joka   on   suojattu   laitteen   avulla.      

Ultraäänistä   

WK0220:n   tuottamat   äänet   eivät   ole   ihmisen   eivätkä   koirien,   
kissojen   ja   tuotantoeläinten   kuuloalueella,   vaan   ne   ovat   ns.   
ultraääniä.   Ne   heijastuvat   sileistä   pinnoista   mutta   imeytyvät   
pehmeisiin   materiaaleihin,   kuten   mattoihin   ja   verhoihin.   
Ultraäänet   eivät   läpäise   seiniä   eivätkä   välipohjia.   

   

Laitteen   asennus   ja   säätö:   

Kytke   laite   220–240   V:n   pistorasiaan.   Merkkivalo   osoittaa   
laitteen   moitteettoman   toiminnan,   kun   virta   on   kytkettynä   
asennossa   ”ON”.   Älä   asenna   laitetta   huonekalun   tai   verhon   
taakse.   Näin   tulos   on   paras   mahdollinen.   Laite   ei   tarvitse   
huoltoa.      Pidä   laite   päällä   vuorokauden   ympäri.   Sen   tehokkuus   
kasvaa,   kun   siirrät   sitä   aika   ajoin   ja   asennat   muita   vastaavia   
laitteita   naapurihuoneisiin   ja   asunnon   kaikkiin   kerroksiin.      
Tulos   alkaa   näkyä   kahden   viikon   kuluttua.      Jätä   laitteet   
toimintaan,   etteivät   haittaeläimet   palaa.   
Jos   laitteessa   on   9   V:n   paristo,   sen   kestoaika   on   2–4   päivää.

   

Tila   A   

karkottaa   hämähäkit,   punkit,   kirput   ja   muut   kiipeilevät   

hyönteiset.   Paras   tulos   saavutetaan,   kun   laite   sijoitetaan   20–
50   cm:n   korkeudelle   maasta.

   

Tila   B

   karkottaa   hiiret,   kun   laite   sijoitetaan   5–60   cm:n   

korkeudelle   maasta.   Tässä   asennossa   laitteesta   kuuluu   jonkin   
verran   ääntä.

   

Kaikki   laitteet   ovat   vaarattomia   ihmisille,   sikiöille,   koirille,   
kissoille,   linnuille,   lehmille,   hevosille,   lampaille,   kanoille   ja   
matelijoille.      

AINOASTAAN   MALLIT   WK0300   ja   WK0600   TEHOAVAT   ROTTIIN   

Suosituksia:   

Ainoastaan   sisäkäyttöön.   Ei   saa   käyttää   kylpyhuoneissa   tai   
hyvin   kosteissa   tiloissa.   Pidettävä   lasten   ulottumattomissa.   

Kierrätys:

   Laite   on   kierrätettävä.   Sitä   ei   saa   hävittää   

yhdyskuntajätteen   mukana   eikä   hylätä.   Vie   viallinen   laite   
hyväksyttyyn   keräyspisteeseen.      

RU   

   
Ультразвуковой   отпугиватель   вредителей   
РУССКИЙ   

Принцип   работы.   

Испытания,   проведенные   независимыми   лабораториями,   
подтвердили   эффективность   ультразвука   для   отпугивания   
вредителей.   Вредители   вынуждены   покинуть   территорию,   
поскольку   они   не   способны   адаптироваться   к   постоянно   
меняющейся   частоте   ультразвуковых   сигналов.   Звук   
отпугивателя   делает   среду   обитания   вредителей   
враждебной,   они   больше   не   могут   слышать   потенциальную   
опасность   и   покидают   защищаемую   территорию.   
Отпугиватель   нельзя   устанавливать   в   помещении,   где   
находятся   домашние   животные,   такие   как   хомяки,   белые   
мыши   и   другие   грызуны.      

Как   работает   ультразвук.   

Ультразвуковые   сигналы,   издаваемые   отпугивателем   
WK0220,   не   слышны   людям   и   крупным   домашним   
животным   (кошкам,   собакам   и   сельскохозяйственным   
животным).   Ультразвук   отражается   от   гладких   
поверхностей,   но   поглощается   мягкими   материалами   
(например,   коврами   и   шторами).   Ультразвук   не   проникает   
через   стены   или   потолок.      

Установка   и   настройка   отпугивателя.   

Подключите   прибор   к   сети   напряжением   220–240   В;   
светодиодный   индикатор   загорится,   указывая   на   
надлежащую   работу   прибора,   если   он   включен.   Для   

оптимального   результата   не   устанавливайте   отпугиватель   
за   мебелью   или   шторами.   Прибор   не   требует   технического   
обслуживания.   Оставьте   отпугиватель   включенным,   он   
может   работать   в   круглосуточном   режиме,   не   выключаясь.   
Для   наибольшей   эффективности   иногда   переставляйте   
прибор   с   места   на   место   и   установите   другие   приборы   в   
соседних   помещениях   на   каждом   этаже   здания.   Заметный   
результат   виден   через   две   недели   работы   отпугивателя.   
Оставьте   прибор   включенным,   чтобы   предотвратить   
возврат   вредителей.   
Если   для   питания   отпугивателя   используется   батарейка   9   В,   
срок   службы   батарейки   составляет   2–4   дня.   

Режим   А

.   В   этом   режиме   прибор   отпугивает   ползающих   

насекомых   (пауков,   клещей,   блох   и   других   насекомых).   Для   
наибольшей   эффективности   отпугиватель   следует   
установить   на   высоте   20–50   см   от   пола.   

Режим   Б

.   В   этом   режиме   отпугиватель   эффективен   против   

мышей;   для   достижения   наилучших   результатов   следует   
установить   прибор   на   высоте   50–60   см   от   пола.   В   этом   
режиме   прибор   издает   слегка   слышимый   сигнал.   

Прибор   полностью   безопасен   для   людей,   детей   в   утробе   
матери,   собак,   кошек,   птиц,   крупного   рогатого   скота,   
лошадей,   овец,   домашней   птицы   и   рептилий.      

ДЛЯ   ОТПУГИВАНИЯ   КРЫС   ЭФФЕКТИВНЫ   ТОЛЬКО   МОДЕЛИ   
WK0300   и   WK0600.   

Рекомендации.   

Прибор   предназначен   для   эксплуатации   только   в   
помещении.   Запрещено   использовать   отпугиватель   в   
ванной   комнате   или   во   влажном   помещении.   Хранить   
прибор   в   недоступном   для   детей   месте.      

Утилизация.

   Этот   прибор   подлежит   утилизации.   Запрещено   

выбрасывать   прибор   вместе   с   бытовыми   отходами.   Сдайте   
неработающий   прибор   в   центр   утилизации.      

AR   

ﺔﯿﻴﺗﻮﺼﻟاﺍ

 

قﻕﻮﻓ

 

تﺕﺎﺟﻮﻤﻟاﺍ

 

ﺮﺒﻋ

 

تﺕﺎﻓﻵاﺍ

 

دﺩرﺭﺎطﻁ

 

   

ﻲﺑﺮﻋ

 

   

ﻞﯿﻴﻐﺸﺘﻟاﺍ

:

 

تﺕﺎﻓﻵاﺍ

 

دﺩﺎﻌﺑإﺇ

 

ﻲﻓ

 

ﺔﯿﻴﺗﻮﺼﻟاﺍ

 

قﻕﻮﻓ

 

تﺕﺎﺟﻮﻤﻟاﺍ

 

ﺔﯿﻴﻟﺎﻌﻓ

 

ﺔﻠﻘﺘﺴﻣ

 

تﺕاﺍﺮﺒﺘﺨﻣ

 

ﺖﺘﺒﺛأﺃ

،٬

 

 

هﻩﺬھﮪﮬﻫ

 

نﻥأﺃ

 

ﺚﯿﻴﺣ

 

ﺔﯿﻴﺗﻮﺼﻟاﺍ

 

قﻕﻮﻓ

 

تﺕﺎﺟﻮﻤﻟاﺍ

 

ﻊﻣ

 

ﻢﻠﻗﺄﺘﻟاﺍ

 

ﻰﻠﻋ

 

ﺎﮭﻬﺗرﺭﺪﻗ

 

مﻡﺪﻌﻟ

 

ﺪﻌﺘﺒﺗ

 

ةﺓﺮﯿﻴﺧﻷاﺍ

دﺩدﺩﺮﺘﻟاﺍ

 

تﺕاﺍذﺫ

 

ﻟاﺍ

 

ﻲﻟﺎﻌ

ﺮﯿﻴﻐﺘﻤﻟاﺍوﻭ

 

رﺭاﺍﺮﻤﺘﺳﺎﺑ

،٬

 

 

ﺪﺻرﺭ

 

ﻰﻠﻋ

 

ةﺓرﺭﺪﻘﻟاﺍ

 

ﻦﻣ

 

ﺎﮭﻬﻣﺮﺤﯾﻳ

 

ﻲﺋاﺍﺪﻋ

 

ﻂﯿﻴﺤﻤﺑ

 

ﺮﻌﺸﺗ

 

ﺎﮭﻬﻠﻌﺠﯾﻳ

 

ﺎﻤﻣ

 

ُﯾﻳ

 

ﺮﻄﺧ

 

يﻱأﺃ

 

،٬ﺎھﮪﮬﻫدﺩﺪﮭﻬ

ﺮﺠﮭﻬﻟ

 

ﺮﻄﻀﺘﻓ

 

نﻥﺎﻜﻤﻟاﺍ

ﮫﻪﻧأﺃ

 

ﺎﻤﻛ

 

،٬

 

 

ﺔﯿﻴﻟﺰﻨﻤﻟاﺍ

 

ضﺽرﺭاﺍﻮﻘﻟاﺍ

 

ﻊﺿوﻭ

 

زﺯﻮﺠﯾﻳ

 

نﻥاﺍﺮﺌﻔﻟاﺍوﻭ

 

ﺮﺘﺴﻣﺎﮭﻬﻟاﺍ

 

ﻞﺜﻣ

 

...

ءﺎﻀﯿﻴﺒﻟاﺍ

.

زﺯﺎﮭﻬﺠﻟﺎﺑ

 

ﺔﯿﻴﻤﺤﻣ

 

ﺔﻓﺮﻏ

 

ﻲﻓ

   

 

قﻕﻮﻓ

 

تﺕﺎﺟﻮﻤﻟﺎﺑ

 

ﻖﻠﻌﺘﯾﻳ

 

ﺎﻤﯿﻴﻓ

:

ﺔﯿﻴﺗﻮﺼﻟاﺍ

 

 

ﻦﻋ

 

ﺔﻤﺟﺎﻨﻟاﺍ

 

ﺔﯿﻴﺗﻮﺼﻟاﺍ

 

قﻕﻮﻓ

 

تﺕﺎﺟﻮﻤﻟاﺍ

 

نﻥإﺇ

WK0220

 

 

ﻻوﻭ

 

ﺔﯾﻳﺮﺸﺒﻟاﺍ

 

نﻥذﺫُﻷاﺍ

 

ﺎﮭﻬﻌﻤﺴﺗ

 

 

ﺪﻨﻋ

 

ﺲﻜﻌﻨﺗ

 

،٬

"

ﺔﯿﻴﺗﻮﺻ

قﻕﻮﻓ

 

تﺕﺎﺟﻮﻣ

 

ﺎﮭﻬﻧﻮﻛ

 

،٬ﺔﻋرﺭﺰﻤﻟاﺍ

 

تﺕﺎﻧاﺍﻮﯿﻴﺣوﻭ

 

ﻂﻄﻘﻟاﺍوﻭ

 

بﺏﻼﻜﻟاﺍ

 

 .

ﺮﺋﺎﺘﺴﻟاﺍوﻭ

 

دﺩﺎﺠﺴﻟاﺍ

 

ﻞﺜﻣ

 

ﺔﻤﻋﺎﻨﻟاﺍ

 

دﺩاﺍﻮﻤﻟاﺍ

 

ﺎﮭﻬﺼﺘﻤﺗ

 

ﻦﻜﻟ

 

ءﺎﺴﻠﻤﻟاﺍ

 

تﺕﺎﮭﻬﺟاﺍﻮﻟﺎﺑ

 

ﺎﮭﻬﻣاﺍﺪﻄﺻاﺍ

.

ﻒﻘﺳﻷاﺍ

 

ﻻوﻭ

 

نﻥاﺍرﺭﺪﺠﻟاﺍ

 

ﺔﯿﻴﺗﻮﺼﻟاﺍ

 

قﻕﻮﻓ

 

تﺕﺎﺟﻮﻤﻟاﺍ

 

قﻕﺮﺘﺨﺗ

 

 

 

ﻂﺒﺿوﻭ

 

ﺐﯿﻴﻛﺮﺗ

:

زﺯﺎﮭﻬﺠﻟاﺍ

 

Reviews: