background image

9

weinor

 GmbH & Co. KG  

VertiTex II  |  124497-0000  |  v3  |  2021-01-20

H

2

O

Heruntergefallene Gegenstände 

sofort

 entfernen!

Verwijder gevallen voorwerpen 

onmiddellijk

!

Remove fallen objects 

immediately

!

Retirez 

immédiatement 

les objets tombés !

Salz

zout

salt
sel

pro Jahr
per jaar
per year
par année

min. 1 x

pro Jahr
per jaar
per year
par année

min. 2 x

ş

Reinigen Sie die Anlage mindestens 1x jährlich! 

ş

Bei starker Verschmutzung, in küstennahen Regionen (hoher 
Salzgehalt in der Luft), bei starkem Smog, Ruß, Staub oder Sand-
verwirbelungen muss die Anlage

 min. 2x jährlich 

oder öfter ge-

reinigt werden, ebenso in pflanzen- und waldreicher Umgebung, 
bei Harzabsonderungen, auf die Anlage fallenden Pflanzenteilen, 
Blättern, Pollen, Blüten, sowie bei Vogelkot und Moosbildung! 

ş

Heruntergefallene Pflanzenteile oder Gegenstände 

direkt ent-

fernen! 

 

ş

Reinig het systeem minimaal 1x per jaar! 

ş

Bij sterke vervuiling, in regio‘s aan zee (hoog zoutgehalte in de 
lucht), bij sterke vorming van smog, roet, stof of opwaaiend zand 
moet het systeem 

min. 2x per jaar

 

of vaker worden gereinigd. 

Dit geldt ook voor een plant- en bosrijke omgeving, bij afzetting 
van hars, delen van planten of bomen die op het systeem vallen, 
bladeren, pollen, bloemen en bij vogelpoep en mosvorming!

ş

Afgevallen plantendelen of objecten 

direct verwijderen!

 

ş

Clean the system at least once a year! 

ş

 In the event of severe dirt, in coastal regions (high salt content  
in the air), with serious smog, soot, dust or swirling sand, the 
system must be cleaned 

at least two times a year

 or more  

often, also in areas rich in plants and forests, with resin deposits, 
bits of plants, leaves, pollen, blossom falling on the system and 
with bird droppings and moss!

ş

Immediately remove

 any bits of plants or articles that have 

fallen onto the system! 

ş

Nettoyer l‘installation au moins 1 fois par an ! 

ş

En cas d‘encrassement important, dans les régions côtières 
(teneur en sel élevée dans l‘air), lors de brouillard, suie, pous-
sière ou tourbillons de sable importants, l‘installation doit être 
nettoyée 

au moins 2 fois par an 

ou plus, également dans un 

environnement boisé et riche en végétaux, lors de sécrétion de 
résine, d‘éléments végétaux, feuilles, pollen, fleurs tombés sur 
l‘installation ainsi que lors de fientes d‘oiseaux et de formation 
de mousse !.

ş

Enlever immédiatement l

es éléments végétaux ou objets tom-

bés sur l‘installation !

2  

 

  VertiTex II regelmäßig auf Beschädigungen oder Verschleiß 

prüfen! 

Bei Beschädigungen und Funktionsstörungen nicht 

weiter nutzen und ein Fachunternehmen kontaktieren!

   VertiTex II regelmatig op beschadigingen of slijtage con-

troleren! 

Bij beschadigingen en een gestoorde werking niet 

verder gebruiken en contact opnemen met uw speciaalzaak.  

   Regularly check the VertiTex II  for signs of damage or 

wear! 

Do not use in case of damage or malfunctions and con-

tact a specialist retailer! 

   Vérifier régulièrement que le VertiTex II  n‘est pas endom-

magé ni usé !

 Ne plus utiliser en cas d‘endommagements et de 

dysfonctionnements puis contacter une entreprise spécialisée ! 

Wartungs- und Gebrauchsanleitung  |  Onderhouds- en gebruiksaanwijzing  |  Maintenance Instructions and Directions for Use | Notice de maintenance et d‘utilisation

Summary of Contents for VertiTex II

Page 1: ...hiene Zip VertiTex II mit Seilführung Verticale zonwering VertiTex II Railgeleiding Zip VertiTex II met kabelgeleiding Vertical sun protection VertiTex II Rail guide Zip VertiTex II with wire guide Système d ombrage vertical VertiTex II Guidage sur rail Zip VertiTex II avec guidage sur câble Awnings Patio roofs Glasoasen Markisen Terrassendächer Glasoasen Zonneschermen Terrasoverkappingen Glasoase...

Page 2: ...en bedient wird die Gefahren durch Fehlanwendung nicht richtig einschätzen können ş Bewahren Sie die Funkfernbedienung außerhalb der Reichwei te von Kindern auf ş Beachten Sie die Hinweise sowie die Einstell und Bedienungs anleitungen der Motor Schalter oder Steuergerätehersteller ş Beachten Sie dass sich im Ausfahrbereich der Markise keine Hindernisse befinden ş Unterbrechen Sie bei Reinigungsarb...

Page 3: ...diening niet goed kunnen inschatten ş Bewaar de draadloze afstandsbediening buiten bereik van kinderen ş Houd de instructies en de instel en bedieningshandleidingen aan van de fabrikant van de motor de schakelaar of het bedie ningsapparaat ş Let erop dat binnen de actieradius van het zonnescherm geen obstakels aanwezig zijn Er bestaat het gevaar dat personen in dit bereik bekneld raken ş Onderbree...

Page 4: ... remote radio control out of the reach of children ş Observe the instructions as well as the regulation and opera ting instructions of the manufacturer of the drive switch or control devices ş The space needed for the awning to open must always be kept clear There is a risk of people being crushed in this space ş For cleaning disconnect the power supply switch off fuses and switch off automatic co...

Page 5: ...s de portée des enfants ş Suivez les instructions ainsi que les notices d installation et d utilisation du fabricant du moteur de l interrupteur ou des appareils de commande ş Veillez à ce qu aucun obstacle ne se trouve dans la zone de déploiement du store Dans le cas contraire des personnes risques de se coincer les doigts ş Lors des travaux de nettoyage coupez l alimentation élec trique en décon...

Page 6: ...aald Mocht het doek toch eens nat worden dan moet het worden uitgeschoven om het te drogen maar niet bij kans op sterke wind regen of vorst Een nat ingeschoven zonnescherm leidt tot vlekken schimmelvorming en versterkt voorkomen van wik kelvouwen in het doek Caution fabric damage The sun protection awning must be retracted in the event of wind forces over 5 on the Beaufort scale a risk of snow or ...

Page 7: ...on Optie Schalter handelsüblich Schakelaar conventioneel Commutator conventional Interrupteur conventionnelle Bedienung Bediening Operation Commande Wartungs und Gebrauchsanleitung Onderhouds en gebruiksaanwijzing Maintenance Instructions and Directions for Use Notice de maintenance et d utilisation ...

Page 8: ... Hochdruckreiniger Druckluft oder harte Bürsten verwenden Die Tücher nicht bügeln und nicht mit Heißgeräten trocknen Attentie Productschade Houd de reinigingsinstructies aan om een beschadiging van het systeem door verkeerde of onvolledige reiniging of door verkeerde reinigingsmiddelen te voorkomen Reinig het systeem met leidingwater max 40 C zachte doeken en eventueel een licht alkalisch reinigin...

Page 9: ...aned at least two times a year or more often also in areas rich in plants and forests with resin deposits bits of plants leaves pollen blossom falling on the system and with bird droppings and moss ş Immediately remove any bits of plants or articles that have fallen onto the system ş Nettoyer l installation au moins 1 fois par an ş En cas d encrassement important dans les régions côtières teneur e...

Page 10: ...ent par une entreprise spécialisée Quietschgeräusche reduzieren Je nach Umweltbelastung und Witterungsverhältnissen entstehen Quietsch Geräusche durch Ab lagerungen und Reibung im Tuchführungsprofil ZIP Kunststoff schiene Fahren Sie die Anlage ein reinigen Sie die ZIP Kunststoff schiene und benetzen Sie das Innere der ZIP Kunststoffschiene mit dem farb und geruchlosen Silikonspray Korasilon Marine...

Page 11: ...h Beeinflussung des Erschei nungsbildes der Markise E Wellenbildung im Tuch Materialbedingte sichtbare Wel len in Randbereichen bei reißver schlussgeführten Tüchern Tuch und Reißverschluss liegen beim Aufwi ckeln übereinander und müssen unterschiedliche Wege zurücklegen Effektverstärkung durch Witterungs einflüsse ş Keine Behebung erforderlich da keine Funktionseinschränkung keine Verkürzung der Leb...

Page 12: ...lleen beïnvloeding van het uiterlijk van het zonnescherm E Golfvorming in het doek Door het materiaal veroorzaakte zichtbare golven aan de randen bij doeken met ritssluiting doek en ritssluiting liggen bij het opwikkelen boven elkaar en moeten verschillende wegen afleggen Versterking van het effect door weersinvloeden ş Verhelpen niet noodzakelijk aange zien de werking niet beperkt wordt de levensd...

Page 13: ...o reduction in the operating life and no reason for rejection it only affects the awning s appearance E Creasing in the fabric Visible creases due to the materi al around the edges with zipped fabrics the fabric and zip lie on top of each other when being wound up and have to cover different distan ces Stronger effect due to weather influences ş No troubleshooting necessary as the re is not any fun...

Page 14: ...uement l influence de l ensemble du store E Ondulations formées sur la toile Ondulations visibles dues au matériau sur les bords chez des toiles à ferme ture éclair la toile et la fermeture éclair se trouvent l une au dessus de l autre pendant l enroulement et do ivent se déplacer différemment Effet d amplification dû aux intempéries ş XFXQH VROXWLRQ QØFHVVDLUH FDU LO n y a aucune limitation du fonc...

Page 15: ...ing dismantling and separation capability of working materials and assembly groups is taken into account as well as the environmental and health hazards in recycling and disposal Material groups such as diffe rent kinds of synthetic materials and metals must be sorted before they are recycled or disposed of Disposal of electric and electronic components The disposal and recycling of electric and e...

Page 16: ...l Schiene Uitvalprofiel railgeleiding Guide profile rail guide Barre de charge guidage sur rail 11 Gleiter Glijders Slider Patin 12 Führungsprofil Voeringsprofiel Guide profile Profilé de guidage Produktübersicht Productoverzicht Product Overview Présentation du produit VertiTex II Seil eckig rund VertiTex II Draadgeleiding hoekig rond VertiTex II wire guide angular round VertiTex II guidage sur câble a...

Reviews: