background image

FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR

Este temporizador de cocina digital resistente al agua brinda tanto 

características de conteo como de cuenta regresiva en horas, 

minutos y segundos.

Para configurar el tiempo en cuenta regresiva:

•   Presione el botón Start/Stop (Iniciar / Detener)

 para 

encender la luz posterior.

•   Presione el botón HR (1) para establecer la cantidad de horas. 

Mantenga el botón hacia abajo para adelantar rápidamente los 

dígitos (configuración máxima: 99 horas) (4).

•   Presione el botón MIN (2) para establecer la cantidad de 

minutos. Mantenga el botón hacia abajo para adelantar 

rápidamente los dígitos (configuración máxima: 59 minutos) 

(5).

•   Cuando esté establecido el tiempo, presione el botón Start/

Stop (Iniciar / Detener)

  (3) para comenzar la cuenta 

regresiva.

•   Cuando termine el tiempo, sonará la alarma durante 30 

segundos y se reiniciará la cuenta regresiva automáticamente 

desde la configuración de tiempo previa.

IMPORTANTE

Cuando al temporizador le falte más de una hora en 

la cuenta regresiva, las letras H y M (horas y minutos) 

parpadearán; los números contarán cada minuto. Cuando 

al temporizador le falte menos de una hora de tiempo, 

las letras H y M cambiarán a M y S (minutos y segundos) y 

los segundos contarán; los números empezarán a contar 

cada un segundo.

Para borrar el tiempo:

•   Presione el botón Start/Stop (Iniciar / Detener)

 para 

encender la luz posterior.

•   Presione el botón HR y el botón MIN

 simultáneamente (1)

(2).

Para configurar el tiempo en conteo:

•   Presione el botón Start/Stop (Iniciar / Detener)

 para 

encender la luz posterior.

•   Presione el botón Start/Stop (Iniciar / Detener)

 otra 

vez para iniciar el   conteo. Durante el conteo, la pantalla 

mostrará la lectura en formato de horas/minutos y minutos/

segundos.

•   Presione el botón Start/Stop (Iniciar / Detener)

 dos 

veces para detener el temporizador. El conteo se detendrá 

después de las 99 horas (4), 59 minutos (5)

Apagado automático:

•   Para ahorrar la vida útil de la batería, la luz posterior se 

apaga después de 10 segundos. El temporizador se apagará 

completamente después de 10 minutos de inactividad.

Nota: Si se usa el temporizador en un ambiente que esté sujeto a 

descargas electrostáticas (electricidad estática), la configuración del 

tiempo se puede perder. Si sucede esto, reinicie el temporizador. 

Instalación de la batería:

•   Use un destornillador Phillips para destrabar el 

compartimiento de la batería en la parte trasera del 

temporizador (6) girando el tornillo en sentido horario.

•   Quite la cubierta de la batería de la parte trasera del 

temporizador (7).

•   Agregue baterías AAA o reemplace las anteriores (8).

•   Reemplace la cubierta de la batería.

•   Trabe la cubierta de la batería girando el tornillo en sentido 

horario con el destornillador Phillips.

•   Después de que estén instaladas las baterías, (

00

00) se 

mostrará en la pantalla LCD.

Mantenimiento: 

•   No limpie el temporizador con compuestos abrasivos o 

corrosivos. Si lo hace, puede rayar o corroer los circuitos 

electrónicos. 

•   No exponga el temporizador a fuerza excesiva, choque 

eléctrico, o polvo, ni lo exponga a temperaturas excesivas o 

a la humedad. Hacerlo puede provocar un funcionamiento 

defectuoso, una vida útil electrónica más corta, daños en la 

batería, o deformación de piezas. 

•   No toque los componentes internos del temporizador. 

Hacerlo anulará la garantía del temporizador y puede 

provocar daño innecesario en la batería y en las piezas 

internas.

•   No exponga el temporizador a la luz solar directa o a la lluvia 

fuerte.

•   No sumerja el temporizador en agua.

Para un mejor rendimiento, se recomienda 

colocar el temporizador en un lugar cubierto 

cuando no esté en uso. 

6

7

8

4

5

1

2
3

20

Summary of Contents for PERFORMER PREMIUM 57865

Page 1: ...h 57 cm PERFORMER PREMIUM ASSEMBLY GUIDE Read owner s guide before using the grill Lea la gu a del usuario antes de usar el asador 57865 US 03 05 15 Lisez le guide d utilisation avant d utiliser le ba...

Page 2: ...Performer _Premium_XV_US_No Gas_053014 1 2 3 4 5 6 7 6 8 9 10 11 12 14 13 15 16 17 18 21 22 23 24 26 25 27 28 29 30 31 34 32 33 19 20 2 EXPLODED VIEW VISTA SECCIONADA VUE CLAT E...

Page 3: ...r de herramientas 20 Contador de tiempo digital para cocinar 21 Montaje de contador de tiempo 22 Conjunto del amortiguador de la tapa 23 Conjunto del term metro 24 Taz n 25 Tabla 26 Cadena de retenci...

Page 4: ...4 1...

Page 5: ...WWW WEBER COM 5 2 3 5 4 8...

Page 6: ...1 2 3 6 2 2...

Page 7: ...5 4 WWW WEBER COM 7 4...

Page 8: ...roue avant de continuer m IMPORTANTE Aseg rese de insertar el separador de ruedas antes de continuar m IMPORTANT Make sure to insert the wheel spacer before continuing m IMPORTANT Mssurez vous d avoir...

Page 9: ...8 Aa Ba Ca Aa Ba Ca WWW WEBER COM 9...

Page 10: ...and bowl assembly have been installed m Apretar a mano solamente No apretar completamente ninguno de los tornillos hasta no haber instalado la mesa y el conjunto de la cuba m Serrer la main uniquement...

Page 11: ...11 12 5 3 2 1 1 4 1 2 1 1 WWW WEBER COM 11...

Page 12: ...14 13 A B 12 1...

Page 13: ...6 WWW WEBER COM 13 Fully tighten all eight screws Apretar del todo del ocho tornillos Serrer compl tement les huit vis 4 A B C m Finger Tighten Only m Apretar a mano solamente m Serrer la main uniquem...

Page 14: ...y in the CharBin Storage Container m M ximo una bolsa de 30 lbs 13 7 kg de carb n vegetal La bolsa de carb n vegetal debe colocarse directamente en el recipiente de almacenaje CharBin m Sac de charbon...

Page 15: ...20 19 WWW WEBER COM 15...

Page 16: ...16 33 lbs 15Kg Maximum Table Load Carga M xima en la Tabla 33 libras 15 kg Charge Maximale sur le Plan de Travail 15 kg...

Page 17: ...r avant d allumer Le liquide risque de s couler dans le cendrier et de s y enflammer provoquant ainsi un feu sous le foyer Retirez tout fluide de d marrage de l attrape cendres avant d allumer le char...

Page 18: ...repared charcoal are set on either side of the food Leave enough room for a drip pan between the coals Position the Char Basket Charcoal holders opposite the kettle handle s so that the charcoal will...

Page 19: ...to stop timer The countup will stop after 99 hours 4 59 minutes 5 6 7 8 4 5 1 2 3 Automatic shut off To save battery life the backlight turns off after 10 seconds The timer will turn completely off a...

Page 20: ...s y minutos segundos Presione el bot n Start Stop Iniciar Detener dos veces para detener el temporizador El conteo se detendr despu s de las 99 horas 4 59 minutos 5 Apagado autom tico Para ahorrar la...

Page 21: ...de Appuyez sur le bouton Start Stop Marche Arr t deux fois pour arr ter le minuteur Le compte progressif s arr te au bout de 99 heures 4 59 minutes 5 Arr t automatique Pour pr server la dur e de vie d...

Page 22: ...22...

Page 23: ...WWW WEBER COM 23...

Page 24: ...WEBER STEPHEN PRODUCTS LLC www weber com 2015 Designed and engineered by Weber Stephen Products LLC 200 East Daniels Road Palatine Illinois 60067 U S A...

Reviews: