background image

6

400 SERIES

600 SERIES

AVISO: Não utilize o assador de vegetais/frango sem a(s) grelha(s) 
Gourmet BBQ System

.

 AVISO: Utilize sempre pegas ou luvas de churrasco resistentes ao 
calor para manusear ou utilizar o Gourmet BBQ System

.

m  

AVISO: Não tente retirar o assador de vegetais/frango quente do 
grelhador.

m  

PERIGO! Não utilize qualquer tipo de óleo alimentar, seja 
em que quantidade for, no assador de vegetais/frango. O 
óleo alimentar pode inflamar-se e causar lesões graves ou 
morte, bem como danos materiais. Em vez disso, aplique 
um pouco de óleo alimentar nos alimentos antes de os 
colocar no assador de vegetais/frango aquecido. 

UTILIZAÇÃO E CUIDADOS

Antes da primeira utilização: Lave manualmente o novo assador de vegetais/frango com um produto 
suave para lavar loiça. Seque cuidadosamente com um pano macio ou um toalhete de papel.

Respeite todas as indicações de PERIGO, AVISO e ATENÇÃO constantes do Manual do 
utilizador do Grelhador Weber

®

.

•  Respeite as instruções no Manual do utilizador do Grelhador Weber

®

 para preparar o 

grelhador para grelhagem directa.

•  

PARA GRELHAR EM GRELHADORES A GÁS: Coloque a(s) grelha(s) no grelhador com o assador 
de vegetais/frango introduzido e pré-aqueça o grelhador durante cerca de 15 minutos.

•  

PARA GRELHAR EM GRELHADORES A CARVÃO: Quando as brasas estiverem bem quentes 
(aproximadamente 25 minutos), usando pegas ou luvas de churrasco, coloque a(s) grelha(s) no 
grelhador e introduza o assador de vegetais/frango na abertura da(s) grelha(s). Pré-aqueça o assador 
de vegetais/frango a(s) grelha(s) durante cerca de 10-15 minutos.

• Aplique um pouco de óleo alimentar nos alimentos antes de os colocar no assador quente.
• Distribua uniformemente os alimentos no assador. Feche a tampa do grelhador.
• Use pegas de churrasco para virar os alimentos. 

m

ATENÇÃO: A utilização de espátulas de metal 

ou colheres na superfície do assador de vegetais/frango pode causar danos ao acabamento 
de aço inoxidável.

• Apenas retire o assador de vegetais/frango quando o mesmo tiver arrefecido. Tenha cuidado ao 

retirar o assador de vegetais/frango do grelhador para não deixar cair alimentos/líquidos.

• O assador de vegetais/frango pode ser lavado na máquina de lavar loiça ou manualmente com água 

morna e detergente. Deixe o assador amolecer em água para remover a sujidade mais resistente 
antes de o lavar. Podem utilizar-se escovas/esfregões de nylon ou pouco abrasivos. 

m

ATENÇÃO: 

Não utilize escovas/esfregões metálicos nem detergentes agressivos e abrasivos, uma vez 
que pode danificar o acabamento de aço inoxidável.
 Seque totalmente o assador de vegetais/
frango após a lavagem.

• Nota: O acabamento em aço inoxidável do assador de vegetais/frango perde a cor com a utilização 

contínua no grelhador; esta situação não afecta o desempenho do grelhador.

• Elimine os resíduos das grelhas com uma escova de cerdas de aço.
• Substitua a escova se as cerdas se soltarem e ficarem agarradas às grelhas.

ASSADOR DE VEGETAIS/FRANGO WEBER ORIGINAL

 GOURMET BBQ SYSTEM

Se as indicações de PERIGO, AVISO, ATENÇÃO e UTILIZAÇÃO 
não forem devidamente lidas e respeitadas, podem ocorrer 
queimaduras e/ou lesões graves para si e para terceiros, bem 
como danos materiais.

OSTRZEŻENIE: Nie wolno używać opiekacza do drobiu/warzyw 

bez rusztu(ów) do pieczenia Gourmet BBQ System

.

 OSTRZEŻENIE: Przy obchodzeniu się z systemem Gourmet BBQ 

System

 lub podczas przygotowywania na nim potraw zawsze 

należy zakładać rękawice termoodporne do grilla.

m  

OSTRZEŻENIE: Nie należy zdejmować gorącego opiekacza do 

drobiu/warzyw z grilla.

m  

NIEBEZPIECZEŃSTWO! Nie należy używać żadnego 

oleju jadalnego w opiekaczu do drobiu/warzyw. Olej 

jadalny może zapalić się i spowodować poważne 

obrażenia ciała lub śmierć oraz uszkodzenia mienia. 

Zamiast tego, przed włożeniem do rozgrzanego 

opiekacza do drobiu/warzyw, potrawę należy lekko 

posmarować olejem. 

UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA

Przed pierwszym użyciem: Dokładnie umyć ręcznie nowy opiekacz do drobiu/warzyw w 

delikatnym płynie do mycia naczyń. Starannie wysuszyć za pomocą miękkiej ścierki lub 

papierowego ręcznika.

Przestrzegać wszystkich zaleceń oznaczonych nagłówkami NIEBEZPIECZEŃSTWO, 

OSTRZEŻENIE i PRZESTROGA zawartych w instrukcji obsługi grilla Weber

®

.

•  

Przestrzegać instrukcji zawartych w instrukcji obsługi grilla Weber

®

, aby przygotować 

grill do bezpośredniego grillowania

.

•  

GRILLOWANIE NA GRILLU GAZOWYM:

 Umieścić w grillu ruszt(y) z włożonym opiekaczem 

do drobiu/warzyw i rozgrzewać przez około 15 minut.

•  

GRILLOWANIE NA GRILLU NA WĘGIEL DRZEWNY:

 Po dokładnym rozgrzaniu węgli (około 

25 minut, używać rękawic do grilla), włożyć ruszt(y) do pieczenia do grilla i umieścić 

opiekacz do drobiu/warzyw w otworze rusztu(ów). Rozgrzewać opiekacz do drobiu/warzyw 

i ruszt(y) przez około 10-15 minut.

•  Lekko posmarować olejem potrawę przed włożeniem jej do gorącego opiekacza.

•  Równomiernie rozłożyć potrawę w opiekaczu. Zamknąć pokrywę grilla.

•  Do obracania potrawy używać szczypiec. 

m

PRZESTROGA: Używanie metalowej łopatki 

lub łyżki i przesuwanie jej po powierzchni opiekacza do drobiu/warzyw może 

doprowadzić do uszkodzenia powłoki ze stali nierdzewnej.

•  Nie wolno wyjmować opiekacza do drobiu/warzyw, dopóki nie ostygnie. Zachować 

ostrożność przy wyjmowaniu opiekacza do drobiu/warzyw, aby nie rozlać pozostałości 

potrawy/płynu.

•  Opiekacz do drobiu/warzyw można myć w zmywarce do naczyń lub ręcznie, w ciepłej 

wodzie z mydłem. Przed myciem namoczyć naczynie w wodzie, aby usunąć cząstki 

żywności, które mocno przywarły do powierzchni. Do tego celu można używać miękkich 

gąbek ściernych lub szczotek. 

m

PRZESTROGA: Nie wolno używać metalowych gąbek/

szczotek ani szorstkich mydeł ściernych, ponieważ mogą one uszkodzić powłokę ze 

stali nierdzewnej.

 Po umyciu dokładnie wysuszyć opiekacz do drobiu/warzyw.

•  Uwaga: Wykonane ze stali nierdzewnej wykończenie opiekacza do drobiu/warzyw będzie 

się odbarwiać w miarę używania na grillu; nie ma to żadnego wpływu na przygotowanie 

potraw w opiekaczu.

•  Usunąć zanieczyszczenia z rusztu(ów) do pieczenia za pomocą stalowej szczotki drucianej. 

•  Jeśli luźne włosie jest widoczne na ruszcie (rusztach) do pieczenia lub na samej szczotce, 

należy ją wymienić.

OPIEKACZ DO DROBIU/WARZYW WEBER ORIGINAL

 GOURMET BBQ SYSTEM

Nieprzeczytanie i nieprzestrzeganie zaleceń oznaczonych 

nagłówkami NIEBEZPIECZEŃSTWO, OSTRZEŻENIE, 

PRZESTROGA i UŻYTKOWANIE może być przyczyną 

oparzeń i/lub poważnych obrażeń osoby obsługującej i 

innych osób oraz uszkodzeń mienia.

Summary of Contents for ORIGINAL GOURMET BBQ SYSTEM

Page 1: ...SYSTEM STEKEPANNE FOR GR NNSAKER KYLLING WEBER ORIGINAL GOURMET BBQ SYSTEM ROTISOR DE LEGUME PUI WEBER ORIGINAL GOURMET BBQ SYSTEM GR NTSAGS KYLLINGEHOLDER WEBER ORIGINAL GOURMET BBQ SYSTEM POSODA ZA...

Page 2: ...ntinual use on the barbecue this will not affect cooking performance of the roaster Brush debris off cooking grate s with steel bristle wire brush Replace brush if any loose bristles are found on cook...

Page 3: ...N und ACHTUNGSHINWEISE Befolgen Sie die Anleitungen in Ihrem Benutzerhandbuch des Weber Grills zur Einrichtung des Grills f r das direkte Grillen F R GASGRILLS Setzen Sie die Grillroste mit dem Gefl g...

Page 4: ...n f re til brannskader og eller alvorlige personskader p deg selv og andre og skader p personlig eiendom m ADVARSEL Anvend ikke gr ntsags kyllingeholderen uden Gourmet BBQ System ets grillrist e m ADV...

Page 5: ...en afwerking beschadigd raken Laat de gevogeltestomer afkoelen voordat u deze verwijdert Til de gevogeltestomer voorzichtig uit de barbecue om te voorkomen dat u voedsel vloeistofresten knoeit De gevo...

Page 6: ...tadas podem ocorrer queimaduras e ou les es graves para si e para terceiros bem como danos materiais m OSTRZE ENIE Nie wolno u ywa opiekacza do drobiu warzyw bez rusztu w do pieczenia Gourmet BBQ Syst...

Page 7: ...n n m osob p padn kod m na majetku m VAROVANIE Nepou vajte zeleninov hydinov pek bez varn ch ro tov gurm nskeho grilovacieho syst mu Gourmet BBQ System m VAROVANIE Po as manipul cie alebo pou vania gu...

Page 8: ...sau m nu i termorezistente n timp ce manipula i Gourmet BBQ System sau preg ti i m nc ruri cu ajutorul acestuia m AVERTIZARE Nu ncerca s ndep rta i rotisorul de legume pui fierbinte de pe gr tar m PER...

Page 9: ...REMA RO TILJA NA UGLJENU Kada se ugljen dobro za ari oko 25 minuta za titnim rukavicama za ro tilj stavite re etke za pripremu hrane u ro tilj i stavite posudu za pe enje povr a piletine u otvor na re...

Page 10: ...et suku WEBER ORIGINAL GOURMET BBQ SYSTEM D RZE U PUTNU GA AS CEP ANAS IER CE Neizlasot un neiev rojot visus pazi ojumus kas apz m ti ar B STAMI BR DIN JUMS UZMAN BU un LIETO ANA j s varat izrais t ap...

Page 11: ...ed over for den OPRINDELIGE K BER at dette produkt er uden materiale eller fremstillingsfejl fra k bsdatoen p f lgende m de 2 r n r det er samlet og betjent i henhold til den trykte vejledning der f l...

Page 12: ...bo podjetje Weber odlo ilo za zamenjavo ali popravilo tak nih delov brez zara unanja stro kov e morate vrniti okvarjene dele morate vnaprej pla ati stro ke transporta Podjetje Weber bo dele vrnilo ku...

Page 13: ......

Reviews: