
21
Effettuate la taratura di precisione con il MultiCard DEK 5.5 fornito.
Selezionate DEK 5.5 dalla finestra del menù, etichettatelo con la
lettera X (vedi esempio sotto) e stampate i cartellini.
I MultiCards qui sotto illustrati mostrano dei risultati di stampa
possibili, ottenbili con la Prinjet.
Cartucce d`inchiostro
Le cartucce d`inchiostro sono sigillate. In condizioni normali
non c`è alcuna fuoriuscita d`inchiostro.
Se l`inchiostro entra in contatto con la pelle, pulite
accuratamente con acqua e sapone. Se entra negli occhi,
risciaquate immediatamente con abbondante acqua.
7. Inserimento di una cartuccia d`inchiostro
1. Premete il pulsante
Replace ink cartridge
(sostituire
cartuccia).
2. La testa della stampante slitta verso il centro automatica
mente. Non spostarla mai manualmente.
3. Premete la levetta sulla cartuccia da sostituire e tirarla
indietro.
4. Togliete l`etichetta sulla quale è stampato „Removelt“.
5. Inserite la cartuccia (con l`etichetta in alto ed il chip rivolto
verso la guida d`ingresso) sul telaio.
6. Premete con attenzione la levetta verso il basso fino allo
scatto nella corretta posizione.
7. Chiudete il coperchio della stampante.
8. Premete il pulsante
Replace ink cartridge
(sostituire
cartuccia).
Il sistema di alimentazione dell`inchiosto viene ora attivato
(occorrono circa 1-2 minuti). La testa di stampa ritorna nella
posizione di partenza (all`estrema destra) e il LED verde resta
acceso. Non spegnere mai la stampante quando il LED verde
lampegggia.
MultiCards
Potete usare i MultiCards in formato ridotto (metà) solo
quando sono separati correttamente in corrispondenza del
campo progetto.
Posizionate il MultiCard con il campo progetto nella direzione
d`alimentazione sulla guida d`ingresso.
Nel fare ciò assicuratevi che il MultiCard sia spinto dentro fino allo
stop.
Impostazione margine
verticale
La X è stata stampata nel campo
del progetto
Impostazione margine
verticale
La X non tocca il campo del
progetto.
Impostazione margine
orizzontale
La X è stata stampata al di sopra o al di sotto del cartellino
A
Misurate la differenza e aumentate il margine impostando
verticale
Misurate la differenza e diminuite il margine impostando
verticale
Misurate la differenza e aumentate il margine impostando
orizzontale
Misurate la differenza e diminuite il margine impostando
orizzontale
D
C
B
Cartellino
Campo del
progetto
Side sprue
Levetta
Telaio
B
A
-
+
+
-
D
C
-
+
-
+
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Summary of Contents for Printjet
Page 37: ...Spanien PrintJet...
Page 38: ...38...
Page 39: ...39...
Page 40: ...40...
Page 41: ...41...