background image

4

Garantía

Gracias por adquirir un producto WEBER. Weber-
Stephen Products LLC, 1415 S. Roselle Road, Palatine, 
Illinois 60067, y sus delegaciones comerciales de 
Norteamérica y Sudamérica (en adelante y en conjunto, 
“WEBER”) se enorgullecen de fabricar productos 
seguros, duraderos y confiables.

 WEBER ofrece esta Garantía voluntaria sin costo 
adicional. Aquí encontrará la información necesaria si 
su producto WEBER necesita reparación o reemplazo, en 
el caso poco probable de que sufra una falla o defecto. 

Según la legislación vigente, el Propietario posee 
diversos derechos en caso de que el producto resulte 
defectuoso. Tales derechos incluyen desempeño 
complementario o sustitución, rebaja del precio 
de compra y compensación. Las cláusulas de esta 
Garantía no afectan a tales derechos legales ni a 
ningún otro. De hecho, esta Garantía proporciona al 
Propietario derechos que van más allá de los que le 
otorga la Garantía legal.

Garantía Voluntaria de WEBER

WEBER garantiza al Comprador del producto WEBER 
(o, en caso de tratarse de un regalo o promoción, a la 
persona para quien haya sido adquirido como regalo 
o artículo promocional) (en adelante, el “Propietario”) 
que este se encontrará libre de defectos de materiales 
y mano de obra durante diez (10) años, o tres (3) años 
para los componentes de WEBER CONNECT, a partir 
de la fecha de compra, siempre que el armado y uso 
de este tengan lugar de acuerdo con el manual del 
propietario que lo acompaña, quedando excluidos 
el desgaste y deterioro normales. (Nota: En caso de 
pérdida o extravío del manual del propietario del 
producto WEBER, puede descargar una copia en 
www.weber.com). WEBER acepta, en el marco de esta 
Garantía, reparar o sustituir las partes defectuosas 
en cuanto a materiales o mano de obra, con las 
limitaciones y exclusiones descritas a continuación. 
EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN 
APLICABLE, ESTA GARANTÍA SOLO SERÁ VÁLIDA PARA 
EL COMPRADOR ORIGINAL Y NO PODRÁ TRANSFERIRSE 
A POSTERIORES PROPIETARIOS, EXCEPTO EN CASO DE 
REGALO O ENTREGA COMO ARTÍCULO PROMOCIONAL, 
SEGÚN LO DESCRITO ANTERIORMENTE.

WEBER respalda sus productos y ofrece con gusto la 
Garantía descrita frente a defectos de materiales en 
el asador o sus componentes, quedando excluidos el 
desgaste y deterioro normales.

• Se entiende que constituyen “desgaste y deterioro 

normales” los deterioros estéticos e inmateriales que 
se deriven de la propiedad prolongada del asador, 
como la oxidación de las superficies, las abolladuras/
rayones, etc.

WEBER, no obstante, cumplirá sus obligaciones 
según esta Garantía en relación con el asador y sus 
componentes en caso de daño o mal funcionamiento 
como consecuencia de defectos de materiales.

• Se entiende que constituyen “defectos de materiales” 

el agrietamiento por corrosión o combustión de ciertas 
partes, así como otros daños o fallas que impidan usar 
el asador con seguridad/de un modo apropiado.

Responsabilidades del Propietario bajo 

esta Garantía/situaciones no cubiertas

A fin de asegurar la debida cobertura de la Garantía, es 
importante (aunque no obligatorio) registrar el producto 
WEBER en www.weber.com. Deben conservarse el 
recibo y/o la factura de compra originales. Al registrar 
el producto WEBER, se confirma la cobertura de la 
Garantía, se acelera el procesamiento de las posibles 

reclamaciones en Garantía y se establece un vínculo 
directo con WEBER que el fabricante puede usar si 
necesita contactar con el Propietario. Si no tuvo tiempo 
de registrar su asador antes de solicitar asistencia en 
Garantía, recopile los siguientes datos antes de llamar: 
nombre, domicilio, número de teléfono, correo 
electrónico, número de serie, fecha de compra, 
distribuidor, modelo, color y principal problema.

La Garantía anterior solo será válida si el Propietario 
cuida razonablemente el producto WEBER de acuerdo 
con las instrucciones de armado, las instrucciones de 
uso y las indicaciones de mantenimiento preventivo 
descritas en el manual del propietario que lo acompaña, 
a menos que el Propietario pueda demostrar que la falla 
o el defecto no guarda relación con el incumplimiento de 
tales obligaciones. Si el producto se instala en una zona 
costera o cerca de una alberca, el lavado y enjuague 
periódicos de las superficies exteriores se considerarán 
parte del mantenimiento, según lo descrito en el manual 
del propietario.

Esta GARANTÍA no cubre partes dañadas, deterioradas, 
decoloradas y/u oxidadas por motivos de los que 
WEBER no sea responsable y tengan su origen en:

• Abuso, mal uso, alteración, modificación, uso indebido, 

vandalismo, negligencia, armado o instalación 
incorrectos, u omisión al llevar a cabo las labores 
normales y rutinarias de mantenimiento.

• Insectos (como arañas) y roedores (como ardillas), 

incluidos, entre otros, los daños en quemadores y/o 
mangueras de gas.

• Exposición a atmósferas salinas y/o fuentes de cloro, 

como albercas o tinas calientes/spas.

• Condiciones meteorológicas severas, como granizo, 

huracanes, terremotos, tsunamis o temporales, 
tornados o grandes tormentas.

• Lluvia ácida y otros factores ambientales.

El uso y/o la instalación de partes no fabricadas por 
WEBER en el producto WEBER es motivo de invalidación 
de esta Garantía, que no cubrirá los daños que resulten 
de tales acciones. Toda conversión de un asador de 
gas no autorizada por WEBER y llevada a cabo por 
un técnico autorizado por WEBER dará lugar a la 
invalidación de esta Garantía.

Procesamiento de la Garantía

Si cree estar en una situación cubierta por esta 
Garantía, contacte con el servicio de atención al cliente 
de WEBER usando la información de contacto disponible 
en nuestro sitio web (www.weber.com). Luego de 
llevar a cabo las investigaciones que correspondan, 
WEBER reparará o sustituirá (a decisión propia) la parte 
defectuosa cubierta por esta Garantía. En caso de que la 
reparación o sustitución no sea posible, WEBER podrá (a 
decisión propia) reemplazar el asador en cuestión por 
otro nuevo de igual o mayor valor. Como Propietario del 
producto, puede ser que WEBER le pida que devuelva 
las partes afectadas para su inspección (deberá cubrir 
los gastos de envío).

Antes de ponerse en contacto con el servicio de 
atención al cliente, prepare la siguiente información: 
nombre, domicilio, número de teléfono, correo 
electrónico, número de serie, fecha de compra, 
distribuidor, modelo, color y principal problema.

Declinación de responsabilidades

APARTE DE LAS GARANTÍAS Y EXENCIONES 
DESCRITAS COMO PARTE DE ESTA DECLARACIÓN 
DE GARANTÍA, NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS O 
DECLARACIONES VOLUNTARIAS DE RESPONSABILIDAD 
EXPLÍCITAS, MÁS ALLÁ DE LA RESPONSABILIDAD 
LEGAL APLICABLE A WEBER. ASIMISMO, LA PRESENTE 

DECLARACIÓN DE GARANTÍA NO LIMITA NI EXCLUYE 
AQUELLAS SITUACIONES O RECLAMACIONES DE LAS 
QUE WEBER DEBA HACERSE RESPONSABLE SEGÚN LO 
PREVISTO EN LA LEY.

NO SE CONSIDERARÁ VÁLIDA NINGUNA OTRA GARANTÍA 
UNA VEZ VENCIDA ESTA GARANTÍA DE DIEZ (10) AÑOS, 
O DE TRES (3) AÑOS PARA LOS COMPONENTES DE 
WEBER CONNECT. WEBER NO ASUMIRÁ NINGUNA OTRA 
GARANTÍA (INCLUIDAS LAS “GARANTÍAS AMPLIADAS”) 
OFRECIDA POR NINGUNA PERSONA, DISTRIBUIDOR 
O AGENTE COMERCIAL, EN RELACIÓN CON NINGÚN 
PRODUCTO. EL ÚNICO OBJETO DE ESTA GARANTÍA ES 
LA REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DE LA PARTE O EL 
PRODUCTO EN CUESTIÓN.

ESTA GARANTÍA VOLUNTARIA NO CUBRIRÁ EN 
NINGÚN CASO IMPORTES ECONÓMICOS SUPERIORES 
AL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO WEBER 
ADQUIRIDO. 

EL USUARIO ASUME EL RIESGO Y LA 
RESPONSABILIDAD DERIVADOS DE AQUELLAS 
PÉRDIDAS, DAÑOS O LESIONES SUFRIDOS POR 
AQUEL Y SU PROPIEDAD Y/U OTRAS PERSONAS Y 
SUS PROPIEDADES QUE SE DERIVEN DEL MAL USO 
O ABUSO DEL PRODUCTO, O DE NO RESPETAR LAS 
INSTRUCCIONES FACILITADAS POR WEBER EN EL 
MANUAL DEL PROPIETARIO QUE LO ACOMPAÑA.

LAS PIEZAS Y ACCESORIOS SUSTITUIDOS EN EL MARCO 
DE ESTA GARANTÍA GOZARÁN DE UN PERÍODO DE 
GARANTÍA EQUIVALENTE AL TIEMPO RESTANTE DEL 
PERÍODO DE GARANTÍA ORIGINAL DE DIEZ (10) AÑOS 
ARRIBA INDICADO, O EL PERÍODO ORIGINAL DE TRES 
(3) AÑOS DE GARANTÍA PARA LOS COMPONENTES DE 
WEBER CONNECT ARRIBA INDICADO.

ESTA GARANTÍA SOLO ES VÁLIDA PARA EL USO EN 
VIVIENDAS O DEPARTAMENTOS UNIFAMILIARES 
PRIVADOS, NO ASÍ PARA ASADORES WEBER 
DESTINADOS AL USO EN INSTALACIONES 
COMERCIALES, COMUNITARIAS O DE UNIDADES 
MÚLTIPLES, COMO RESTAURANTES, HOTELES, 
COMPLEJOS TURÍSTICOS O PROPIEDADES DE RENTA.

WEBER PUEDE ALTERAR EL DISEÑO DE SUS 
PRODUCTOS CADA CIERTO TIEMPO. NINGUNA DE LAS 
ESTIPULACIONES QUE CONTIENE ESTA GARANTÍA 
DEBE CONSIDERARSE CONSTITUYENTE DE UNA 
OBLIGACIÓN POR PARTE DE WEBER DE INCORPORAR 
TALES CAMBIOS DE DISEÑO A PRODUCTOS 
FABRICADOS ANTERIORMENTE; DEL MISMO MODO, 
LA APLICACIÓN DE TALES CAMBIOS NO CONSTITUIRÁ 
UNA ADMISIÓN DEL CARÁCTER DEFECTUOSO DE LOS 
DISEÑOS ANTERIORES.

Weber-Stephen Products LLC 
Centro de Atención al Cliente  

1415 S. Roselle Road 
Palatine, IL 60067 
EE. UU.

Para adquirir refacciones, llame al teléfono: 

1-800-446-1071

La promesa de WEBER

En WEBER estamos orgullosos de dos cosas: fabricar asadores que duran 
y ofrecer toda una vida de magnífica atención al cliente.

 

PROTEJA SU 

INVERSIÓN

Blinde su asador frente a los elementos 

con una funda para asador de alta 

calidad y resistencia.

La p

ro

m

es

a d

e W

eb

er

Summary of Contents for GENESIS II EX-315

Page 1: ...53002 030121 enUS esMX frCA EX 315 SX 315 LP ASSEMBLY GUIDE GUÍA DE MONTAJE ENSEMBLE GUIDE ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...e el asador sobre una superficie llana nivelada y lisa m Retire la película protectora de las piezas de acero inoxidable antes de llevar a cabo la instalación m No use herramientas eléctricas para montar el asador m Se requieren dos personas para montar el asador m Puede que existan diferencias visuales entre las ilustraciones y el modelo adquirido m La tapa debe permanecer cerrada al montar o des...

Page 4: ...1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ...

Page 5: ...1 1 1 1 1 1 5 3 1 1 1 1 2 2 2 3 2 1 6 ...

Page 6: ...6 1 1 1 1 1 2 1 1 ...

Page 7: ...WWW WEBER COM 7 AA 2 8 4 14 2 7 2 1 2 2 2 2 6 1 1 1 1 1 4 4 2 4 8 4 1 4 A H G F E D C B 1 ...

Page 8: ...hargez gratuitement l application BILT pour obtenir les instructions étape par étape en 3D Descarga gratis la app BILT y sigue las instrucciones 3D paso a paso Download the free BILT app for 3D step by step instructions ...

Page 9: ...WWW WEBER COM 9 4 5 1 A 6 ...

Page 10: ...10 7 4 A ...

Page 11: ...WWW WEBER COM 11 8 7 A 9 ...

Page 12: ...12 10 P 2 P1 ...

Page 13: ...WWW WEBER COM 13 11 ...

Page 14: ...14 12 ...

Page 15: ...WWW WEBER COM 15 13 4 A ...

Page 16: ...16 15 4 A 2 2 1 58932_ 041916 14 2 A ...

Page 17: ...WWW WEBER COM 17 16 4 B 17 m Sauvegarder le matériel m Conserve las partes m Save hardware ...

Page 18: ...ers l extérieur du tube ondulé de la conduite de gaz Los cables y el módulo deben introducirse en la estructura de la barbacoa Pase los cables por el lado exterior de la manguera corrugada de gas Wires and module must be routed to the inside of the grill frame Route wires to the outside of the corrugated gas line ...

Page 19: ...WWW WEBER COM 19 21 2 C 22 2 2 C ...

Page 20: ...20 23 2 D 24 2 D ...

Page 21: ...WWW WEBER COM 21 25 Attach wires Conectar los cables Attach wires ...

Page 22: ...22 27 2 D 26 ...

Page 23: ...WWW WEBER COM 23 28 1 B 29 2 B ...

Page 24: ...24 30 2 2 B 31 52769_060920 Micro USB 52769_060920 Micro USB ...

Page 25: ...WWW WEBER COM 25 32 33 2 B ...

Page 26: ...26 34 35 6 ...

Page 27: ...WWW WEBER COM 27 36 37 ...

Page 28: ...28 38 6 B ...

Page 29: ...WWW WEBER COM 29 39 1 E 40 41 1 1 E ...

Page 30: ...30 42 1 E ...

Page 31: ...WWW WEBER COM 31 43 1 D 44 ...

Page 32: ...32 45 ...

Page 33: ...pour obtenir les instructions d allumage à l allumette m Consulte la sección Resolución de problemas del manual del propietario si desea obtener información acerca del encendido con cerillas m Refer to the Troubleshooting section of your Owner s Guide for match lighting instructions ...

Page 34: ...34 47 1 G ...

Page 35: ...WWW WEBER COM 35 48 4 2 G ...

Page 36: ...36 49 50 ...

Page 37: ...WWW WEBER COM 37 51 52 ...

Page 38: ...érez vous au Schéma de câblage de WEBER CONNECT du Manuel du propriétaire Consulte el esquema de conexiones del módulo WEBER CONNECT en el manual del propietario See Owner s Manual for the WEBER CONNECT Wire Chart ...

Page 39: ...WWW WEBER COM 39 56 4 4 4 F 55 2 2 ...

Page 40: ...40 58 57 2 F ...

Page 41: ...WWW WEBER COM 41 59 2 H ...

Page 42: ...42 60 2 H ...

Page 43: ...ir o bajar el soporte calentador con el asador caliente o en uso m Utilisez des gants ou un outil pour relever ou abaisser la grille réchaud lorsque le barbecue est chaud ou qu il est en fonction UP DOWN m Use gloves or tool to raise or lower warming rack while grill is hot or in use ...

Page 44: ... le couvercle fermé lors de l assemblage ou au moment de déplacer de votre barbecue Fijaciones adicionales m ADVERTENCIA La tapa debe permanecer cerrada al montar o desplazar la barbacoa Extra fastener s m WARNING Always keep lid closed when assembling or moving your grill ...

Page 45: ...WWW WEBER COM 45 63 64 ...

Page 46: ...46 65 66 ...

Page 47: ...us à Branchement d un chargeur externe dans le Manuel du propriétaire Para obtener información sobre el uso de una batería externa consulte la sección Conexión de una batería externa en el manual del propietario For information on using an external power bank refer to Connecting an External Power Bank in the Owner s Manual ...

Page 48: ...le Play sont des marques de commerce de Google Inc REGISTERTODAY Register your grill to receive exclusive WEBER content that is sure to make you the ultimate backyard hero REGÍSTRATE HOY Registra tu asador y recibe contenidos WEBER exclusivos que seguro te convertirán en el héroe definitivo de cualquier reunión ENREGISTREZ LE AUJOURD HUI Enregistrez votre barbecue pour recevoir du contenu WEBER ex...

Page 49: ...ontact us today LP Owner s Manual 53003 111820 enUS REGISTER TODAY We are so glad that you have joined us on the journey to grilling greatness Register your grill and gain access to fun and engaging WEBER information including tips tricks and how to get the most out of your grilling experience PHONE APP EMAIL weber com ...

Page 50: ...ts may be very hot Keep young children away m WARNING The use of alcohol prescription drugs non prescription drugs or illegal drugs may impair the consumer s ability to properly and safely assemble move store or operate the grill m WARNING Never leave the grill unattended during pre heating or use Exercise caution when using this grill The entire cookbox gets hot when in use m WARNING Do not move ...

Page 51: ...rt device Receive notifications on everything from when it s time to flip food to a countdown that displays when it s ready APP ENABLED FOOD THERMOMETERS INSTANT FOOD STATUS READOUT View food temperature doneness without lifting the lid The food probes monitor doneness from beginning to end and will notify you via the app when it s time to flip rest and serve RECIPES INSTRUCTION WEBER RECIPES AND ...

Page 52: ... exterior surfaces as outlined in the accompanying Owner s Manual This WARRANTY lapses if there are damages deteriorations discolorations and or rust for which WEBER is not responsible caused by Abuse misuse alteration modification misapplication vandalism neglect improper assembly or installation and failure to properly perform normal and routine maintenance Insects such as spiders and rodents su...

Page 53: ...nting the gas tank to the outside of the grill makes it easier to access and remove H Grill Cabinet The grill cabinet adds enclosed storage space for all of your essential grilling tools and accessories B C A D E F G H GS4 HIGH PERFORMANCE GRILLING SYSTEM 4 Grease Management System Drippings that are not vaporized by the FLAVORIZER BARS are funneled away from the burners into the disposable drip t...

Page 54: ...ements The tank must be approximately 18 inches 46 35 cm high and 12 inches 31 1 cm in diameter with a marked 20 pound 9 07 kg LPG capacity or 47 6 pound 21 6 kg water capacity as stated by the manufacturer Other tanks may be acceptable provided they are compatible with the grill retention means tank scale The tank used must be constructed and marked in accordance with the Specifications for LP ga...

Page 55: ...at the tank valve is the proper mating type for the regulator B 3 Inspect the tank valve including the internal rubber seal for damage or debris C If damaged return tank to local retailer Install The Tank 1 Check that all burner control knobs are in the off position Check by pushing in and turning knobs clockwise 2 Loosen hand nut and rotate tank lock up D 3 Lift tank into position on the tank sca...

Page 56: ...as hose connects to the bulkhead Where the bulkhead connects to the corrugated gas line Checking for Gas Leaks 1 Wet fittings G with a soap and water solution using a spray bottle brush or rag You can make your own soap and water solution by mixing 20 liquid soap with 80 water or you can purchase leak check solution in the plumbing section of any hardware store 2 Slowly open gas supply by turning ...

Page 57: ...r the cooking grates a perforated grilling pan keeps food right where it ought to be on the grill not in it MUST HAVE G R I L L I N G T O O L S M U S T H A V E G R I L L I N G T O O L S M U S T H A V E G R I L L I N G T O O L S M U S T H A V E G R I L L I N G T O O L S M U S T HAVE GRILLING TOOLS TONGS Consider these to be an extension of your hand The best tongs should have an effortless tension ...

Page 58: ...ting the grill is critical to successful grilling Preheating helps to prevent food from sticking to the grate and gets the grate hot enough to sear properly It also burns off residue of a previously cooked meal 1 Open the grill lid 2 Ignite your grill according to the ignition instructions in this Owner s Manual 3 Close lid 4 Preheat the grill with all burners on the start high position for 15 min...

Page 59: ...ivate limiting the flow of gas from the LP tank 3 Turn the LP tank on by slowly turning the tank valve counterclockwise wait 60 seconds C Note It is important that the LP tank is turned on slowly If it is opened too quickly the flow limiting device built into the regulator will activate limiting the flow of gas from the LP tank 4 Begin with the burner furthest to the left Push the burner control k...

Page 60: ...module is where you can visually check temperatures receive notifications view connectivity status and check the status of your cook B Push the or buttons to increase or decrease time or target temperatures Push the button to confirm your selection C Confirm Selection After selecting a target time or temperature push the button confirm the selection D Timer Push the button to start a new timer or ...

Page 61: ...rature probes 1 Once the grill has been preheated open the grill lid and clean the cooking grates using a grill brush or scraper then set the control knobs to the desired grill temperature 2 Place your food on the grates 3 Plug the food temperature probe s into the ports of the WEBER CONNECT module F and using heat resistant grill mitts or gloves route food temperature probe cables through the sid...

Page 62: ...hamburgers steaks chops kabobs boneless chicken pieces fish fillets shellfish and sliced vegetables With direct heat the fire is right below the food It sears the surfaces of the food developing flavors texture and delicious caramelization while cooking the food all the way to the center TIMER Avoid the disappointment of torching your dinner by simply setting a timer Nothing fancy needed just one ...

Page 63: ... importantly it s for preventing too much air from getting in and too much heat and smoke from getting out When the lid is closed the cooking grates are hotter the grilling times are faster the smoky tastes are stronger and the flare ups are fewer So put a lid on it Only flip once What s better than a juicy steak with a deep sear and plenty of beautifully caramelized bits The key to accomplishing ...

Page 64: ... onto your food if you do not clean the lid regularly 1 Brush the carbonized grease from the inside of the lid with a stainless steel bristle grill brush A To minimize further build up the inside of the lid can be wiped with a paper towel after grilling while the grill is still warm not hot Cleaning the Cooking Grates If you have been cleaning your cooking grates as recommended the debris on your ...

Page 65: ... Enameled Surfaces and Plastic Components Clean painted porcelain enameled and plastic components with warm soapy water and paper towels or cloth After wiping down the surfaces rinse and dry thoroughly Cleaning the Outside of Grills that are in Unique Environments If your grill is subject to a particularly harsh environment you will want to clean the outside more often Acid rain pool chemicals and...

Page 66: ...the FLAVORIZER BARS and next to the burner A 5 Push the burner control knob in and turn it counterclockwise to the start high position 6 Check that the burner is lit by looking through the cooking grates and through the half circle cutout in the FLAVORIZER BAR 7 If the burner does not ignite within 4 seconds turn burner control knob to the off position and wait five minutes to allow the gas to cle...

Page 67: ...g device by closing the LP tank valve and turning all the burner control knobs to the off position Wait five minutes to allow accumulated gas to dissipate then ignite the grill again following the instructions in the Operation section The LP tank is low or empty Refill LP tank Fuel hose is bent or kinked Straighten fuel hose Burner ports are dirty Clean burner ports Refer to Cleaning the Burner Po...

Page 68: ... ISSUES SYMPTOM Bluetooth is having trouble maintaining connectivity or pairing with a smart device CAUSE SOLUTION Bluetooth is a short range signal only When the WEBER CONNECT module is on it is ready to pair Make sure that Bluetooth on the smart device is turned on and that the device is near the grill Bluetooth has already paired to another smart device If the Bluetooth indicator light is on bu...

Page 69: ... power bank on Refer to the manufacturer s operating guide for instructions on fully charching the power bank Additional information regarding the use of a power bank Do not plug the power bank into an exterior outlet while it is connected to the grill Disconnect the power bank from the grill and bring it indoors after use The power bank will not supply power to the burner igniters Refer to Checki...

Page 70: ...ed 10 to 12 pounds 4 54 5 44 kg 2 to 2 hours indirect medium heat SEAFOOD Fish Fillet or Steak halibut red snapper salmon sea bass swordfish and tuna to inch 6 35 12 7 mm thick 3 to 5 minutes direct medium heat 1 to 1 inches 25 31 mm thick 10 to 12 minutes direct medium heat Fish whole 1 pound 0 45 kg 15 to 20 minutes indirect medium heat 3 pounds 1 36 kg 30 to 45 minutes indirect medium heat Shri...

Page 71: ...I EX 315 Genesis II EX SX 315 LP US 072120 5 8 10 9 11 12 13 14 15 17 19 18 22 21 23 27 24 25 26 33 35 36 37 34 29 28 30 31 32 38 20 6 7 1 4 3 2 39 16 40 41 42 44 43 45 46 51 47 48 49 50 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 weber com ...

Page 72: ... equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures 1 Reorient or relocate the receiving antenna 2 Increase the separation between the equipment and receiver 3 Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected 4 Consult the manufacturer dealer or an experienced radio TV techn...

Page 73: ... de WEBER que incluyen consejos y trucos para sacar el máximo provecho a sus horas cocinando a la parrilla EX 315 Guarde este manual del propietario para poder consultarlo en el futuro léalo íntegramente y si tiene alguna duda póngase en contacto con nosotros hoy mismo Manual del propietario gas LP 53052 111820 esMX TELÉFONO FIJO APP CORREO ELECTRÓNICO weber com ...

Page 74: ...es y mantenga la tapa cerrada hasta que las llamas se extingan ADVERTENCIA Las piezas al alcance del usuario pueden estar muy calientes Los niños deben permanecer alejados del aparato ADVERTENCIA El consumo de alcohol medicamentos bajo supervisión médica o no y drogas ilegales puede afectar a la capacidad del usuario para montar desplazar guardar y usar el asador correctamente y con seguridad ADVE...

Page 75: ...Tómese su tiempo para leer este manual del propietario y no tardará en estar preparado para empezar a cocinar cualquier cosa rápida y fácilmente Queremos estar con usted durante toda la vida de su asador para lo que le rogamos que dedique un par de minutos a registrarlo Además si activa su identificador WEBER ID durante el registro recibirá contenidos especialmente elegidos para usted que podrá po...

Page 76: ...o sea responsable y tengan su origen en Abuso mal uso alteración modificación uso indebido vandalismo negligencia armado o instalación incorrectos u omisión al llevar a cabo las labores normales y rutinarias de mantenimiento Insectos como arañas y roedores como ardillas incluidos entre otros los daños en quemadores y o mangueras de gas Exposición a atmósferas salinas y o fuentes de cloro como albe...

Page 77: ...ce atento al asador usando la tecnología integrada WEBER CONNECT Este dispositivo supervisa la temperatura interna del asador y usa sondas que le permiten monitorear la temperatura de la comida También puede monitorear su asador desde su dispositivo inteligente usando la app WEBER CONNECT conectada por Bluetooth o Wi Fi Se incluye una sonda de temperatura para alimentos Las sondas para alimentos a...

Page 78: ...uciones adecuadas Los cilindros de GLP deben instalarse transportarse y almacenarse en posición vertical y fija Evite que puedan caerse y no los manipule con brusquedad No almacene ni transporte un cilindro de GLP a temperaturas superiores a 50 C el cilindro se calentaría demasiado como para sujetarlo con la mano Requisitos que deben cumplir los cilindros de GLP Use cilindros con una capacidad mín...

Page 79: ...nque incluido el sello de goma interno en busca de daños o residuos C Si detecta algún daño en el tanque devuélvalo a su distribuidor local Instalación del tanque 1 Revise que las perillas de control de los quemadores estén todas en la posición de apagado Asegúrese presionando las perillas hacia adentro y girándolas en sentido horario 2 Afloje la tuerca manual y gire el seguro del tanque D 3 Cuelg...

Page 80: ...e gas Prueba de fugas de gas 1 Humedezca las uniones G con una solución de agua y jabón usando un atomizador una brocha o una franela Puede elaborar su propia solución de agua y jabón mezclando un 20 de jabón líquido con un 80 de agua también puede adquirir una solución de prueba de fugas en la sección de plomería de cualquier tlapalería 2 Lentamente gire la válvula del tanque en sentido antihorar...

Page 81: ...onsulte la sección Uso del módulo WEBER CONNECT de este manual Primeros pasos N O L M BANDEJA PARA ASAR Diseñadasparaalimentosdemasiadopequeños odelicadosparalasparrillasdecocción las bandejasparaasarestánperforadasy mantienenlosalimentosjustodonde debenestar sobrelasparrillas nodentrodeellas UTENSILIOS DE AS A D O I N D I S P E N S A B L E S U T E N S I L I O S D E A S A D O I N D I S P E N S A B...

Page 82: ...os se peguen a las parrillas y las calienta lo suficiente como para sellar correctamente las piezas También ayuda a carbonizar los residuos de comidas anteriores 1 Abra la tapa del asador 2 Encienda el asador siguiendo las instrucciones de encendido descritas en este manual del propietario 3 Cierre la tapa 4 Precaliente el asador con todos los quemadores en la posición de encendido fuego alto dura...

Page 83: ... el regulador que limitará el flujo de gas procedente del tanque de gas LP 3 Abra el tanque de gas LP girando lentamente la válvula del tanque en sentido antihorario y espere 60 segundos C Nota Es importante abrir lentamente el tanque de gas LP Si se abre demasiado rápido se activará el dispositivo limitador de flujo integrado en el regulador que limitará el flujo de gas procedente del tanque de g...

Page 84: ...one los botones o para aumentar o disminuir los objetivos de tiempo o temperatura Presione el botón para confirmar su selección C Confirmación de selección Después de seleccionar un objetivo de tiempo o temperatura presione el botón para confirmar su selección D Temporizador Presione el botón para iniciar un temporizador nuevo o para alternar entre la temperatura del asador y las sondas de tempera...

Page 85: ...atura 1 Una vez que haya precalentado el asador abra la tapa y limpie las parrillas de cocción usando un raspador o cepillo para parrillas después ajuste el nivel de temperatura deseado en las perillas de control 2 Coloque los alimentos en las parrillas 3 Inserte las sondas de temperatura para alimentos en los puertos del módulo WEBER CONNECT F y usando guantes de horno resistentes al calor pase l...

Page 86: ...cos y verduras en rodajas Con fuego directo el fuego se localiza justo debajo del alimento La superficie se sella se desarrollan los sabores y texturas y tiene lugar una deliciosa caramelización mientras que el alimento se cocina hasta el centro TEMPORIZADOR Eviteladecepciónquerepresentaunacena quemadausandounsencillotemporiza dor Nohacefaltanadasofisticado solounoqueseaconfiabley fácildeusar UTEN...

Page 87: ...de la lluvia También y más importante impide que entre demasiado aire y que salga demasiado calor y humo Cuando la tapa está cerrada las parrillas de cocción están más calientes los alimentos se asan en menos tiempo los sabores ahumados son más intensos y se producen menos llamaradas Así que ponga la tapa Voltee una sola vez Hay algo mejor que una jugosa pieza de carne con marcas profundas y preci...

Page 88: ...os alimentos si no limpia la tapa periódicamente 1 Limpie la grasa carbonizada del interior de la tapa empleando un cepillo para parrillas con cerdas de acero inoxidable A Para evitar la acumulación de residuos puede limpiar el interior de la tapa con toallas de papel después de asar con el asador todavía templado no caliente Limpieza de las parrillas de cocción Si limpia las parrillas de cocción ...

Page 89: ...nizados y de plástico con agua tibia mezclada con jabón y papel absorbente o un paño Luego de limpiar las superficies enjuáguelas y séquelas bien Limpieza exterior de asadores instalados en entornos poco frecuentes Si el asador se encuentra instalado en un entorno particularmente extremo es probable que quiera limpiarlo por fuera con más frecuencia La lluvia ácida los productos químicos para alber...

Page 90: ...y las FLAVORIZER BARS y colóquelo junto al quemador A 5 Presione la perilla de control del quemador y gírela en sentido antihorario hasta la posición de encendido fuego alto 6 Revise que el quemador esté encendido mirando a través de las parrillas de cocción y la abertura semicircular de las FLAVORIZER BARS 7 Si el quemador no se enciende después de 4 segundos gire la perilla de control del quemad...

Page 91: ... más de las perillas de control no se encuentran en la posición de apagado También puede ocurrir si el cilindro de GLP se abre demasiado rápido Restablezca el dispositivo limitador de flujo cerrando la válvula del cilindro de GLP y colocando todas las perillas de control de los quemadores en la posición de apagado Espere cinco minutos para que el gas acumulado se disipe y encienda de nuevo el asad...

Page 92: ...ad con un dispositivo inteligente a través de Bluetooth CAUSA SOLUCIÓN Bluetooth es una señal de corto alcance Cuando el módulo WEBER CONNECT está encendido está listo para emparejarse Asegúrese de que la conexión Bluetooth del dispositivo inteligente esté habilitada y de que este se encuentre cerca del asador El controlador podría ya estar emparejado con otro dispositivo inteligente por Bluetooth...

Page 93: ...ener instrucciones sobre cómo cargar por completo la batería externa Más información sobre el uso de una batería externa No enchufe la batería externa en una toma de corriente exterior mientras esté conectada al asador Desconecte la batería externa del asador y consérvela en interiores después de usarla La batería externa no suministrará energía a los módulos de encendido de los quemadores Consult...

Page 94: ...da y atún 6 3 12 7 mm de grosor 3 5 minutos fuego medio directo 25 31 mm de grosor 10 12 minutos fuego medio directo Pescado entero 0 454 kg 15 20 minutos fuego medio indirecto 1 36 kg 30 45 minutos fuego medio indirecto Camarón 42 5 g 2 4 minutos fuego alto directo VERDURAS Espárragos 12 7 mm de diámetro 6 8 minutos fuego medio directo Elote Con hojas 25 30 minutos fuego medio directo Sin hojas 1...

Page 95: ...X 315 Genesis II EX SX 315 LP US 072120 5 8 10 9 11 12 13 14 15 17 19 18 22 21 23 27 24 25 26 33 35 36 37 34 29 28 30 31 32 38 20 6 7 1 4 3 2 39 16 40 41 42 44 43 45 46 51 47 48 49 50 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 weber com ...

Page 96: ...xposición a campos de radiofrecuencia RF Este equipo cumple con los límites de exposición a radiación establecidos por la FCC e ISED Canada para ambientes no controlados El usuario debe evitar la exposición prolongada a menos de 20 cm de la antena en cuyo caso podrían excederse los límites de exposición a campos de radiofrecuencia establecidos por la FCC o la especificación RSS 102 Conformidad con...

Page 97: ...s intéressantes et amusantes de WEBER comme des trucs et astuces et des conseils pour enrichir votre expérience barbecue EX 315 Lisez attentivement le présent manuel du propriétaire et conservez le à titre de référence Pour toute question communiquez dès maintenant avec nous MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DU BARBECUE AU PROPANE LIQUIDE 53053 111820 frCA TÉLÉPHONE APPLICATION COURRIEL weber com ...

Page 98: ... gaz de l appariel Éteindre toute flamme nue Ouvrir le couvercle Si l odeur persiste éloignez vous de l appareil et appelez immédiatement le fournisseur de gaz ou le service d incendie m AVERTISSEMENT Ne pas entreposer ni utiliser de l essence ni d autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de l appareil ni de tout autre appareil Une bouteille de propane qui n est pas raccordée en v...

Page 99: ...ature alimentaire 14 Trucs et astuces La cuisson directe ou indirecte Les pratiques du barbecue Utilisation de nuit Optimisation de la surface de cuisson 16 Entretien du produit Nettoyage et entretien 18 Dépannage 22 Guide de cuisson au barbecue 23 Pièces de rechange CARACTÉRISTIQUE AVANTAGE SURVEILLANCE À DISTANCE DU BARBECUE SURVEILLANCE DU BARBECUE EN WI FI ET BLUETOOTH L accès à distance vous ...

Page 100: ...emblage ou une installation incorrect e ou la non réalisation correcte d un entretien normal de routine Des insectes comme des araignées et rongeurs comme des écureuils comprenant sans s y limiter tout dommage aux brûleurs ou conduites de gaz L exposition à l air salin et ou à des sources de chlore comme des piscines et Jacuzzis spas des conditions météorologiques extrêmes comme de la grêle des ou...

Page 101: ...avoir la quantité de combustible que contient le réservoir G Réservoir à gaz latéral Installer le réservoir à l extérieur du barbecue en facilite l accès et l enlèvement H Armoire de barbecue L armoire du barbecue ajoute un espace de rangement fermé pour vos outils et accessoires essentiels SYSTÈME DE CUISSON HAUTE PERFORMANCE GS4 4 Système de traitement de la graisse Les dégoulinades qui ne sont ...

Page 102: ...l est possible qu elle contienne encore du gaz La bouteille devrait donc être transportée et entreposée en conséquence La bouteille de GPL doit être installée transportée et entreposée dans une position verticale et sécuritaire Les bouteilles ne doivent pas tomber ou être manipulées brutalement Ne rangez ni ne transportez jamais la bouteille de GPL dans des endroits où les températures peuvent att...

Page 103: ...nt en caoutchouc interne afin de repérer tout dommage ou débris C S il est endommagé retournez le réservoir à votre détaillant régional Installation du réservoir 1 Assurez vous que tous les boutons de commande des brûleurs sont fermés position Off éteint Pour ce faire poussez sur chaque bouton de commande puis tournez le dans le sens horaire 2 Desserrez l écrou à serrage à main puis faites pivoter...

Page 104: ...ord de la cloison à la ligne de gaz ondulée Vérification des fuites de gaz 1 Mouillez les raccords G avec de l eau savonneuse à l aide d un flacon pulvérisateur d une brosse ou d un chiffon Vous pouvez préparer votre propre solution d eau savonneuse en mélangeant une part de savon liquide à quatre parts d eau Vous pouvez également vous procurer une solution de vérification des fuites dans le rayon...

Page 105: ...servoir de propane liquide est installé sur votre balance à carburant Consultez la section Utilisation du module WEBER CONNECT du présent manuel Démarrage N O L M Démarrage POÊLEÀ FOND CANNELÉ Grâce à une poêle à fond cannelé perforé ne craignez plus de perdre dans le fond de votre barbecue les aliments qui sont trop petits ou délicats pour les grilles de cuisson ACCESSOIRESDE B A R B E C U E E S ...

Page 106: ...samment pour saisir les aliments sans qu ils collent à la grille Il permet également de brûler les résidus d un repas précédent 1 Ouvrez le couvercle du barbecue 2 Allumez votre barbecue conformément aux instruc tions d allumage du présent manuel du propriétaire 3 Fermez le couvercle 4 Préchauffez toujours le barbecue en allumant tous les brûleurs à la position Start High démarrage élevé pendant 1...

Page 107: ... gaz émanant du réservoir de propane liquide 3 Ouvrez l alimentation en gaz en tournant lentement le robinet du réservoir dans le sens antihoraire attendez 60 secondes C Remarque Il est important d ouvrir lentement le robinet du réservoir de propane liquide Autrement le limiteur de débit intégré au détendeur s activera limitant le débit de gaz émanant du réservoir de propane liquide 4 Allumez le b...

Page 108: ...de vérifier l état de votre cuisson B Appuyez sur les boutons ou pour augmenter ou diminuer le temps ou les températures cibles Appuyez sur le bouton pour confirmer votre sélection C Confirmer la sélection Après avoir sélectionné un temps ou une température cible appuyez sur le bouton pour confirmer la sélection D Minuterie Appuyez sur le bouton pour démarrer une nouvelle minuterie ou naviguer ent...

Page 109: ...llez suivre les étapes suivantes pour utiliser les sondes de température 1 Une fois le barbecue préchauffé ouvrez le couvercle et nettoyez les grilles de cuisson à l aide d une brosse ou d une raclette puis réglez les boutons à la température souhaitée 2 Placez les aliments sur la grille de cuisson 3 Connectez la les sonde s dans le port du module WEBER CONNECT F et avec des mitaines de barbecue o...

Page 110: ...ilets de poisson les fruits de mer et les légumes coupés Une cuisson directe signifie que la flamme se trouve juste en dessous des aliments Elle saisit la surface des aliments la caramélise et en accentue les saveurs ainsi que la texture tout en la cuisant jusqu au centre MINUTERIE Évitez la déception de brûler votre dîner en réglant simplement une minuterie Rien d extraordinaire n est nécessaire ...

Page 111: ...aleur et de fumée ne sortent Un couvercle fermé garantit des grilles de cuisson plus chaudes un temps de cuisson plus court un goût fumé plus fort et des flambées moins nombreuses Alors mettez le couvercle Ne retournez les aliments qu une fois Quoi de mieux qu un steak saignant avec de belles marques de saisie et de nombreux morceaux merveilleusement caramélisés La clé pour atteindre ces résultats...

Page 112: ...ues mais les écaillures pourraient tomber sur vos aliments si vous ne nettoyez pas le couvercle régulièrement 1 Enlevez la graisse carbonisée à l intérieur du couvercle à l aide d une brosse à barbecue à poils en acier inoxydable A Afin d éviter que la graisse ne s accumule vous pouvez essuyer l intérieur du couvercle à l aide d une serviette en papier pendant que le barbecue est encore tiède pas ...

Page 113: ...aces peintes et émaillées et les éléments plastiques à l eau savonneuse chaude à l aide d un chiffon ou de serviettes en papier Après avoir essuyé les surfaces rincez les et séchez les soigneusement Nettoyage de l extérieur d un barbecue situé dans un environnement exceptionnel Si votre barbecue est soumis à des conditions particulièrement difficiles il est recommandé d en laver l extérieur plus s...

Page 114: ...allumette enflammée à côté du brûleur directement au travers des grilles de cuisson et des barres Flavorizer A 5 Appuyez sur le bouton de commande du brûleur puis tournez le dans le sens antihoraire jusqu à la position Start High démarrage élevé 6 Vérifiez que le brûleur est allumé en regardant au travers des grilles de cuisson et de l ouverture en demi cercle dans la barre Flavorizer 7 Si le brûl...

Page 115: ...ert le robinet de la bouteille de GPL trop vite Réinitialisez le limiteur de débit en fermant le robinet de la bouteille de GPL et en tournant tous les boutons de commande des brûleurs à la position Off éteint Attendez cinq minutes pour permettre au gaz de se dissiper puis tentez une nouvelle fois d allumer le barbecue en suivant les instructions à la section Fonctionnement du présent manuel La bo...

Page 116: ... La connectivité Bluetooth a des difficultés à se maintenir ou à se jumeler avec un appareil connecté CAUSE SOLUTION Le Bluetooth est un signal à courte portée uniquement Lorsque le Module WEBER CONNECT est activé il est prêt à être jumelé Vérifiez que la fonction Bluetooth est bien activée sur votre appareil intelligent et que ce dernier se trouve à proximité de votre barbecue Le Bluetooth est dé...

Page 117: ...u fabricant pour des instructions sur la recharge complète du chargeur portatif Informations supplémentaires concernant l utilisation d un chargeur de batterie Ne branchez pas le chargeur portatif à une prise extérieure lorsqu il est connecté au barbecue Débranchez le chargeur portatif du barbecue et apportez le à l intérieur après utilisation Le chargeur portatif n alimentera pas les allumeurs du...

Page 118: ...12 7 mm d épaisseur De 3 à 5 minutes à feu moyen direct 25 à 31 mm d épaisseur De 10 à 12 minutes à feu moyen direct Poisson entier 0 454 kg De 15 à 20 minutes à feu moyen indirect 1 36 kg De 30 à 45 minutes à feu moyen indirect Crevette 42 5 g De 2 à 4 minutes à feu vif direct LÉGUMES Asperge 12 7 mm de diamètre De 6 à 8 minutes à feu moyen direct Maïs avec feuilles De 25 à 30 minutes à feu moyen...

Page 119: ... II EX 315 Genesis II EX SX 315 LP US 072120 5 8 10 9 11 12 13 14 15 17 19 18 22 21 23 27 24 25 26 33 35 36 37 34 29 28 30 31 32 38 20 6 7 1 4 3 2 39 16 40 41 42 44 43 45 46 51 47 48 49 50 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 weber com ...

Page 120: ... et en rallumant l appareil essayer d y remédier à l aide d une ou de plusieurs des mesures suivantes 1 Réorienter ou déplacer l antenne de réception 2 Augmenter la distance qui sépare l équipement du récepteur 3 Brancher l appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché 4 Consulter le fabricant le revendeur ou un technicien radio télé d expérience pour obtenir de l ...

Reviews: