background image

37

WWW.WEBER.COM

®

37

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL CILINDRO DE 
PROPANO LICUADO

El no acatar estrictamente estos avisos de 

PELIGRO

 pudiera resultar en un fuego letal 

o causar lesiones serias.

 

PELIGRO

 

NUNCA almacene un cilindro de gas propano licuado de 

reserva debajo o cerca de esta barbacoa.

 

NUNCA llene el tanque más allá de un 80% lleno.

Las maneras correctas para llenar su cilindro son por peso o por volumen, según se 
describe en la norma NFPA-58. Por favor asegúrese de que su estación de llenado 
llene su cilindro de gas propano licuado midiendo el peso o el volumen. Pídale al 
personal de la estación de llenado que lean las instrucciones sobre cómo purgar y 
llenar el cilindro de gas propano licuado antes de tratar de llenarlo.

PREPARATIVOS PARA LA BÚSQUEDA DE FUGAS

VERIFIQUE QUE TODAS LAS VÁLVULAS DE LOS QUEMADORES 
ESTÉN CERRADAS

Las válvulas son despachadas de fábrica en la posición “OFF “(cerradas), pero usted 
debe verificarlo para asegurarse de que efectivamente estén cerradas.  Verifíquelo 
presionándolas hacia abajo y girándolas hacia la derecha. Si no giran, están cerradas. 
Proceda al paso siguiente. Si sí girasen, continúe girándolas hacia la derecha hasta 
que paren; allí estarán cerradas. Proceda al paso siguiente.

Su barbacoa de gas Weber

®

 está equipada para usarse con un sistema de 

suministro desde cilindros diseñado para el retiro del vapor.

 

ADVERTENCIA: Solamente use esta barbacoa en un área 
bien ventilada al aire libre. No la use en un garaje, edificio, 
pasadizo techado o en cualquier otra área cerrada. 

CÓMO CONECTAR EL CILINDRO DE PROPANO LICUADO

Todos los reguladores de las barbacoas Weber

® 

de gas propano licuado están 

equipados con una conexión para tanques aprobada por UL según la más reciente 
edición de ASI Z21.58.  Esto requerirá de un tanque de propano licuado equipado de 
manera similar con una conexión tipo 1 en la válvula del tanque. Este acoplamiento 
tipo 1 permite realizar una conexión rápida y totalmente segura entre la barbacoa de 
gas y el tanque de propano licuado. Elimina la posibilidad de fugas a causa de una 
conexión POL floja. El gas no fluirá del tanque a menos que el acoplamiento tipo 1 esté 
totalmente encajado dentro del acoplamiento.

 

ADVERTENCIA: Asegúrese de que la válvula del cilindro 
de propano licuado esté cerrada. Ciérrela girándola en la 
dirección de las agujas del reloj.

 

PELIGRO

No utilice una llama abierta para comprobar si existen fugas 
de gas. Asegúrese de que no haya chispas o llamas abiertas 
en el área mientras comprueba si existen fugas. Chispas o 
llamas causarán un fuego o explosión, las cuales pueden 
causar serias lesiones corporales o la muerte, y daños a la 
propiedad.

ACOPLAMIENTO CONECTOR TIPO 1  

1

Válvula tipo 1

2

Volante de mano

3

Rosca externa

4

Tuerca termosensible

5

Regulador de propano

Superficies externas -

 Utilice una  solución de agua jabonosa  tibia para limpiarlas y 

luego enjuáguelas con agua. 

 PRECAUCIÓN: Sobre la superficie de la barbacoa o del carro 

no utiilice limpiadores de horno, limpiadores abrasivos 
(limpiadores de cocinas), limpiadores que contengan 
productos cítricos, o almohadillas de limpieza abrasivas.

Deslice hacia afuera la bandeja del fondo

 - Retire el exceso de grasa, luego lávela 

con agua jabonosa tibia y finalmente enjuáguela.

Barras Flavorizer

® 

y parrillas de cocción 

- Límpielas con un cepillo de cerda de latón 

adecuado. Según se requiera, retírelas de la barbacoa y lávelas con agua jabonosa 
tibia y luego enjuáguelas con agua.

Plato recolector

 - Hay disponibles bandejas desechables de lámina de metal, o 

usted mismo puede forrar el plato recolector con papel aluminio. Para limpiar el plato 
recolector, lávelo con agua jabonosa tibia y luego enjuague.

Termómetro

 - Pásele un trapo con agua tibia jabonosa, y límpielo con una pelota 

plástica de fregar.

Dentro del módulo de cocción

 - Quite cualquier resto de los tubos del quemador 

NO 

AGRANDE LAS ABERTURAS DE LOS QUEMADORES

 Lave la parte interior de la 

caja de cocción con agua jabonosa  y luego enjuáguela con agua.

Tapa interna

 - Mientras la tapa esté tibia, limpie la parte interna con una toalla de papel 

para prevenir la acumulación de grasa. La grasa acumulada escamada se asemeja a 
las escamas de pintura.

Superficies de acero inoxidable 

- Lávelas con un paño suave y una solución de agua 

y jabón. Tenga cuidado de fregarlas en la dirección del grano del acero inoxidable.

No utilice limpiadores que contengan ácido, destilado de petróleo o xileno. 
Enjuáguelas bien después de lavarlas.

Preserve su acero inoxidable

La barbacoa o su gabinete, tapa, panel de control y estantes pudieran estar hechos de 
acero inoxidable. Es sencillo mantener vistoso al acero inoxidable. Límpielo con agua 
y jabón, enjuáguelo con agua limpia y séquelo con un trapo. Para párticulas díficiles de 
sacar, se puede usar un cepillo no metálico.

 IMPORTANTE: No utilice cepillos de alambre o limpiadores 

abrasivos sobre las superficies de acero inoxidable ya que 
las rayarán.

 IMPORTANTE: Al limpiar las superficies asegúirese de 

frotar/restregar en la dirección del grano para preservar la 
vistosidad del acero inoxidable.

INSTRUCCIONES GENERALES

INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS

Summary of Contents for Summit 650

Page 1: ...ted for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance WARNING Follow all leak check procedures carefully in this manual prior to barbecue operation Do this even if the barbecu...

Page 2: ...be thoroughly cleaned on a regular basis Liquid propane gas is not natural gas The conversion or attempted use of natural gas in a liquid propane unit or liquid propane gas in a natural gas unit is da...

Page 3: ...tinario entre los que se incluyen pero sin limitaci n los da os causados por insectos dentro de los tubos quemadores seg n se detalla en este manual del propietario Esta Garant a Limitada no cubre el...

Page 4: ...Support de la r tissoire Plateau de recueil des gouttes Barre Flavorizer Barre du fumoir Bo tier du fumoir Tablette du br leur lat ral Tablette lat rale Cl Rondelle de nylon Vis t te bomb e large de...

Page 5: ...W WEBER COM 5 31 7 9 10 11 13 18 19 20 21 22 23 24 25 26 28 29 33 32 34 38 35 30 37 12 36 39 41 40 43 42 17 14 15 16 27 2 3 4 5 6 1 E S 620_LP_US 8 VISION CLAT E DIAGRAMA DE DESPIECE EXPLODED VIEW E S...

Page 6: ...de goteo Plato recolector Soporte del plato recolector Puerta izquierda Asas de las puertas Puerta derecha Panel izquierdo del bastidor Panel inferior Quemador lateral Caja de cocci n Tabique divisor...

Page 7: ...13 15 25 26 27 28 29 30 37 39 40 41 42 43 44 53 22 23 24 7 45 52 14 56 31 32 33 34 35 36 54 55 16 17 18 19 20 58 57 21 46 48 47 50 51 49 2 3 4 5 6 1 10 38 E S 650_LP_US VISION CLAT E DIAGRAMA DE DESP...

Page 8: ...a derecha Panel izquierdo del bastidor Panel inferior Tapa del quemador IR Quemador infrarrojo Caja del quemador infrarrojo Cable de encendido del quemador IR Termopar Manguera del quemador IR Ensambl...

Page 9: ...9 WWW WEBER COM 9 4 5 4 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE 1 2 3 E S 650 Si fuese necesario ajuste la puerta 4 Adjust doors if necessary Ajustez la porte si n cessaire...

Page 10: ...10 WWW WEBER COM 6 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE 7 8 3 3...

Page 11: ...11 WWW WEBER COM 11 11 10 2 2 E S 650 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE 9...

Page 12: ...IDA tapa cerrada APAGADA El bot n de encendido a activa o desactiva al sensor de inclinaci n Para uso durante el d a desactive al sensor pulsando el bot n de encendido a La Lampe de poign e Weber Gril...

Page 13: ...rs in a well ventilated space The Weber gas barbecue should be checked for gas leaks and any obstructions in the burner tubes before using See Section Maintenance Annual Maintenance Check that the are...

Page 14: ...alve clockwise DANGER Do not use an open flame to check for gas leaks Be sure there are no sparks or open flames in the area while you check for leaks Sparks or flames will result in a fire or explosi...

Page 15: ...nder onto the fuel gauge 4 Lift tank up into position on the tank scale 5 Loosen the cylinder lock wing nut Swing the cylinder lock down Tighten the wing nut TO CONNECT THE HOSE TO THE CYLINDER 6 Remo...

Page 16: ...or leaks before using your Weber Gas Barbecue Shipping and handling may loosen or damage a gas fitting WARNING Perform these leak checks even if your barbecue was dealer or store assembled DANGER Do n...

Page 17: ...com 3 Side burner hose to bulkhead connection 4 Side burner hose to Quick disconnect connection side burner valve and orifice connections 5 Regulator to cylinder connection 6 Hose to regulator connec...

Page 18: ...k disconnect connection side burner valve and orifice connections 6 Hose to regulator connection 7 Regulator to cylinder connection 8 Valves to manifold connections WARNING If there is a leak at conne...

Page 19: ...each 125 F too hot to hold by hand for example do not leave the LP cylinder in a car on a hot day Note A refill will last about 18 20 hours of cooking time at normal use The fuel scale will indicate t...

Page 20: ...and flavor to the entire surface Steaks chops chicken breasts and larger cuts of meat all benefit from searing To sear meats place them over Direct High heat for 2 to 5 minutes per side Smaller piece...

Page 21: ...patulas for handling large whole fish If an unwanted flare up should occur turn all burners off and move food to another area of the cooking grate Any flames will quickly subside After flames subside...

Page 22: ...excess gas flow control feature will activate limiting the flow of gas from the LP cylinder If this should occur turn off the LP cylinder valve and burner control knobs Then start over DANGER When the...

Page 23: ...an explosive flame up which can cause serious bodily injury or death WARNING Check hose before each use of barbecue for nicks cracking abrasions or cuts If the hose is found to be damaged in any way...

Page 24: ...ge you to experiment with different combinations of wood chips and chunks to find the smoke flavor that best suits your taste TO USE THE SMOKER As a starting point soak wood chips in water for at leas...

Page 25: ...feature will activate limiting the flow of gas from the LP cylinder If this should occur turn off the LP cylinder valve and burner control knobs Then start over DANGER When the excess gas flow control...

Page 26: ...the excess gas flow control feature will activate limiting the flow of gas from the LP cylinder If this should occur turn off the LP cylinder valve and burner control knobs Then start over DANGER When...

Page 27: ...over the cord In absence of local codes the rotisserie motor must be grounded electrically in accordance with the National Electric Code ANSI NFPA 70 or Canadian Electrical Code CSA C22 1 WARNING Set...

Page 28: ...e to ensure that it is in the OFF position WARNING The burner control knobs must be in the OFF position before turning on the liquid propane cylinder tank valve If they are not in the OFF position whe...

Page 29: ...ane cylinder tank valve If they are not in the OFF position when you turn on the LP cylinder valve the excess gas flow control feature will activate limiting the flow of gas from the LP cylinder If th...

Page 30: ...ie Burner Does the igniter work Do you see a spark when you repeatedly use the snap igniter Try manually lighting the burner refer to Lighting the Rotisserie Burner Call customer service General Sympt...

Page 31: ...g the burner refer to Main Burner Manual Lighting Call customer service Experiencing flare ups CAUTION Do not line the bottom tray with aluminum foil Are you preheating barbecue in the prescribed mann...

Page 32: ...DANGER Failure to correct the above mentioned symptoms may result in a fire which can cause serious bodily injury or death and cause damage to property MAINTENANCE MAIN BURNER CLEANING PROCEDURE Turn...

Page 33: ...om BURNER FLAME PATTERN The Weber gas barbecue burners have been factory set for the correct air and gas mixture The correct flame pattern is shown 1 Burner tube 2 Tips occasionally flicker yellow 3 L...

Page 34: ...e no est conectado para su uso deber almacenarse cerca de ste o cualquier otro artefacto dom stico NOTA IMPORTANTE Antes de poner a funcionar la asador siga cuidadosamente todos los procedimientos en...

Page 35: ...ensanche los orificios de las v lvulas o las aberturas de los quemadores La barbacoa de gas Weber deber limpiarse a fondo regularmente El propano licuado no es gas natural El uso de gas natural en una...

Page 36: ...e revisarse antes de usarse para verificar de que no tenga fugas de gas ni obstrucciones en los tubos de los quemadores Vea la secci n Mantenimiento Mantenimiento anual Aseg rese de que el rea debajo...

Page 37: ...llamas abiertas en el rea mientras comprueba si existen fugas Chispas o llamas causar n un fuego o explosi n las cuales pueden causar serias lesiones corporales o la muerte y da os a la propiedad ACOP...

Page 38: ...arbacoa de gas Weber Levante y enganche el cilindro al indicador de combustible 4 Levante el tanque a su posici n sobre la b scula del tanque 5 Afloje la tuerca de mariposa del seguro del cilindro Gir...

Page 39: ...a barbacoa de gas Weber Durante el transporte y manejo alguna conexi n de la l nea de gas pudiera aflojarse o da arse PELIGRO No utilice una llama abierta para comprobar si existen fugas de gas Aseg r...

Page 40: ...dor lateral al pasamuros 4 La conexi n de la manguera del quemador lateral a las conexiones del desconectador r pido de la v lvula del quemador lateral y de los orificios 5 La conexi n del regulador a...

Page 41: ...esconectador r pido de la v lvula del quemador lateral y de los orificios 6 La conexi n de la manguera al regulador 7 La conexi n del regulador al cilindro 8 Las conexiones de las v lvulas al m ltiple...

Page 42: ...ministro de propano disponible de manera que pueda volver a llenar el tanque antes de ste vaciarse No necesita vaciar el tanque completamente antes de volver a llenarlo Trate a los cilindros de propan...

Page 43: ...dorar las carnes col quelas sobre fuego alto directo durante 2 a 5 minutos por lado Las piezas menores requieren menos tiempo de doradura Normalmente despu s de dorar se termina de asar los alimentos...

Page 44: ...escado entero grande Si llegase a ocurrir alguna llamarada indeseada apague todos los quemadores y mueva los alimentos a otra zona de la parrilla de cocci n Cualquier llama se apagar r pidamente Una v...

Page 45: ...l tanque de propano licuado Si esto llegase a ocurrir cierre la v lvula del tanque de propano y las perillas de control de los quemadores y empiece de nuevo Luego comience de nuevo PELIGRO Cuando se a...

Page 46: ...rese de que no tenga muescas grietas abrasiones o cortes Si se encontrase que la manguera estuviese da ada de cualquier manera no utilice la barbacoa Reempl cela solamente con una manguera de repuesto...

Page 47: ...per odo de tiempo m s largo En la medida en que usted gane experiencia usando su ahumador le animamos a experimentar con diferentes combinaciones de astillas y pedazos de madera para encontrar el sabo...

Page 48: ...desde el tanque de propano licuado Si esto llegase a ocurrir cierre la v lvula del tanque de propano y las perillas de control de los quemadores Luego empiece de nuevo PELIGRO Cuando se activa el con...

Page 49: ...ceso de flujo y limitar el flujo de gas desde el tanque de propano licuado Si esto llegase a ocurrir cierre la v lvula del tanque de propano y las perillas de control del quemador Luego comience de nu...

Page 50: ...istir c digos locales el motor del asador giratorio deber conectarse a tierra de acuerdo con el C digo El ctrico Nacional ANSI NFPA 70 o el C digo El ctrico Canadiense CSA C22 1 ADVERTENCIA Coloque lo...

Page 51: ...gada ADVERTENCIA Las perillas de control de los quemadores deber n estar en la posici n OFF apagada antes de abrir la v lvula del tanque de propano licuado Si no lo estuviesen cuando abra la v lvula d...

Page 52: ...no licuado Si no lo estuviesen cuando abra la v lvula del tanque de propano licuado se activar el control de exceso de flujo y limitar el flujo de gas desde el tanque de propano licuado Si esto llegas...

Page 53: ...uemador consulte Encendido manual del quemador del asador giratorio P ngase en contacto con atenci n al cliente S ntomas generales El quemador no se enciende o el quemador presenta una llama peque a y...

Page 54: ...l quemador consulte Encendido manual del quemador principal P ngase en contacto con atenci n al cliente Se producen llamaradas PRECAUCI N No forre la bandeja inferior con hoja de aluminio Est precalen...

Page 55: ...corporales serias o la muerte y da os a la propiedad MANTENIMIENTO PROCEDIMIENTO PARA LA LIMPIEZA DEL QUEMADOR PRINCIPAL CIERRE EL SUMINISTRO DE GAS Retire el m ltiple vea Reemplace los quemadores pr...

Page 56: ...tados en la fabrica para que les entre la mezcla correcta de aire y gas Ac se muestra el patr n correcto de la llama 1 Tubo quemador 2 Las puntas ocasionalmente titilar n con un color amarillo 3 Azul...

Page 57: ...propane qui n est pas raccord e en vue de son utilisation ne doit pas tre entrepos e dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil MISE EN GARDE Suivez toutes les proc dures de d tectio...

Page 58: ...orsque vous nettoyez les valves ou les br leurs Le barbecue gaz Weber devrait tre nettoy m ticuleusement de fa on r guli re Le gaz propane liquide n est pas du gaz naturel La conversion ou la tentativ...

Page 59: ...e PL doivent tre stock s en ext rieur dans un espace bien ventil Le barbecue gaz Weber devrait faire l objet d une inspection visant d tecter toute fuites ainsi que tout obstacle pr sent dans les tube...

Page 60: ...ovoquer une blessure grave ou la mort et des dommages la propri t COUPLAGE DE CONNEXION DE TYPE 1 1 Valve de type 1 2 Volant manuel 3 Filetage externe 4 Ecrou thermosensible 5 R gulateur de propane Po...

Page 61: ...eille et placez la en position sur le support 5 Desserrez l crou oreilles de verrouillage de la bouteille Faites pivoter le verrou de la bouteille vers le bas Serrez l crou oreilles POUR RACCORDER LE...

Page 62: ...nt desserrer ou d t riorer un raccord de gaz DANGER N utilisez pas de flamme nue pour d tecter les fuites de gaz Assurez vous de l absence d tincelle ou de flamme nue dans la zone pendant que vous d t...

Page 63: ...lat ral et l embouchure 4 Les raccords entre le tuyau du br leur lat ral et la D connexion rapide la valve et l orifice du br leur lat ral 5 Le raccord entre le r gulateur et la bouteille de gaz 6 Le...

Page 64: ...e les raccords entre les valves et les orifices du br leur 6 Le raccord entre le tuyau et le r gulateur 7 Le raccord entre le r gulateur et la bouteille de gaz 8 Les raccords entre les valves et le co...

Page 65: ...a on ce que vous puissiez vous r approvisionner avant d tre court de combustible Vous n avez pas besoin de vider la bouteille avant de la faire recharger Manipulez les bouteilles de PL vides avec le m...

Page 66: ...ient tous de ce mode de cuisson Pour saisir les viandes placez les au dessus de la source de forte chaleur Directe pendant 2 5 minutes de chaque c t Les petits morceaux ont besoin de moins de temps de...

Page 67: ...s fourchettes pour retourner et manipuler la viande afin d viter toute perte de jus de viande Utilisez deux spatules pour manipuler les gros poissons entiers En cas d embrasement ind sirable fermez to...

Page 68: ...ive limitant ainsi le d bit de gaz en provenance de la bouteille de PL si cela se produisait fermez la valve de la bouteille de PL et les boutons de commande du br leur Ensuite recommencez DANGER Lors...

Page 69: ...EN GARDE V rifiez le tuyau avant chaque utilisation du barbecue afin de d tecter toute entaille fissure abrasion ou coupure Si vous trouvez que le tuyau est d t rior de quelque mani re que ce soit n...

Page 70: ...m e pendant plus longtemps Au fur et mesure que vous gagnez de l exp rience dans l utilisation de votre fumoir nous vous encourageons exp rimenter diff rents m langes de p pites et de copeaux de bois...

Page 71: ...itant ainsi le d bit de gaz en provenance de la bouteille de PL Si cela se produisait fermez la valve de la bouteille de PL et les boutons de commande des br leurs Ensuite recomencez DANGER Lorsque la...

Page 72: ...s s active limitant ainsi le d bit de gaz en provenance de la bouteille de PL Si cela se produisait fermez la bouteille de PL et les boutons de commande du br leur Ensuite recommencez DANGER Lorsque...

Page 73: ...prendre les pieds dedans Vous pouvez utiliser des cordons de rallonge mais vous devez faire preuve de prudence afin de ne pas tr bucher sur le cordon En l absence de codes r gionaux le moteur de la r...

Page 74: ...une montre pour vous assurer qu il est positionn sur OFF MISE EN GARDE Les boutons de commande du br leur doivent tre positionn s sur OFF avant que vous ouvriez la valve de la bouteille de propane liq...

Page 75: ...a valve de la bouteille de propane liquide S ils ne sont pas positionn s sur OFF lorsque vous ouvrez la valve de la bouteille de PL la fonction contr le du d bit de gaz en exc s s active limitant ains...

Page 76: ...umage du br leur de la r tissoire Appelez le service client le Sympt mes g n raux Le br leur ne s allume pas ou la flamme du br leur est petite et vacille Le dispositif de s curit de protection contre...

Page 77: ...le Le br leur s allume t il avec une allumette Si vous pouvez allumer le br leur avec une allumette v rifiez ensuite le dispositif d allumage Crossover Avez vous utilis le bouton de l allumeur plusieu...

Page 78: ...rrait entra ner un incendie susceptible de provoquer une blessure grave ou la mort et des dommages la propri t ENTRETIEN ENTRETIEN PROCEDURE DE NETTOYAGE DU BRULEUR PRINCIPAL FERMEZ L ARRIV E DE GAZ R...

Page 79: ...ternet Connectez vous sur www weber com ASPECT DES FLAMMES DU BR LEUR Les br leurs du barbecue gaz Weber ont t param tr s en usine pour recevoir le m lange d air et de gaz correct L illustration montr...

Page 80: ...80 WWW WEBER COM...

Page 81: ...81 WWW WEBER COM 81...

Page 82: ...G Do not attempt to make any repair to gas carrying or gas burning components without contacting Weber Stephen Products Co Customer Service Department Your actions if you fail to follow this product W...

Page 83: ...lo compr Quel mod le avez vous achet 1 Summit E S 420 5 Summit E S 620 2 Summit E S 450 6 Summit E S 650 3 Summit E S 470 7 Summit E S 670 4 Built In Summit E S 440 8 Built In Summit E S 640 Empotrado...

Page 84: ...tatifs 10 Fishing Pesca P che 11 Foreign travel Viajes al extranjero Voyages l tranger 12 Gardening or plants Jardiner a o plantas Jardinage ou plantes 13 Golf Golf Golf 14 Grandchildren Nietos Petits...

Reviews: