background image

 VertiTex WeiTop – Instructions for assembly, maintanance and use | 

Informations importantes pour les revendeurs  spécialisés et l’utilisateur final 

Version | Version  24.10.2019

Reserve technical changes | Sous réserve de modifications techniques 

Item no. | N° art.  126363-0000 

Page | Page 5/28

Notice de montage

Assembly instructions

���

1.5 Transport
When working at heights, suitable protection against falling must 
be used – risk of falling.

  Important safety note

   

 The maximum axle loads and GVW of the vehicles must 
not be exceeded. Loading a vehicle can alter its handling 
characteristics.

The goods must be fastened properly and safely. The awning 
 packaging must be protected from the wet. Softened packaging 
can come loose and cause accidents. Packaging which has been 
opened for goods inward purposes must be sealed again properly 
for further transport.
When unloaded, the awning must be carried to the place of 
 installation the right way round so it does not have to be turned 
round in a small space. The notes on the awning packaging  
about positions or side must be noted. 

���

1.6 

Lifting with ropes

  Important safety note:

   

 If the awning has to be raised to a higher level using 
ropes, the awning must be removed from the packaging. 
The ropes must be attached to the awning in such a way 
that the awning cannot slide out. The awning must at all 
times be lifted horizontally and evenly. The same applies 
when removing the awning. 

���

1.7 Ladders

  Important safety note:

   

 Ladders must not be leant against the awning or fixed  
to it. They must be on a firm base and be properly 
 supported. Persons must never hold onto the awning. 
Caution! There is a risk of injury and falling. The bottom 
rail and fabric tensioners are movable and could bend  
or give way! 

���

1.8 

Protection from falling

  Important safety note:

   

 When working at heights there is a risk of falling.   
Suitable protection against falling must be used. 

���

1.9 

Electrical work

 CAUTION!

   

 In the case of awnings, installation of electrical appliances 
must be carried out by a qualified electrical engineer in 
accordance with VDE 100. The installation instructions 
accompanying the supplied electrical equipment must be 
noted.

•   The wiring must be disconnected from the mains with an  

Fl switch.

•   It must be possible to disconnect the unit from the mains using 

an all-pole switch.

•   Before connecting, the power supply must be disconnected by an 

all-pole switch.

•   Follow the correct procedure for setting the end positions of the 

motor and the appropriate safety measures, as described in the 
instructions enclosed with the motor. 

1.5 Transport
Risque de chute lors de travaux en hauteur. Utiliser l’équipement 
antichute approprié.

  Consigne importante de sécurité : 

   

   Les charges par essieu admissibles et le poids total admis-

sible du moyen de transport ne doivent pas être dépassés. 
Le comportement sur route du véhicule peut changer  suite 
au chargement.

La marchandise transportée doit être fixée correctement et de 
manière sûre. L’emballage du store doit être protégé de l‘humidité. 
Un emballage détrempé peut se défaire et entraîner des accidents. 
L’emballage ouvert à des fins de contrôle de la marchandise doit 
être refermé correctement pour pouvoir être transporté 
 ultérieurement.
Après le déchargement, le store doit être amené à l’endroit sur le 
lieu d’installation de sorte qu’il ne doit plus être tourné dans un 
espace étroit. Respecter les indications sur le carton du store avec les 
informations relatives au positionnement et aux côtés. 

���

1.6 

Levage à l’aide de cordes

  Consigne importante de sécurité : 

   

   Si le système de store doit être soulevé dans une zone 

 surélevée à l’aide de cordes, le store doit être sorti de son 
emballage. Les cordes doivent être attachées au store de 
sorte qu’il ne puisse pas en sortir. Le store doit être soulevé 
en position horizontale uniformément. Cela s’applique 
également pour le démontage du store. 

���

1.7 Échelles

  Consigne importante de sécurité : 

   

   Les échelles ne doivent pas être appuyées contre le store 

ou fixées au store. Elles doivent avoir une position stable 
avec un maintien suffisant. Il est interdit de se tenir au 
store. Attention ! Risque de blessure et de chute. La barre 
de charge et le système de tension de la toile sont mobiles 
et peuvent fléchir voire céder. 

���

1.8 

Protection antichute

  Consigne importante de sécurité : 

   

   Risque de chute lors de travaux en hauteur. Utiliser 

 l’équipement antichute approprié. 

���

1.9 

Installations électriques

 ATTENTION !

   

   Dans le cas des stores, l’installation électrique fixe doit  

être réalisée conformément à la norme VDE 100 par une 
personne qualifiée en électricité et autorisée. Cette 
 personne doit respecter les instructions d’installation 
jointes pour les appareils électriques fournis.

•   Le réseau d’alimentation électrique doit être sécurisé par un 

 disjoncteur  différentiel.

•   L’installation doit pouvoir être déconnecté du réseau d’alimen-

tation par un sectionneur agissant sur tous les pôles.

•   Avant de procéder au raccordement, couper l’alimentation 

 électrique à l’aide du sectionneur agissant sur tous les pôles.

•   Pour la procédure de réglage des positions de fin de course du 

moteur et les mesures de sécurité, se référer à la notice fournie 
avec le moteur. 

Summary of Contents for VertiTex WeiTop

Page 1: ...rained personnel may put the units into operation The assembly instructions must stay with the end consumer Avant le montage veuillez lire cette notice et en respecter le contenu ainsi que les mises e...

Page 2: ...6 Snow and ice 8 2 7 Leaves and foreign bodies 9 2 8 Obstructions 9 2 9 Operation during power failure 9 3 Cleaning and maintaining the awning 9 3 1 Maintenance 9 3 1 1 Spare parts 9 4 Description of...

Page 3: ...ige et gel 8 2 7 Feuilles et corps trangers 9 2 8 Obstacles 9 2 9 Utilisation en cas de panne de courant 9 3 Nettoyage et entretien du store 9 3 1 Entretien 9 3 1 1 Pi ces de rechange 9 4 Description...

Page 4: ...ing fabric Setting up and operating the product If one of these qualifications is missing a qualified assembly firm must be used 1 Instructions importantes consignes de s curit pour notice de montage...

Page 5: ...r and the appropriate safety measures as described in the instructions enclosed with the motor 1 5 Transport Risque de chute lors de travaux en hauteur Utiliser l quipement antichute appropri Consigne...

Page 6: ...branchant la prise du moteur De la m me mani re en cas de commande manuelle la manivelle doit tre retir e et rang e dans un lieu s r Si les syst mes d ombrage sont command s par plusieurs utilisa teu...

Page 7: ...ity All instructions must be kept by the customer and passed on to the new owner if ownership of the VertiTex passes to a third party 1 15 Marche d essai Consigne importante de s curit Pour les marche...

Page 8: ...t There is a risk of damage to the awning or it collapsing For this reason the automatic controls must always be switched to manual whenever there is a risk of frost 2 3 Utilisation conforme Consigne...

Page 9: ...so of aluminium All connecting parts such as screws and bolts are of stainless steel All external aluminium parts are powder coated 2 7 Feuilles et corps trangers Consigne importante de s curit Les fe...

Page 10: ...components must be laid in such a way that they can never be permanently in contact with water Recommendation place them on a leaf filter or fix them on a groove inside the gutter 5 Montage de VertiT...

Page 11: ...ble au niveau du montant 90 respecter la distance minimale par rapport au sol D terminer la position des trous et les percer avec un foret de 3 7 mm Attention ne pas percer trop en profondeur afin de...

Page 12: ...support de c ble Serrer fermement la vis t te hexagonale Retendre le c ble avec l crou Bloquer l crou Raccourcir le c ble avec la pince coupante diagonale et monter le cache de protection 5 4 Attachin...

Page 13: ...the M6 hex socket head screw 5 7 Attaching the elastic buffer to the bottom rail of the VertiTex WeiTop for Terrazza Determine and mark the position of the drill holes on the bottom rail for the elas...

Page 14: ...45 Wire brace 100 tai de c ble 100 Seilstrebe 66 tai de c ble 66 5 8 Use of VertiTex WeiTop wire braces after positioning the posts Note If the posts are indented Terrazza two wire brackets are used p...

Page 15: ...eaux de fixations pour cables Pict 5 9 Pict 5 9 180 post with wall and universal connection profile for post Montant 180 avec mur et profil de raccordement montant uni 180 post with 2 universal connec...

Page 16: ...e required height at the lower end of the post Minimum space between the drill holes and the ground 45 mm Ensure that the wire is plumb 6 1 Casing fixing VertiTex WeiTop see 4 1 6 Montage de VertiTex...

Page 17: ...ee from dust and grease Peel off the backing sheet on the elastic buffer Firmly press the elastic buffer against the wire guide 6 2 Fixation du guide c ble la barre de charge Introduire le c ble au tr...

Page 18: ...sants lectriques doivent tre pos s de sorte qu ils ne soient jamais en contact permanent avec de l eau Recommandation Les placer sur la grille anti feuilles ou les fixer dans la goutti re Glass trim P...

Page 19: ...f your awning Please consult the relevant operating instructions for weinor remote controls available separately for details on maintaining and servicing these devices Check the direction of rotation...

Page 20: ...motor settings technician or does not retract properly Collapse due to buckling Unit not aligned properly Aligne unit and tangling Drop section not straight unit lopsided diagonals don t match Aligne...

Page 21: ...sing an additional screw fitting to the rain gutter To do this lift the VertiTex system in the middle slightly Check the fabric condition Extend the awning to do this Insert another self tapping screw...

Page 22: ...acceptance and operate the awning it is classed as accepted The customer was instructed in the proper use of the awning in accordance with the yes no maintenance instructions and directions for use T...

Page 23: ...ore l installation est consid r e comme r ceptionn e Le client a t correctement inform de l utilisation du store l aide oui non de la notice d entretien et d utilisation Le store peut tre utilis dans...

Page 24: ...cluding safety German version 2009 01 Manufacturer weinor GmbH Co KG Mathias Br ggen Stra e 110 50829 Cologne Germany Certification in acc with system of assessment 4 of Construction Products Directiv...

Page 25: ...ant weinor GmbH Co KG Mathias Br ggen Stra e 110 50829 Cologne Allemagne Certification selon le syst me d valuation 4 de l ordonnance UE sur les produits de construction 305 2011 effectu e par le fabr...

Page 26: ...ngeduide product op basis van ontwerp en bouw wijze alsmede in de door ons in verkeer gebrachte uitvoering voldoet aan de geldende fundamentele veiligheids en gezondheidsvoorschriften van de volgende...

Page 27: ...use Informations importantes pour les revendeurs sp cialis s et l utilisateur final Version Version 29 10 2019 Reserve technical changes Sous r serve de modifications techniques Item no N art 126363 0...

Page 28: ...ions techniques Traduction de la notice de montage originale weinor GmbH Co KG Mathias Br ggen Strasse 110 50829 Cologne Allemagne www weinor fr Assistance T l 49 0 221 59709 214 Fax 49 0 221 59709 89...

Reviews: