background image

WK0220   –   23102017   –   V1   

   

készülékeket.   
Ha   a   készüléket   9   V-­‐os   elemről   üzemelteti,   akkor   az   elem   
élettartama   2-­‐4   nap.   

"A"   üzemmód

:   pókok,   molyok,   legyek   és   egyéb   mászó   rovarok   

elriasztására.   A   legjobb   eredmény   érdekében   helyezze   a   
készüléket   a   padlótól   számított   20-­‐50   cm   magasságra.   

"B"   üzemmód

:   egerek   riasztásához,   helyezze   a   készüléket   a   

padlótól   számított   5-­‐60   cm   magasságra.      Ebben   a   beállításban   
a   készülék   halk   hallató   hangot   ad.   

Egyik   készülék   sem   jelent   veszélyt   az   emberekre,   a   
kisgyermekekre,   kutyákra,   macskákra,   madarakra,   lovakra,   
tehenekre,   birkákra,   csirkékre   és   a   hüllőkre.      

A   PATKÁNYOK   ELLEN   CSAK   A   WK0300   ÉS   A   WK0600   
MODELLEK   HATÉKONYAK   

Javaslatok:   

Csak   beltéri   használatra   alkalmas.   Ne   használja   
vizesblokkokban,   vagy   párás   helyiségekben.   Gyermekektől   
elzárva   tartandó.      

Újrahasznosítás:

   A   készüléket   újra   kell   hasznosítani.   A   

háztartás   hulladékba   dobni   és   eldobni   tilos.   A   meghibásodott   
készüléket   a   hivatalos   gyűjtőhelyeken   adja   le.      

RO   

   

Funcţionare   :

   

Laboratoarele   independente   au   demonstrat   eficienţa   
ultrasunetelor   în   combaterea   dăunătorilor.   Aceştia   sunt   
îndepărtaţi   deoarece   nu   se   pot   adapta   la   ultrasunetele   
puternice   a   căror   frecvenţă   se   modifică   constant.   Mediul   lor   
devine   ostil,   nu   se   mai   pot   feri   de   posibilele   pericole   şi   
părăsesc   locul   respectiv.   Rozătoarele   domestice   precum   
hamsterii,   cobaii,   etc.,   nu   vor   fi   ţinute   într-­‐o   încăpere   protejată   
cu   acest   aparat.      

Despre   ultrasunete

   

Sunetele   emise   de   WK0220   nu   pot   fi   auzite   de   oameni   şi   nici   
de   către   câinii,   pisicile   şi   animalele   din   gospodărie,   fiind   
"ultrasunete".   Acestea   ricoşează   pe   suprafeţele   netede,   dar   
sunt   absorbite   de   materiale   moi   cum   ar   fi   covoare   şi   perdele.   
Ultrasunetele   nu   trec   prin   pereţi   sau   tavane.      

Instalarea   şi   reglarea   aparatului:

   

Conectaţi   aparatul   la   o   priză   de   220-­‐240V;   indicatorul   luminos   
semnalează   buna   funcţionare   a   aparatului   atunci   când   este   în   
modul   "ON".   Pentru   rezultate   bune,   nu   instalaţi   aparatul   în   
spatele   unei   mobile   sau   a   unei   perdele.   Aparatul   nu   necesită   
întreţinere.   Lăsaţi   aparatul   conectat   24   de   ore   din   24.   Pentru   o   
eficienţă   sporită,   deplasaţi   aparatul   din   când   în   când   şi   
instalaţi   şi   alte   aparate   în   camerele   vecine   şi   la   fiecare   etaj   al   
clădirii.   Aşteptaţi   două   săptămâni   până   la   primul   rezultat   
vizibil.   Lăsaţi   aparatul   în   funcţiune   pentru   a   evita   reapariţia   
dăunătorilor.   Dacă   aparatul   este   alimentat   de   o   baterie   de   9V,   
durata   de   viaţă   a   bateriei   este   de   2   până   la   4   zile.   

Modul   "A"

:   pentru   a   alunga   dăunătorii   cum   ar   fi   păianjenii,   

moliile,   puricii   sau   alte   insecte   târâtoare.   Pentru   un   rezultat   
mai   bun,   puneţi   aparatul   la   o   distanţă   de   20-­‐50   cm   deasupra   
solului.   

Modul   "B"

:   pentru   a   alunga   şoarecii,   puneţi   aparatul   la   o   

distanţă   de   5-­‐60   cm   deasupra   solului.   În   acest   mod,   aparatul   
se   aude   uşor.   

Toate   aparatele   nu   constituie   un   pericol   pentru   fiinţele   
umane,   copiii   nenăscuţi,   câini,   pisici,   păsări,   vaci,   cai,   oi,   
păsări   de   curte   şi   reptile.

   

NUMAI   MODELELE   WK0300   şi   WK0600   SUNT   EFICIENTE   
ÎMPOTRIVA   ŞOBOLANILOR   

Recomandări:

   

Se   foloseşte   numai   în   interior.   Nu   folosiţi   în   băi   sau   în   camere   
cu   umiditate   crescută.   Nu   lăsaţi   la   îndemâna   copiilor.      

Reciclare   :

   Acest   aparat   trebuie   reciclat.   Nu   aruncaţi   în   gunoiul   

menajer   sau   pe   domeniul   public.   Duceţi   aparatul   defect   la   un   
punct   de   colectare   omologat.   

DK   

   

Funktion:

   

Uafhængige   laboratorier   har   påvist   ultralyds   effektivitet   til   at   
fordrive   skadedyr.   Dette   skyldes,   at   de   ikke   kan   vænne   sig   til   
kraftig   ultralyd,   hvor   frekvensen   hele   tiden   skifter.   Deres   miljø   
bliver   fjendtligt;   de   kan   ikke   længere   høre   en   eventuel   fare   og   
forlader   stedet.   Gnavere,   der   holdes   som   husdyr,   f.eks.   
hamstre,   hvide   mus,   …,   må   ikke   anbringes   i   et   rum,   der   er   
beskyttet   af   et   apparat.      

Om   ultralyd

   

Lyde,   der   frembringes   af   WK0220   kan   ikke   høres   af   mennesker   
samt   hunde,   katte   og   gårdens   dyr;   disse   lyde   kaldes   
»ultralyd«.   De   reflekteres   mellem   glatte   overflader,   men   
absorberes   af   bløde   materialer,   f.eks.tapet   og   gardiner.   
Ultralyd   trænger   hverken   gennem   mure   eller   lofter.   

Installation   og   indstilling   af   apparatet:

   

Tilslut   apparatet   til   en   220-­‐240   V   stikkontakt;   kontrollampen   
viser   korrekt   funktion   af   apparatet,   når   det   er   i   tilstand   ‘ON’.   
For   at   få   et   godt   resultat   må   apparatet   ikke   installeres   bag   et   
møbel   eller   gardin.   Apparatet   kræver   ingen   vedligeholdelse.      
Lad   apparatet   være   tilsluttet   døgnet   rundt.   For   at   forbedre   
virkningen   kan   apparatet   fra   tid   til   anden   flyttes   og   andre   
apparater   installeres   i   naborum   samt   på   hver   etage.   Regn   med   
to   uger   for   at   opnå   et   synligt   resultat.      Lad   apparaterne   være   
tændt   for   at   undgå,   at   skadedyrene   vender   tilbage.   
Hvis   apparatet   forsynes   fra   et   9   V   batteri,   er   batteriets   levetid   
2   -­‐   4   døgn.   

Tilstand   »A«

:   Til   at   fordrive   edderkopper,   møl,   lopper   og   

andre   krybende   insekter.   For   et   bedre   resultat   anbringes   
apparatet   20-­‐50   cm   over   gulvet.   

Tilstand   »B«

:   For   at   fordrive   mus   anbringes   apparatet   5-­‐60   cm   

over   gulvet.   Ved   denne   indstilling   er   apparatet   svagt   hørligt.   

Alle   apparaterne   er   uskadelige   for   mennesker,   spædbørn,   
hunde,   katte,   fugle,   køer,   heste,   får,   høns   og   krybdyr.      

KUN   MODELLERNE   WK0300   og   WK0600   ER   EFFEKTIVE   MOD   
ROTTER   

Anbefalinger:   

Kun   til   indendørs   brug.   Må   ikke   anvendes   i   baderum   eller   i   
rum   med   høj   fugtighed.   Opbevares   utilgængeligt   for   børn.      

Genanvendelse:

   Dette   apparat   kan   genanvendes.   Må   ikke   

bortskaffes   med   husholdningsaffaldet   eller   langs   offentlig   vej.   
Et   defekt   apparat   skal   afleveres   på   en   genbrugsstation.   

CZ   

   

Provoz:

   

Nezávislé   laboratorní   testy   prokázaly   účinnost   ultrazvukových   
vln   při   plašení   škodné   zvěře.   Škodná   zvěř   není   schopna   se   
přizpůsobit   neustále   se   měnící   hladině   ultrazvukových   vln   a   
jejich   působení   se   vyhýbá.   Zvěř   opouští   své   dosavadní   
působiště,   jelikož   se   jejich   prostředí   stává   pro   ně   nepříznivé   a   

znamená   pro   ně   možné   nebezpečí.   Domácí   hlodavci,   jako   jsou   
křečci,   bílé   myšky,   atd.   v   místě   působení   zařízení   nelze   chovat.      

Informace   o   ultrazvukových   vlnách

   

Zvuky   vysílané   zařízením   WK0220   lidské   ucho,   stejně   tak   i   psi,   
kočky   a   hospodářská   zvířata   nevnímají.   Tyto   zvuky   nazýváme   
„ultrazvukové   vlny“.   Tyto   vlny   se   odráží   od   hladkých   povrchů,   
ale   naopak   měkké   materiály,   jako   jsou   koberce   a   záclony,   tyto   
vlny   absorbují.   Ultrazvukové   vlny   nepronikají   zdmi   ani   stropy.      

Instalace   a   nastavení   zařízení:

   

Zařízení   připojte   ke   zdroji   napájení   (220   

   240   V)   a   zapněte   

pomocí   tlačítka   ON   (ZAP),   správná   funkčnost   zařízení   je   
potvrzena   rozsvícením   kontrolního   světla.   Pro   zajištění   
správné   funkčnosti   neinstalujte   zařízení   za   nábytek   či   záclony.   
Zařízení   nevyžaduje   žádnou   speciální   údržbu.      Nechte   zařízení   
neustále   zapojené   ke   zdroji   napájení.   Pro   zvýšení   účinnosti   
zařízení   občas   přemístěte   a   nainstalujte   další   zařízení   v   
přilehlých   prostorách   a   v   každém   patře   domu.      Viditelných   
výsledků   je   dosaženo   do   dvou   týdnů.      Návratu   škodné   zvěře   
zabráníte,   pokud   zařízení   bude   neustále   funkční.   
Je-­‐li   zařízení   napájeno   9V   baterií,   je   životnost   baterie   zaručena   
na   dobu   2   až   4   dnů.   

Režim   „A“

:   odpuzuje   pavouky,   moly,   blechy   a   další   lezoucí   

hmyz.   Nejlepší   výsledek   je   zaručen   umístěním   zařízení   do   
výšky   20   až   50   cm   nad   úrovní   podlahy.   

Režim   „B“

:   odpuzuje   myši,   zařízení   umístěte   do   výšky   5   až   

60   cm   nad   úrovní   podlahy.      Při   tomto   nastavení   je   zařízení   
lidským   uchem   mírně   vnímáno.   

Zařízení   nejsou   nebezpečná   pro   člověka,   nenarozené   děti,   
psy,   kočky,   ptáky,   hovězí   dobytek,   koně,   ovce,   slepice   a   
plazy.      

PROTI   KRYSÁM   JSOU   ÚČINNÉ   POUZE   MODELY   WK0300   a   
WK0600   

Doporučení:   

Pouze   pro   vnitřní   použití.   Nepoužívejte   v   koupelnách   nebo   v   
místnostech   se   zvýšenou   vlhkostí.   Udržujte   mimo   dosah   dětí.      

Likvidace   zařízení:

   Zařízení   nepatří   do   směsného   odpadu.   

Likvidujte   v   souladu   s   platnými   místními   předpisy.   Vadné   
zařízení   odevzdejte   do   sběrného   místa.      

SK   

   

Princíp   fungovania:

   

Nezávislé   laboratóriá   dokázali,   že   ultrazvukové   vlny   účinne   
odpudzujú   škodcov.   Škodcovia   utekajú   z   miest   vystavených   
ultrazvuku,   keďže   sa   nedokážu   prispôsobiť   silným   
ultrazvukovým   vlnám   s   neustále   sa   meniacou   frekvenciou.   
Takéto   prostredie   je   pre   nich   nehostinné,   navyše   nedokážu   
sluchom   rozpoznať   prípadné   nebezpečenstvo,   v   dôsledku   čoho   
tieto   miesta   opúšťajú.   Domové   hlodavce,   ako   napríklad   
škrečky,   biele   myši   a   pod.,   sa   nemôžu   usadiť   v   miestnosti   
chránenej   týmto   typom   zariadenia.      

Niečo   o   ultrazvuku

   

Zvuk,   ktorý   vydáva   zariadenie   WK0220,   je   nepočuteľný   pre   
človeka,   ako   aj   pre   psov,   mačky   a   hospodárske   zvieratá   –   ide   o   
tzv.   „ultrazvuk“.   Ultrazvukové   vlny   sa   odrážajú   od   hladkých   
povrchov,   mäkké   materiály,   ako   napríklad   koberce   a   záclony,   
ich   však   pohlcujú.   Ultrazvuk   neprechádza   cez   steny   ani   cez   
stropné   konštrukcie.      

Montáž   a   nastavenie   zariadenia:

   

Zariadenie   zapojte   do   elektrickej   zásuvky   s   napätím   220   –   
240   V.   Keď   je   zariadenie   zapnuté   (prepínač   v   polohe   „ON“)   
a   funguje   správne,   rozsvieti   sa   svetelná   kontrolka.   Na   

dosiahnutie   dobrého   výsledku   neumiestňujte   zariadenie   za   
nábytok   alebo   závesy.   Zariadenie   si   nevyžaduje   žiadnu   údržbu.      
Zariadenie   nechajte   zapojené   nepretržite,   24   hodín   denne.   Na   
zvýšenie   jeho   účinnosti   ho   z   času   na   čas   premiestnite   a   do   
susedných   miestností,   ako   aj   na   každé   poschodie   domu   
nainštalujte   ďalšie   zariadenia.      Viditeľné   výsledky   sa   dostavia   
približne   po   dvoch   týždňoch.      Zariadenia   nechajte   zapnuté,   
aby   sa   škodcovia   nevrátili.   
Ak   je   zariadenie   napájané   pomocou   9   V   batérie,   životnosť   
batérie   je   2   až   4   dni.   

Režim   A:

   na   odpudzovanie   pavúkov,   molí,   bĺch   a   iného   

lezúceho   hmyzu.   Na   dosiahnutie   lepšieho   výsledku   umiestnite   
zariadenie   do   výšky   20   až   50   cm   nad   zemou.   

Režim   B:

   na   odpudzovanie   myší   umiestnite   zariadenie   do   

výšky   5   až   60   cm   nad   zemou.      Pri   tomto   nastavení   je   
zariadenie   mierne   počuteľné.   

Zariadenia   nepredstavujú   žiadne   nebezpečenstvo   pre   
človeka,   nenarodené   deti,   psov,   mačky,   vtáky,   kravy,   kone,   
ovce,   sliepky   a   plazy.      

PROTI   POTKANOM   SÚ   ÚČINNÉ   LEN   ZARIADENIA   WK0300   
a   WK0600   

Odporúčania:   

Len   na   použitie   v   interiéri.   Nepoužívajte   v   kúpeľniach   ani   
v   miestnostiach   s   vysokým   stupňom   vlhkosti.   Uchovávajte   
mimo   dosahu   detí.      

Recyklácia:

   Toto   zariadenie   je   nutné   recyklovať.   Nevyhadzujte   

ho   do   domového   odpadu   ani   do   verejnej   siete   kontajnerov   na   
zber   odpadu.   Nefunkčné   zariadenie   odneste   na   špecializované   
zberné   miesto.      

ET   

   

Toimimine

   

Sõltumatud   laborid   on   tõestanud   ultraheli   tõhusust   kahjurite   
tõrjumisel.   Kahjurid   lähevad   ära,   sest   nad   ei   suuda   kohaneda   
tugeva   ja   pidevalt   sagedust   vahetava   ultraheliga.   Keskkond   
muutub   vaenulikuks,   nad   ei   suuda   taluda   võimalikku   ohtu   ja   
lahkuvad   sealt.   Hamstreid,   valgeid   hiiri   jm   närilistest   
lemmikloomi   ei   tohi   hoida   ruumis,   mida   see   seade   kaitseb.   

Ultraheli

   

Seade   WK0220   väljastab   ultrahelisid,   mida   inimesed,   koerad,   
kassid   ega   loomad   ei   kuule.   Ultrahelid   peegelduvad   siledatelt   
pindadelt,   kuid   neelduvad   pehmetes   materjalides   nagu   vaip   ja   
kardinad.   Ultraheli   ei   suuda   liikuda   läbi   seinte   ja   lagede.   

Seadme   paigaldus   ja   seadistus

   

Pistke   seade   pistikupessa,   mille   pinge   on   220–240   V.   Kui   seade   
on   sisse   lülitatud   („ON”),   siis   kinnitab   märgutuli   selle   
korrektset   toimimist.   Parima   tulemuse   saavutamiseks   ärge   
paigaldage   seadet   mööbliesemete   ega   kardina   taha.   Seade   ei   
vaja   hooldust.   Hoidke   seade   ööpäevaringselt   vooluvõrku   
ühendatuna.   Tõhusamaks   mõjuks   tõstke   seade   aeg-­‐ajalt   
ümber   ning   paigaldage   täiendavad   seadmed   kõrvalruumidesse   
ja   elamu   kõikidele   korrustele.   Tulemused   on   näha   kahe   nädala   
pärast.   Jätkake   seadmete   kasutamist,   et   vältida   kahjurite   
naasmist.   
Kui   seade   on   patareitoitel,   siis   on   9   V   patarei   eluiga   kaks   kuni   
neli   päeva.   

A-­‐režiim

:   ämblikute,   koide,   kirpude   ja   teiste   roomavate   

putukate   tõrjeks.   Parima   tulemuse   saamiseks   paigaldage   
seade   20   kuni   50   cm   põrandatasapinnast   kõrgemale.   

Reviews: