background image

CONTENU DE L’EMBALLAGE

À l’arrivage du colis, vérifiez la présence 
de tous les composants:

- Chauffe-cire

INFORMATION GÉNÉRALE

L’épilation à cire est l’une des méthodes 
les plus populaires pour l’élimination des 
poils. Les usagers le choisissent pour sa 
méthode sûre et efficace.

Le chauffe-cire FACIALWAXER est conçu 
pour une utilisation professionnelle et 
personnelle. Il est aussi indiqué pour des 
peaux sensibles et envieillies.

FR

5. 

Testez une petite quantité de cire 

pour vérifier que la température vous 
convienne. Si elle est trop chaude, lais-
sez-la refroidir pendant quelques minu-
tes. 

6. 

Diminuez légèrement la tempéra-

ture et appliquez une couche très fine de 
cire en respectant le sens du poil. Ne pas 
surpasser la longueur de la bande d’épi-
lation. Appliquez fermement la bande de 
papier sur la zone à traiter et appuyez la 
bande avec la paume de votre main pour 
assurer son adhérence. 

7. 

En tendant votre peau, tirez la 

bande d’un mouvement rapide dans le 
sens opposée à la pousse des poils. 

8. 

Eteignez l’appareil et débran-

chez-le du courant après chaque utilisa-
tion.  

© 2020 Weelko 

 www.weelko.com 

Importer:  Weelko  Barcelona,  S.L.    

ESB65397556

MODE D’EMPLOI

1. 

La zone à traiter doit être propre 

et sèche avant de procéder à l’épilation. 

2. 

Branchez et allumez l’appareil.  

3. 

Placez le dépôt dans le logement 

intérieur. 

4. 

Tournez le régulateur de tempéra-

ture dans le sens horaire. La petite diode 
va s’allumer. Lors que la température de 
travail est atteinte, la diode s’éteindra. 
Une fois la cire soit fondue, tournez le 
régulateur à la position centrale.  

REMARQUES ET PRÉCAU-
TIONS

1. 

Éteignez et débranchez l’appareil 

avant de le nettoyer 

2. 

Éteignez l’unité pour rajouter de 

la cire, déplacer l’unité ou pour la netto-
yer. Pour nettoyer l’appareil, utilisez un 
chiffon doux humecté de liquide spécial 
pour l’élimination de cire. 

3. 

N’allumez pas l’appareil si le 

dépôt est vide. 

4. 

Ne pas bouger l’unité pendant 

l’utilisation. 

Summary of Contents for FACIALWAXER

Page 1: ...N Instruction manual FR Mode d emploi DE Bedienungsanleitung IT Manuale d istruzioni WKE008 FUNDIDOR DE CERA DE 500 ML 500ML WAXHEATER CHAUFFE CIRE DE 500 ML WACHSERHITZER MIT 500 ML SCALDACERA 500 ML...

Page 2: ...Tensi n 2014 35 EU Directiva de Compatibilidad Electro magn tica 2014 30 EU RECICLAJE Cuando aparezca este s mbolo en cualquiera de nuestros productos el ctricos o su embalaje esto signi ca que dicho...

Page 3: ...de papel en la direc ci n opuesta a la del crecimiento del vello siempre en paralelo a la piel Tense con la otra mano la piel especialmente en las zonas de m s flacidez 8 Apague el aparato y descon c...

Page 4: ...te sobre el aparato limpie r pidamente antes de que la cera se enfr e y se endu rezca 8 Si el cable de alimentaci n est da ado dir jase al fabricante o a un ser vicio t cnico autorizado 9 Evite la ex...

Page 5: ...the following directi ves Low Voltage Directive 2014 35 EU Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU RECYCLING Whenever any of our electrical products or their presentation packa ging bear th...

Page 6: ...hand to hold the paper band tightly and use the other one to press the band against the skin Pull off quickly in the opposite direction of the hair growth 7 Switch off the machine and unplug it from t...

Page 7: ...ler If this accidentally happens clean it immediately before the wax becomes hard 8 If the power cord is damaged buy the component at the manufacturer or at an authorised technical service 9 Avoid sun...

Page 8: ...ns nonc es dans la Directive Basse tension 2014 35 EU Conditions nonc es dans la Directi ve Compatibilit lectromagn tique 2014 30 EU RECYCLAGE Si l un des composants lectri ques ou leur emballage de p...

Page 9: ...votre main pour assurer son adh rence 7 En tendant votre peau tirez la bande d un mouvement rapide dans le sens oppos e la pousse des poils 8 Eteignez l appareil et d bran chez le du courant apr s ch...

Page 10: ...ture Dans le cas de versement accidentel de la cire nettoyez imm diatement avant qu elle commence se refroidir 8 Si le cordon d alimentation est endommag contactez le fabricant ou le service technique...

Page 11: ...RKL RUNG Dieses Produkt erf llt die folgenden Anfor derungen Die Vorschriften der Niederspannungsri chtlinie 2014 35 EU Die Vorschriften der Richtlinie ber elektro magnatische Vertr glichkeit 2014 30...

Page 12: ...en Sie mit einer Hand das Papier band fest und dr cken Sie mit der ande ren gegen die Haut Ziehen Sie das Pa pierband schnell in die entgegengesetzte Richtung der Haarwuchs 7 Schalten Sie das Ger t au...

Page 13: ...d der Wachsblock leichter zu entfernen sein 8 Versch tten Sie keinen Wachs Reinigen Sie es sofort auf bevor es hard wird wenn es versehentlich versch ttet wird vor allem auf dem Temperatur Eins tellkn...

Page 14: ...nsione 2014 35 EU Le misure della Direttiva sulla compa tibilit elettromagnetica 2014 30 EU RICICLAGGIO Quando questo simbolo indi cato in uno qualsiasi dei nostri prodotti elettrici o nell imballaggi...

Page 15: ...ezione opposta della crescita dei peli sempre parallelamente alla pelle Con l altra mano stirare la pelle soprat tutto nelle aree di maggiore rilassamen to 8 Spegnere il dispositivo e scollega re il c...

Page 16: ...ra pulire in fretta prima che la cera si raffreddi e si indurisca 7 Se il cavo d alimentazione dan neggiato mettersi in contatto il produt tore o con un centro di assistenza autori zzato 8 Dopo la cer...

Reviews: