background image

CONTENTUTO

Una volta ricevuto il pacchetto verificare 
la presenza dei seguenti elementi:

- Scaldacera

INFORMAZIONI GENERALI

Grazie alla semplicità di utilizzo ed a 
risultati perfetti, i trattamenti di elimina-
zione dei peli con cera sono molto popo-
lari tra i professionisti dell’estetica. 

Questo dispositivo è progettato per l’uso 
professionale e domestico. È indicato per 
pelli secche e con segni dell’invecchia-
mento. 

La cera utilizzata in questo dispositivo è 
ricca di sostanze nutritive e collageno.

IT

5. 

Controllare la temperatura della 

cera prima del trattamento per evitare 
scottature.

6. 

Ridurre leggermente la tempe-

ratura ed applicare la cera in direzione 
della crescita dei peli. Affinché la depila-
zione sia effettiva lo strato di cera deve 
essere sottile. Durante l’applicazione de-
lla cera non superare la lunghezza della 
striscia depilatoria. Premere la striscia 
depilatoria con la mano contro la pelle 
per assicurarne l’aderenza.

7. 

Rimuovere la striscia depilatoria 

nella direzione opposta della crescita dei 
peli, sempre parallelamente alla pelle. 
Con l’altra mano stirare la pelle, soprat-
tutto nelle aree di maggiore rilassamen-
to.

8. 

Spegnere il dispositivo e scollega-

re il cavo di alimentazione dopo l’uso.

© 2020 Weelko 

 www.weelko.com 

Importer:  Weelko  Barcelona,  S.L.    

ESB65397556

ISTRUZIONI D’USO

1. 

Assicurarsi che la pelle sia com-

pletamente pulita prima di fare la ceret-
ta.

2. 

Collegare l’apparecchiatura alla 

rete elettrica.

3. 

Inserire il recipiente all’interno del 

dispositivo. 

4. 

Ruotare il regolatore della tem-

peratura in direzione oraria. La spia si 
illumina. Al raggiungimento della tempe-
ratura scelta la spia si spegne. Una volta 
che la cera è sciolta, impostare il regola-
tore in posizione centrale.

OSSERVAZIONI E AVVERTEN-
ZE

Spegnere il dispositivo per ag-

giungere della cera, per pulire o spostare 
l’apparecchiatura. Usare un panno soffi-
ce imbevuto di liquido solubile per pulire 
i residui di cera. 

Non accendere quando il disposi-

tivo è vuoto.

Non spostare l’apparecchiatura 

mentre è in funzionamento.

Non aggiungere della cera diretta-

mente all’interno del dispositivo. Aggiun-
gerla sempre nell’apposito recipiente che 
si inserisce all’interno.

Summary of Contents for FACIALWAXER

Page 1: ...N Instruction manual FR Mode d emploi DE Bedienungsanleitung IT Manuale d istruzioni WKE008 FUNDIDOR DE CERA DE 500 ML 500ML WAXHEATER CHAUFFE CIRE DE 500 ML WACHSERHITZER MIT 500 ML SCALDACERA 500 ML...

Page 2: ...Tensi n 2014 35 EU Directiva de Compatibilidad Electro magn tica 2014 30 EU RECICLAJE Cuando aparezca este s mbolo en cualquiera de nuestros productos el ctricos o su embalaje esto signi ca que dicho...

Page 3: ...de papel en la direc ci n opuesta a la del crecimiento del vello siempre en paralelo a la piel Tense con la otra mano la piel especialmente en las zonas de m s flacidez 8 Apague el aparato y descon c...

Page 4: ...te sobre el aparato limpie r pidamente antes de que la cera se enfr e y se endu rezca 8 Si el cable de alimentaci n est da ado dir jase al fabricante o a un ser vicio t cnico autorizado 9 Evite la ex...

Page 5: ...the following directi ves Low Voltage Directive 2014 35 EU Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU RECYCLING Whenever any of our electrical products or their presentation packa ging bear th...

Page 6: ...hand to hold the paper band tightly and use the other one to press the band against the skin Pull off quickly in the opposite direction of the hair growth 7 Switch off the machine and unplug it from t...

Page 7: ...ler If this accidentally happens clean it immediately before the wax becomes hard 8 If the power cord is damaged buy the component at the manufacturer or at an authorised technical service 9 Avoid sun...

Page 8: ...ns nonc es dans la Directive Basse tension 2014 35 EU Conditions nonc es dans la Directi ve Compatibilit lectromagn tique 2014 30 EU RECYCLAGE Si l un des composants lectri ques ou leur emballage de p...

Page 9: ...votre main pour assurer son adh rence 7 En tendant votre peau tirez la bande d un mouvement rapide dans le sens oppos e la pousse des poils 8 Eteignez l appareil et d bran chez le du courant apr s ch...

Page 10: ...ture Dans le cas de versement accidentel de la cire nettoyez imm diatement avant qu elle commence se refroidir 8 Si le cordon d alimentation est endommag contactez le fabricant ou le service technique...

Page 11: ...RKL RUNG Dieses Produkt erf llt die folgenden Anfor derungen Die Vorschriften der Niederspannungsri chtlinie 2014 35 EU Die Vorschriften der Richtlinie ber elektro magnatische Vertr glichkeit 2014 30...

Page 12: ...en Sie mit einer Hand das Papier band fest und dr cken Sie mit der ande ren gegen die Haut Ziehen Sie das Pa pierband schnell in die entgegengesetzte Richtung der Haarwuchs 7 Schalten Sie das Ger t au...

Page 13: ...d der Wachsblock leichter zu entfernen sein 8 Versch tten Sie keinen Wachs Reinigen Sie es sofort auf bevor es hard wird wenn es versehentlich versch ttet wird vor allem auf dem Temperatur Eins tellkn...

Page 14: ...nsione 2014 35 EU Le misure della Direttiva sulla compa tibilit elettromagnetica 2014 30 EU RICICLAGGIO Quando questo simbolo indi cato in uno qualsiasi dei nostri prodotti elettrici o nell imballaggi...

Page 15: ...ezione opposta della crescita dei peli sempre parallelamente alla pelle Con l altra mano stirare la pelle soprat tutto nelle aree di maggiore rilassamen to 8 Spegnere il dispositivo e scollega re il c...

Page 16: ...ra pulire in fretta prima che la cera si raffreddi e si indurisca 7 Se il cavo d alimentazione dan neggiato mettersi in contatto il produt tore o con un centro di assistenza autori zzato 8 Dopo la cer...

Reviews: