background image

47

Le modèle de barbecue que vous avez acheté peut 
différer légèrement des illustrations dans le présent 
manuel du propriétaire. 

Bien

ven

ue

 d

an

s l

a f

am

ille

 W

eb

er

TABLE DES MATIÈRES

46

  Bienvenue dans la 

famille Weber

 

Consignes de sécurité importantes 

48

 Caractéristiques 

de l’appareil

 

Système de cuisson GS4

 

Caractéristiques du barbecue 
GENESIS II LX

50

  Trucs et astuces

 

La cuisson directe ou indirecte

 

Les pratiques du barbecue

52

  La promesse Weber

 

Garantie 

53

  Pour commencer

 

Renseignements importants sur les 
branchements de propane liquide et 
de gaz 

 

Installation du réservoir de propane 
liquide et vérification des fuites

 

Remplissage ou remplacement 
d’un réservoir de propane liquide

57

 Fonctionnement

 

Première utilisation de votre barbecue

 

À chaque utilisation de votre barbecue

 

Allumage des brûleurs principaux

 

Allumage du brûleur latéral

 

Utilisation de nuit

60

  Entretien de l’appareil

 

Nettoyage et entretien

62

 Dépannage

66

  Guide de cuisson

67

  Pièces de remplacement

Installation et assemblage

m

 DANGER : Ce barbecue n’a pas été conçu pour 

être installé sur un véhicule de plaisance ni sur 
un bateau.

m

 AVERTISSEMENT : Utilisez ce barbecue uniquement 

une fois que l’assemblage des pièces est terminé 
conformément aux instructions d’assemblage.

m

 AVERTISSEMENT : N’installez pas ce barbecue dans 

un espace encastré ni dans un aménagement sur 
glissières.

m

 AVERTISSEMENT : Ne modifiez pas le barbecue. 

Le propane liquide n’est pas du gaz naturel. Toute 
tentative de conversion ou d’utilisation du gaz 
naturel dans un appareil au propane liquide ou vice 
versa est non sécuritaire et entraîne l’annulation de 
la garantie.

• Aux États-Unis, l’installation doit être conforme aux 

codes locaux en vigueur. En l’absence de codes locaux, 
les codes applicables selon le type d’appareil sont 
les suivants : le 

National Fuel Gas Code 

(ANSI Z223.1/

NFPA 54), le 

Natural Gas and Propane Installation Code 

(CSA B149.1) ou le 

Propane Storage and Handling 

Code 

(B149.2). Pour les véhicules de plaisance, les 

codes sont : le 

Standard on Recreational Vehicles 

(ANSI A119.2/NFPA 1192) et le 

Recreational Vehicle 

Code 

(CSA Z240 RV Series).

• Au Canada, l’installation de ce barbecue doit être 

conforme aux codes locaux en vigueur et à la version la 
plus récente du 

Code de stockage et de manutention du 

propane 

(CAN/CSA-B149.2). Les présentes instructions, 

bien que généralement acceptables, ne respectent 
pas nécessairement toutes les dispositions des codes 
canadiens en matière d’installation, notamment quant 
aux conduites hors terre et souterraines.

• Au Mexique, en l’absence de code local, vous devez 

vous conformer à la plus récente version de la norme 
officielle mexicaine (NOM).

• Si une source électrique externe est utilisée (par 

exemple, une rôtissoire), celle-ci doit être mise à la 
terre conformément aux codes locaux en vigueur ou, 
en l’absence de tels codes, au 

National Electrical Code

 

(ANSI/NFPA 70) ou au 

Code canadien de l’électricité

, 1

re

 

partie, CSA C22.1.

Fonctionnement

m

 DANGER : Utilisez le barbecue à l’extérieur 

seulement, dans un endroit bien aéré. Ne l’utilisez 
pas dans un garage, un immeuble, un passage 
recouvert, une tente ni tout autre endroit couvert 
ou toute installation couverte de matériaux 
combustibles.

m

 DANGER : N’utilisez pas le barbecue dans un véhicule 

ni dans l’espace de rangement ou de stockage d’un 
véhicule, quel qu’il soit. Cela comprend, sans toutefois 
s’y limiter, les voitures, les camions, les voitures 
familiales, les fourgonnettes, les utilitaires sport,  
les véhicules de plaisance et les bateaux.

m

 DANGER : N’utilisez pas le barbecue à moins de 

61 cm (24 po) de matériaux combustibles. Cette 
distance doit être respectée au-dessus, en dessous, 
à l’arrière et aux côtés de l’appareil.

m

 DANGER : Assurez-vous de l’absence de vapeurs  

et de liquides inflammables (essence, alcool, etc.) 
ainsi que de matériaux combustibles à proximité  
de la zone de cuisson.

m

 DANGER : Lorsqu’il est en fonction, ce barbecue 

doit être maintenu à distance de tout matériau 
inflammable.

m

 DANGER : Ne placez pas de housse ni d’objets 

inflammables sur le barbecue ou dans l’espace  
de rangement sous le barbecue lorsque ce dernier 
fonctionne ou est chaud.

m

 DANGER : En cas de feu de friture, fermez tous les 

brûleurs et laissez le couvercle fermé jusqu’à ce que 
le feu soit éteint.

m

 AVERTISSEMENT : Certaines parties accessibles 

peuvent devenir très chaudes. Gardez les enfants 
à distance.

m

 AVERTISSEMENT : L’usage d’alcool, de médicaments 

d’ordonnance ou sans ordonnance ainsi que de 
drogues illégales peut altérer les capacités de 
l’utilisateur et l’empêcher d’assembler, de déplacer, 
de ranger ou d’utiliser le barbecue d’une manière 
adéquate et sécuritaire.

m

 AVERTISSEMENT : Ne laissez jamais le barbecue 

sans surveillance lorsqu’il est en préchauffage ou 
en fonction. Faites preuve de prudence lorsque vous 
utilisez ce barbecue. L’ensemble du compartiment à 
cuisson devient chaud durant la cuisson.

m

 AVERTISSEMENT : Ne déplacez pas le barbecue 

lorsqu’il est en fonction. 

m

 AVERTISSEMENT : Gardez tout cordon d’alimentation 

électrique et tuyau d’alimentation en combustible à 
l’écart des surfaces chauffées.

• N’utilisez ni charbon de bois ni pierre de lave dans le 

barbecue.

Entreposage et non-utilisation

m

 AVERTISSEMENT : Coupez l’alimentation en gaz 

en fermant la bouteille de gaz (le réservoir) après 
l’utilisation.

m

 AVERTISSEMENT : Les réservoirs de propane 

liquide doivent être entreposés à l’extérieur, dans 
un endroit hors de portée des enfants. Ils ne doivent 
pas être entreposés dans un immeuble, un garage, 
ni tout autre espace clos.

m

 AVERTISSEMENT : Avant d’utiliser le barbecue après 

une certaine période d’entreposage ou de non-
utilisation, assurez-vous qu’il n’y a aucune fuite de 
gaz ni aucune obstruction des brûleurs.

• Vous pouvez entreposer le barbecue à l’intérieur 

seulement si le réservoir de propane liquide est 
déconnecté et retiré de l’appareil.

Proposition 65, Californie

m

 AVERTISSEMENT : Les sous-produits de la 

combustion libérés lors de l’utilisation de cet 
appareil contiennent des produits chimiques 
reconnus par l’État de la Californie comme des 
causes de cancer, d’anomalies congénitales ou 
d’autres dangers pour le système de reproduction.

m

 AVERTISSEMENT : La manipulation des composantes 

en laiton de cet appareil est susceptible de vous 
exposer à du plomb, un produit chimique reconnu 
par l’État de la Californie comme une cause de 
cancer, d’anomalies congénitales ou d’autres 
dangers pour le système de reproduction. Lavez-
vous les mains après avoir manipulé cet appareil.

DISPOSEZ 

TOUJOURS DE  

LA VERSION LA  

PLUS RÉCENTE  

ET COMPLÈTE

La plus récente version de ce 

manuel du propriétaire se 

trouve en ligne.

Summary of Contents for Genesis II LX CSE-340

Page 1: ...ask a few quick questions In less than two minutes activate your unique Weber ID and unlock a lifetime of Weber knowledge and guidance Stay inspired along the way Keep this Owner s Manual for future r...

Page 2: ...eter monitors food from beginning to end and notifies you via the Weber iGRILL app once it has reached the perfect degree to serve Just follow the four simple steps to grilling greatness App connected...

Page 3: ...rea clear of flammable vapors and liquids such as gasoline alcohol etc and combustible materials m DANGER This appliance grill must be kept away from flammable materials during use m DANGER Do not put...

Page 4: ...ve the catch pan and replace the drip tray as needed The GS4 High Performance Grilling System sets a new standard in the world of backyard cuisine and lands the GENESIS II and GENESIS II LX series of...

Page 5: ...TIONS accessories to be placed in F LED Fuel Gauge The easy to read LED fuel gauge lets you see how much fuel is left in the tank at all times Rest assured knowing that you will not run out of gas hal...

Page 6: ...ct heat With indirect heat the heat is on both sides of the grill or off to one side of the grill The food sits over the unlit part on the cooking grate The Flame Direct or Indirect INDIRECT HEAT SETU...

Page 7: ...g out When the lid is closed the cooking grates are hotter the grilling times are faster the smoky tastes are stronger and the flare ups are fewer So put a lid on it Only flip once What s better than...

Page 8: ...ual This WARRANTY lapses if there are damages deteriorations discolorations and or rust for which Weber is not responsible caused by Abuse misuse alteration modification misapplication vandalism negle...

Page 9: ...be transported and stored accordingly The LP tank must be installed transported and stored in an upright secure position LP tanks should not be dropped or handled roughly Never store or transport the...

Page 10: ...2 Confirm that the tank valve is the proper mating type for the regulator B 3 Inspect the tank valve including the internal rubber seal for damage or debris C If damaged return tank to local retailer...

Page 11: ...solution by mixing 20 liquid soap with 80 water or you can purchase leak check solution in the plumbing section of any hardware store 2 Slowly open gas supply by turning tank valve counterclockwise w...

Page 12: ...n it is at the bottom the tank is empty C and needs to be removed to replace or refill The fuel level can also be checked manually by viewing the red level indicator line located on scale When the ind...

Page 13: ...and cool 2 Check hose for any signs of cracking abrasions or cuts C If the hose is found to be damaged in any way do not use the grill Preheat the Grill Preheating the grill is critical to successful...

Page 14: ...ition 5 Check that the burner is lit by looking through the cooking grates and through the half circle cutout in the FLAVORIZER bar 6 Once burner is ignited continue turning the knob counterclockwise...

Page 15: ...ol knobs are in the off position Note It is important that all burner control knobs are in the off position before turning on the LP tank If they are not the flow limiting device built into the regula...

Page 16: ...if you do not clean the lid regularly 1 Brush the carbonized grease from the inside of the lid with a stainless steel bristle grill brush A To minimize further build up the inside of the lid can be wi...

Page 17: ...se paper towels Note Do not risk scratching your stainless steel with abrasive pastes Pastes do not clean or polish They will change the color of the metal by removing the top chromium oxide film coat...

Page 18: ...4 seconds turn burner control knob to the off position and wait five minutes to allow the gas to clear before attempting to light the burner again If repeated attempts fail follow the gas flow trouble...

Page 19: ...will vary per model D E A B C GAS FLOW SYMPTOM Grill does not reach desired temperature or heats unevenly One or more of the burners fail to ignite Flame is low when burner is on high position Flames...

Page 20: ...s happens over time after repeated use of your grill This is not a defect Clean the lid Refer to the Product Care section SYMPTOM Experiencing flare ups when grilling or preheating CAUSE SOLUTION Ther...

Page 21: ...utton SYMPTOM Grill light does not turn off CAUSE SOLUTION The awake button will not turn the grill light off The grill light is equipped with a tilt sensor To turn the light off put the lid in the cl...

Page 22: ...t red snapper salmon sea bass swordfish and tuna to inch 6 35 12 7 mm thick 3 to 5 minutes direct medium heat 1 to 1 inches 25 31 mm thick 10 to 12 minutes direct medium heat Fish whole 1 pound 0 45 k...

Page 23: ...LX y recibe contenidos especiales que te permitir n convertirte en el h roe definitivo de cualquier reuni n Registrarse es muy sencillo y s lo hay que contestar un par de preguntas r pidas En menos de...

Page 24: ...nstrucciones no cumplen necesariamente los c digos de instalaci n canadienses en particular en relaci n con la instalaci n de tuber as en tierra y bajo tierra En M xico si existen c digos locales en m...

Page 25: ...roducto Limpieza y mantenimiento 40 Resoluci n de problemas 41 Gu a de cocina a la parrilla 67 Piezas de repuesto SIEMPRE LO LTIMO Y MEJOR La versi n m s reciente de este manual del propietario est di...

Page 26: ...hay que sacar el colector y sustituir la bandeja de goteo cuando es necesario El sistema de asado de alto desempe o GS4 representa una aut ntica revoluci n en el mundo de la cocina al aire libre y di...

Page 27: ...al cocinar y facilitar su almacenamiento El soporte calentador tambi n se puede usar como base escalonada para instalar accesorios ELEVATIONS F Escala LED de combustible La escala LED de combustible...

Page 28: ...l calor por ambos lados de la parrilla o concentrarlo s lo en uno de ellos Coloca el alimento en la parte de la parrilla de cocci n que no est encendida La llama directa o indirecta CONFIGURACI N PARA...

Page 29: ...y m s importante impide que entre demasiado aire y que salga demasiado calor y humo Cuando la tapa est cerrada las parrillas de cocci n est n m s calientes los alimentos se asan en menos tiempo los sa...

Page 30: ...ido vandalismo negligencia armado o instalaci n incorrectos u omisi n al llevar a cabo las labores normales y rutinarias de mantenimiento Insectos como ara as y roedores como ardillas incluidos entre...

Page 31: ...n vertical y fija Evita que puedan caerse y no los manipules con brusquedad No almacenes ni transportes un tanque de LP en lugares en los que la temperatura pudiera alcanzar los 125 F 51 7 C el tanque...

Page 32: ...la v lvula del tanque incluido el sello de caucho interno en busca de da os o residuos C Si detectas alg n da o en el tanque devu lvelo a tu distribuidor local Instalaci n del tanque 1 Comprueba que...

Page 33: ...tale un tanque Prueba de fugas de gas 1 Humedece las uniones G con una soluci n de agua y jab n empleando un pulverizador una brocha o un trapo Puedes hacer tu propia soluci n de agua y jab n mezcland...

Page 34: ...c o C y es preciso retirarlo para sustituirlo o rellenarlo El nivel de combustible tambi n se puede comprobar manualmente consultando la l nea indicadora de nivel roja de la b scula Cuando la l nea in...

Page 35: ...alg n tipo de da o Precalentamiento del asador Precalentar el asador es fundamental para el xito de cualquier comida El precalentamiento contribuye a evitar que los alimentos se peguen a la parrilla y...

Page 36: ...as procedente del tanque de LP 4 Comienza por el quemador situado m s a la izquierda Presiona el mando de control del quemador hacia dentro y g ralo lentamente en sentido contrario a las agujas del re...

Page 37: ...tante que los mandos de control de los quemadores se encuentren todos en la posici n de cierre antes de iniciar el suministro desde el tanque de LP Si no lo est n se activar el dispositivo limitador d...

Page 38: ...ra Aunque no son t xicos los copos pueden caer sobre los alimentos si no limpias la tapa peri dicamente 1 Limpia la grasa carbonizada del interior de la tapa empleando un cepillo con cerdas de acero i...

Page 39: ...r Tales componentes est n dise ados para facilitar su extracci n limpieza y sustituci n todos ellos pasos fundamentales antes de prepararse para una parrillada Las instrucciones para inspeccionar el s...

Page 40: ...ue el gas se disipe antes de intentar encender de nuevo el quemador Si el nuevo intento no da resultado sigue las instrucciones de resoluci n de problemas relacionados con el caudal de gas descritas e...

Page 41: ...nera irregular Uno o m s de los quemadores no se encienden Al colocar el mando de control del quemador en la posici n de fuego alto la llama es muy d bil Las llamas no cubren toda la longitud del quem...

Page 42: ...para durante un mes o m s guarda las pilas 1 Localiza el compartimento de las pilas en el lado inferior derecho del interior del gabinete 2 G ralo en sentido contrario a las agujas del reloj para abri...

Page 43: ...ando la tapa est abierta Abre la tapa y pulsa el bot n ACTIVAR Las pilas son demasiado antiguas Instala pilas nuevas Consulta la secci n Sustituci n de las pilas de la l mpara del asador en esta p gin...

Page 44: ...5 minutos fuego medio directo 1 to 1 pulgadas 25 4 31 75 mm de grosor 10 12 minutos fuego medio directo Pescado entero 1 libra 0 454 kg 15 20 minutos fuego medio indirecto 3 libras 1 36 kg 30 45 minut...

Page 45: ...AIRE PL Go tez toutes les joies du barbecue Enregistrez votre barbecue au gaz GENESIS II LX et recevez du contenu sp cial qui fera de vous le ma tre incontest de la cuisson l ext rieur L enregistremen...

Page 46: ...DANGER AVERTISSEMENT et PRUDENCE sont utilis es dans le pr sent manuel afin de souligner des l ments d information particuli rement importants Lisez et respectez ces consignes afin d assurer la s curi...

Page 47: ...combustibles DANGER N utilisez pas le barbecue dans un v hicule ni dans l espace de rangement ou de stockage d un v hicule quel qu il soit Cela comprend sans toutefois s y limiter les voitures les ca...

Page 48: ...uve de cuisson Vous n avez qu retirer le bac de r cup ration et remplacer la barquette jetable au besoin R volutionnant le monde de la cuisine ext rieure le syst me de cuisson haute performance GS4 pl...

Page 49: ...peut galement servir de support sur lev o placer les accessoires ELEVATIONS F Jauge carburant DEL La jauge carburant DEL facile lire vous permet de savoir en tout temps la quantit de carburant que co...

Page 50: ...des deux c t s du barbecue ou uniquement d un c t Les aliments sont plac s sur la grille de cuisson au dessus de la partie teinte de l appareil M THODE DE CUISSON INDIRECTE Utilisez la m thode de cui...

Page 51: ...op grande quantit d air et il r duit la chaleur et la fum e qui s chappent Lorsque le couvercle est ferm les grilles de cuisson sont plus chaudes le temps de cuisson est r duit le go t de fum e est pl...

Page 52: ...urfaces ext rieures tel qu expliqu dans le mode d emploi ci joint Cette GARANTIE est annul e si les dommages la d t rioration la d coloration et la rouille sont caus s par L utilisation abusive la mod...

Page 53: ...rang en cons quence Le r servoir de propane liquide doit tre install transport et rang dans une position verticale et s curitaire Il ne doit pas tre d pos ni manipul brutalement Ne rangez ni ne trans...

Page 54: ...r servoir y compris le joint en caoutchouc interne afin de rep rer tout dommage ou d bris S il est endommag retournez le r servoir votre d taillant r gional Installation du r servoir 1 Assurez vous q...

Page 55: ...onneuse l aide d un flacon pulv risateur d une brosse ou d un chiffon Vous pouvez pr parer votre propre solution d eau savonneuse en m langeant une part de savon liquide quatre parts d eau Autrement v...

Page 56: ...le bas le r servoir est vide C vous devez donc le remplacer ou le remplir Vous pouvez galement v rifier manuellement le niveau de carburant en rep rant l indicateur de niveau rouge sur la balance Si l...

Page 57: ...isson optimale Le pr chauffage permet de chauffer la grille suffisamment pour saisir les aliments sans qu ils collent la grille Il permet galement de br ler les r sidus d un repas pr c dent 1 Ouvrez l...

Page 58: ...ve l extr mit gauche du barbecue Enfoncez le bouton de commande du br leur puis tournez le dans le sens contraire des aiguilles d une montre vers la position allumer jusqu ce que vous entendiez un cli...

Page 59: ...Remarque Il est important que tous les boutons de commande des br leurs soient la position teint avant d ouvrir le r servoir de propane liquide Si ce n est pas le cas le limiteur de d bit int gr au d...

Page 60: ...paroi d une fa on semblable de la peinture qui s caille Ces d p ts ne sont pas toxiques mais les caillures pourraient tomber sur vos aliments si vous ne nettoyez pas le couvercle r guli rement 1 Enle...

Page 61: ...re chaque fois que vous utilisez votre barbecue Vous trouverez les instructions relatives l inspection du syst me de traitement de la graisse la section ENTRETIEN D UN REPAS L AUTRE Nettoyage de l ext...

Page 62: ...s tournez son bouton de commande la position teint et attendez cinq minutes afin de permettre au gaz de se dissiper avant de tenter de rallumer le br leur Si apr s plusieurs tentatives le barbecue ne...

Page 63: ...d marrage lev Les flammes ne courent pas sur toute la longueur du br leur Le br leur produit des flammes irr guli res CAUSE SOLUTION Le limiteur de d bit a t activ Ce dispositif de s curit int gr au...

Page 64: ...ez pas d utiliser la lumi re dans le mois venir retirez les piles 1 Localisez le compartiment piles l int rieur de l armoire en bas droite 2 Ouvrez le compartiment piles en le tournant dans le sens co...

Page 65: ...ver la lumi re du barbecue Mettez le couvercle en position ouverte puis appuyez sur le bouton d activation Les piles doivent tre remplac es Installez de nouvelles piles Consultez la section Remplaceme...

Page 66: ...ier 0 45 kg De 15 20 minutes chaleur moyenne indirecte 1 4 kg De 30 45 minutes chaleur moyenne indirecte Crevettes 43 g De 2 4 minutes chaleur lev e directe L GUMES Asperge Diam tre de 1 3 cm De 6 8 m...

Page 67: ...NESIS II LX E S 240 WEBER COM Genesis II LX_E S240_LP_US_110117 8 11 13 12 14 15 16 17 19 22 20 21 25 24 26 28 27 29 34 36 37 35 30 31 32 33 38 23 9 10 1 2 3 6 5 4 7 39 18 48 49 70 40 41 42 43 44 45 4...

Page 68: ...II LX E S CSE CSS 340 Genesis II LX_E S CSE CSS340_LP_US_110117 8 11 13 12 14 15 16 17 19 22 20 21 25 24 26 28 27 29 34 36 37 38 35 30 31 32 33 39 23 9 10 1 2 3 6 5 4 7 40 18 49 50 72 41 42 43 44 45 4...

Page 69: ...NESIS II LX E S 440 WEBER COM Genesis II LX_E S440_LP_US_110117 7 10 11 12 13 14 16 15 17 18 20 21 23 22 24 25 30 32 31 26 27 28 29 33 34 35 19 8 9 1 2 3 4 6 5 39 45 46 52 53 55 54 56 57 58 59 60 61 6...

Page 70: ...ENESIS II LX E S CSE CSS 640 Genesis II LX_E S640_LP_US_110117 7 10 11 12 13 14 16 15 17 18 20 21 23 22 24 25 30 32 31 26 27 28 29 33 34 35 19 8 9 1 2 3 4 6 5 39 45 46 52 53 55 54 56 57 58 59 60 61 63...

Page 71: ...re to get the most out of your grilling experience Herramientas y utensilios de cocina fundamentales para sacar el m ximo provecho de cualquier parrillada Outils et ustensiles de cuisine essentiels un...

Page 72: ...en Products LLC 1415 S Roselle Road Palatine Illinois 60067 USA Serial Number N mero de serie Num ro de s rie 74383 111517 enUS esMX frCA U S EE UU tats Unis 1 800 446 1071 Mexico M xico Mexique 01 80...

Reviews: