![Weco Discovery 221AC/DC Evo Instruction Manual Download Page 20](http://html1.mh-extra.com/html/weco/discovery-221ac-dc-evo/discovery-221ac-dc-evo_instruction-manual_949506020.webp)
WELD THE WORLD
Cod. 006.0001.2000
19/07/2018 V.2.0
Discovery 221AC/DC Evo
Discovery 300AC/DC Evo
20
ENGLISH
MESSAGE
MEANING
EVENT
CHECKS
E04
A L A R M
VOUT
Allarme mancanza tensione a
vuoto
Tutte le funzioni sono disabilitate.
Eccezioni:
•
La ventola di raffreddamento
•
Verificare che la torcia di sal
-
datura non sia appoggiata sul
pezzo da saldare collegato alla
massa.
•
Verificare che all’accensione del
generatore non vi sia un corto
circuito tra le prese (la tensione
deve essere maggiore/uguale
alla Ur).
Se il problema persiste:
•
è richiesto l’intervento di perso
-
nale tecnico qualificato per la
riparazione/manutenzione.
E05
T O R C H
ALARM
Allarme pulsante torcia
Indica che all’accensione del ge
-
neratore è stato rilevato un corto
circuito sull’ingresso del pulsante
torcia.
Alla cessazione del problema il
generatore di corrente si autoripri-
stina.
Tutte le funzioni sono disabilitate.
Eccezioni:
•
La ventola di raffreddamento.
•
Verficare che il pulsante torcia
non sia premuto, bloccato o in
corto circuito.
•
Verificare che la torcia ed il con
-
nettore torcia siano integri.
E65
INDUCTAN-
CE ALARM
It indicated and excessive induc
-
tance in the welding circuit.
To reset the welding press a user
interface key.
All functions are disabled.
Exceptions:
Cooling fan.
Cooling unit (if switched on).
.
•
Check that the welding cables
are not excessively long and/or
wound up.
• Make sure that the set AC fre-
quency is not excessively high.
•
If the workpiece to be welded
features inductive characteri
-
stics (windings, etc.), move the
earth clamp as to minimise as
much as possible the distance
between the clamp and the wel
-
ding arc..
Antwerpsesteenweg 949 9041 Gent - Oostakker
[email protected]
www.welda.be
T
+32 (0)9 355 74 26
F
+32 (0)9 355 92 01