background image

WEG Worldwide Operations

 

WEG Group - Automation Business Unit

 

Jaraguá do Sul - SC - Brazil  

 

Phone: +

55 (47) 3276-4000 

 

[email protected] 

 www.weg.net 

ARGENTINA

San Francisco - Cordoba
Phone: +54 3564 421484

[email protected]

Cordoba - Cordoba
Phone: +54 351 4641366

[email protected]

Buenos Aires
Phone: +54 11 42998000

[email protected]

AUSTRALIA

Scoresby - Victoria 
Phone: +61 3 97654600

[email protected]

AUSTRIA

Markt Piesting - Wiener 
Neustadt-Land
Phone: +43 2633 4040

[email protected]

BELGIUM

Nivelles - Belgium
Phone: +32 67 888420

[email protected]

BRAZIL

Jaraguá do Sul - Santa 
Catarina
Phone: +55 47 32764000

[email protected]

CHILE

La Reina - Santiago
Phone: +56 2 27848900

[email protected]

CHINA

Nantong - Jiangsu
Phone: +86 513 85989333

[email protected]

Changzhou – Jiangsu 
Phone: +86 519 88067692

[email protected]

COLOMBIA

San Cayetano - Bogota
Phone: +57 1 4160166

[email protected]

ECUADOR

El Batan - Quito
Phone: +593 2 5144339

[email protected]

FRANCE

Saint-Quentin-Fallavier - Isère
Phone: +33 4 74991135

[email protected]

GERMANY

Türnich - Kerpen 
Phone: +49 2237 92910

[email protected]

Balingen - Baden-
Württemberg
Phone: +49 7433 90410

[email protected]

GHANA

Accra
Phone: +233 30 2766490

[email protected]

INDIA

Bangalore - Karnataka
Phone: +91 80 41282007

[email protected]

Hosur - Tamil Nadu
Phone: +91 4344 301577

[email protected]

ITALY

Cinisello Balsamo - Milano
Phone: +39 2 61293535

[email protected]

JAPAN

Yokohama - Kanagawa
Phone: +81 45 5503030

[email protected]

MALAYSIA

Shah Alam - Selangor
Phone: +60 3 78591626

[email protected]

MEXICO

Huehuetoca - Mexico
Phone: +52 55 53214275

[email protected]

Tizayuca - Hidalgo
Phone: +52 77 97963790

NETHERLANDS

Oldenzaal - Overijssel
Phone: +31 541 571080

[email protected]

PERU

La Victoria - Lima
Phone:  +51 1 2097600

[email protected]

PORTUGAL

Maia - Porto
Phone: +351 22 9477700

[email protected]

RUSSIA and CIS

Saint Petersburg
Phone: +7 812 363 2172

[email protected]

SOUTH AFRICA

Johannesburg
Phone: +27 11 7236000

[email protected]

SPAIN

Coslada - Madrid
Phone: +34 91 6553008

[email protected]

SINGAPORE

Singapore
Phone: +65 68589081

[email protected] 

Singapore
Phone: +65 68622220

[email protected]

SCANDINAVIA

Mölnlycke - Sweden
Phone: +46 31 888000

[email protected]

UK

Redditch - Worcestershire
Phone: +44 1527 513800

[email protected]

UNITED ARAB EMIRATES

Jebel Ali - Dubai
Phone: +971 4 8130800

[email protected]

USA

Duluth - Georgia
Phone: +1 678 2492000

[email protected] 

Minneapolis - Minnesota
Phone: +1 612 3788000

VENEZUELA

Valencia - Carabobo
Phone: +58 241 8210582

[email protected]

For those countries where there is not a WEG own operation, find our local distributor at www.weg.net.

R

ev

: 0

2 | D

at

e (m

/y

): 1

0/

20

16 

Th

e v

al

ue

s s

ho

w

n a

re s

ub

je

ct t

o c

ha

ng

e w

ith

ou

t p

rio

r n

ot

ic

e. 

Summary of Contents for FSW 630

Page 1: ...n Energy Transmission Distribution Coatings Manual de instru es para a montagem e manuten o de seccionadoras tipo fus vel Manual de instrucciones para montaje y mantenimiento de seccionadoras fusibles...

Page 2: ...vel 2 17 23 Manual de instrucciones para el montaje y mantenimiento de seccionadores tipo fusible Espa ol 3 9 Manual de instru es para a montagem e manuten o de seccionadoras tipo fus vel Portugu s 1...

Page 3: ...A SECCIONADORA 6 2 1 MONTAGEM DA SECCIONADORA NA BASE DE MONTAGEM 6 3 FIXA O DOS CONDUTORES DE SA DA 7 3 1 FIXA O DOS CONDUTORES COM TERMINAL DE CABO GRAMPO PARAFUSO TIPO M 7 3 2 MONTAGEM DE CONDUTORE...

Page 4: ...ABERTURA DA TAMPA Segure a al a e abra a tampa com firmeza Figura 1 Figura 2 Figura 1 1 2 FECHAMENTO DA TAMPA Segure a al a e feche a tampa com firmeza Figura 2 1 3 RETIRADA DA TAMPA Abra a tampa de a...

Page 5: ...e ent o mova a tampa ao longo da base da seccionadora e feche com firmeza 4 1 5 RETIRADA DA PROTE O DE TERMINAIS Gire o parafuso 90 graus na prote o de terminais selecionada Figura 5 e Figura 6 Figur...

Page 6: ...rminais se prendam Figura 9 Figura 9 2 MONTAGEM DA SECCIONADORA 2 1 MONTAGEM DA SECCIONADORA NA BASE DE MONTAGEM Retire a tampa de acordo com o item 3 Retire as prote es de terminais de acordo com ite...

Page 7: ...dutores com parafuso M12 com torque de 20 Nm Figura 11 Figura 11 O kit de parafusos composto por 12 parafusos M8 e 6 grampos tipo S Ficando a crit rio do cliente a utiliza o de parafusos M12 3 2 MONTA...

Page 8: ...com o item 3 Coloque o elo fus vel em um porta fus vel Figura 13 mova o elo fus vel ao longo da tampa at a trava de elos fus veis prender Monte a tampa de acordo com o ponto 4 Figura 13 4 2 RETIRADA D...

Page 9: ...to utilizado deve ser desmontado e as pe as met licas devem ser separadas das pe as pl sticas Pe as met licas sem uso devem ser segregadas entre metais n o ferrosos e ferrosos e devem ser sucateadas P...

Page 10: ...DISCONNECTOR 13 2 1 MOUNTING THE DISCONNECTOR ON THE MOUNTING PLATE 13 3 FIXING OUTGOING CONDUCTORS 14 3 1 FIXING CONDUCTORS WITH CABLE TERMINAL M TYPE BOLT CLAMP 14 3 2 MOUNTING OF CONDUCTORS WITH BA...

Page 11: ...e handle and open the cover up to firm resistance Picture 1 Picture 1 Picture 2 1 2 CLOSING THE COVER Take the handle and close the cover up to confirm resistance Picture 2 1 3 TAKING OFF THE COVER Op...

Page 12: ...cover along the base of disconnector up to firm resistance Picture 4 1 5 TAKING OFF THE SHIELD FOR TERMINALS Turn the screw by 90 degrees in the selected shield of terminals Picture 5 and Picture 6 Pi...

Page 13: ...en Picture 9 Picture 9 Turn the screw by 90 degrees in the selected shield of terminals in the reverse direction than in point 5 a 2 MOUNTING THE DISCONNECTOR 2 1 MOUNTING THE DISCONNECTOR ON THE MOUN...

Page 14: ...torque 20 Nm figure 11 The screw kit is compound by 12 M5 screw and 6 clips type S Picture 11 The screw kit is compound by 12 M8 screw and 6 clips type S Getting the customer s discretion to use the M...

Page 15: ...r acc to point 3 Place the fuse link in a fuse holder Picture 13 move a fuse link along the cover until the locking for fuse links is fasten Mount the cover acc to point 4 Picture 13 4 2 TAKING OUT TH...

Page 16: ...the environment should be respected The product utilized should be dismantled and metal parts should be apart from plastic ones Useless metal parts should be segregated to non ferrous metals and othe...

Page 17: ...SECCIONADORA EN LA BASE DE MONTAJE 20 3 FIJACI N DE LOS CONDUCTORES DE SALIDA 21 3 1 FIJACI N DE LOS CONDUCTORES CON TERMINAL DE CABLE GRAPA TORNILLO TIPO M 21 3 2 MONTAJE DE CONDUCTORES CON TERMINAL...

Page 18: ...A DE LA TAPA Sujete el alza y abra la tapa con firmeza Figura 1 Figura 1 Figura 2 1 2 CIERRE DE LA TAPA Sujete el alza y cierre la tapa con firmeza Figura 2 1 3 RETIRADA DE LA TAPA Abra la tapa de acu...

Page 19: ...a lo largo de la base de la sec cionadora cerr ndola con firmeza 4 1 5 RETIRADA DE LA PROTECCI N DE TERMINALES Gire el tornillo 90 grados en la protecci n de terminales seleccionada Figura 5 y Figura...

Page 20: ...ura 9 Gire el tornillo 90 grados en la protecci n de terminales seleccionada en la direcci n opuesta al tem 5 a 2 MONTAJE DE LA SECCIONADORA 2 1 MONTAJE DE LA SECCIONADORA EN LA BASE DE MONTAJE Retire...

Page 21: ...rdo con el tem 5 Fije los conductores con tornillo M12 con esfuerzo de torsi n 20 Nm Figura 11 Figura 11 El kit se compone de 12 tornillos M8 y 6 presilla tipo S 3 2 MONTAJE DE CONDUCTORES CON TERMINA...

Page 22: ...Coloque el eslab n fusible en un portafusible Figura 13 mueva el eslab n fusible a lo largo de la tapa hasta que la traba de los eslabones fusibles se sujete Monte la tapa de acuerdo con el punto 4 F...

Page 23: ...ducto utilizado debe ser desmontado y las piezas met licas deben ser separadas de las piezas pl sticas Las piezas met licas sin uso deben ser segregadas entre metales no ferrosos y ferrosos debiendo s...

Page 24: ...info in weg net Hosur Tamil Nadu Phone 91 4344 301577 info in weg net ITALY Cinisello Balsamo Milano Phone 39 2 61293535 info it weg net JAPAN Yokohama Kanagawa Phone 81 45 5503030 info jp weg net MAL...

Reviews: