background image

Summary of Contents for Genesis 310

Page 1: ...ds or vapors in the vicinity of this or any other appliance 2 An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance k WARNING Follow all leak check procedures carefully in this manual prior to barbecue operation Do this even if the barbecue was dealer assembled r NOTICE TO iNSTALLER These instructions must be left with the owner and the owner shoul...

Page 2: ...y cleaned on a regular basis Z_ Liquid propane gas is not natural gas The conversion or attempted use of natural gas in a liquid propane unit or liquid propane gas in a natural gas unit is dangerous and will void your warranty Z_ Do not attempt to disconnect any gas fitting while your barbecue is in operation Z_ Use heat resistant barbecue mitts or gloves when operating barbecue Z_ Keep any electr...

Page 3: ...INDER 12 BEFORE USING THE GRILL 13 FUEL LEVEL 13 SLIDE OUT GREASE TRAY AND DISPOSABLE DRIP PAN 13 ELECTRONIC IGNITER INSPECTION 13 HOSE INSPECTION 13 MAIN BURNER IGNITION USAGE 14 MAIN BURNER IGNITION 14 TO EXTINGUISH 14 MAIN BURNER MANUAL IGNITION 15 TO EXTINGUISH 15 GRILLING TIPS HELPFUL HINTS 16 PREHEATING 16 COVERED COOKING 16 DRIPPINGS AND GREASE 16 FLAVORIZER SYSTEM 16 TROUBLESHOOTING I 7 MA...

Page 4: ...1 2 3 4 5 7 8 10 Genesis_310 LP US 061110 23 24 25 11 12 26 27 28 13 14 15 16 17 18 19 2O 21 22 29 35 36 37 38 39 40 42 43 4 ...

Page 5: ...la porte Panneau arriere 8 Burner Tube 23 Shroud Hardware 38 Tank Scale Tubo quemador Accesorios de la cubierta B scula del tanque Tube du brQleur Quincaillerie de I etui Graduation de la bouteille de gaz 9 FJavorizer Bar 24 Right SideTable 39 Bottom Panel Barra Flavorizer _ Mesa lateral derecha Panel inferior Barre FlavorizeF _ Tablette laterale droite Panneau inferieur 10 Igniter 25 Manifold 40 ...

Page 6: ...d Weber will return parts to the purchaser freight or postage prepaid This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident abuse misuse alteration misapplication vandalism improper installation or improper maintenance or service or failure to perform normal and routine maintenance including but not limited to damage caused by insects within the burner tubes a...

Page 7: ...above and below ground In Canada the installation of this appliance must comply with local codes and or Standard CSA B149 2 Propane Storage and Handling Code OPERATING z_ WARNING Only use this barbecue outdoors in a well ventilated area Do not use in a garage building breezeway or any other enclosed area z_ WARNING Keep ventilation openings for cylinder enclosure free and clear from debris z_ WARN...

Page 8: ...t cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use Only install the type of dust cap on the cylinder valve outlet that is provided with the cylinder valve Other types of caps or plugs may result in leakage of propane Do not use a damaged LP cylinder Dented or rusty LP cylinders or LP cylinders with a damaged valve may be hazardous and should be replaced with a new one immediately T...

Page 9: ...own and turning clockwise If they do not turn they are off If they do turn continue turning them clockwise until they stop then they are off The Liquid Propane Cylinder All Weber liquid propane gas grill regulators are equipped with a UL Listed tank connection as per the latest edition of ANSI Z21 58 This will require a liquid propane tank that is similarly equipped with a Type 1 connection in the...

Page 10: ...e acceptable for use with the appliance provided they are compatible with the appliance retention means see illustrations The LP cylinder is installed inside the base cabinet on the tank scale right side C Loosen cylinder lock wing nut Swing cylinder lock up 6 D Turn the LP cylinder so the opening of the valve is either to the front or side of the Weber gas barbecue E Lift tank up into position on...

Page 11: ...Z_ WARNING The gas connections of your gas grill have been factory tested We do however recommend that you leak check all gas connections before operating your gas grill z_ WARNING Perform these leak checks even if your barbecue was dealer or store assembled If your grill has a side burner make sure the side burner is turned off Turn on gas supply at source WARNING Do not ignite burners when leak ...

Page 12: ...module C Slide both shorter wind deflector tabs toward inside edge of control panel while you slide longer tab over outside edge Seek previous illustrations for reference D Line up screws with screw holes on both control panel bracket and frame E Tighten screws F Place corresponding control knobs onto valve stems The grimm immustratedmay have smight differences than the model purchased REFILLING T...

Page 13: ...each use Remove excess grease to avoid a grease fire A grease fire can cause serious bodily injury or damage to property z_ CAUTION Do not line the slide out grease tray with aluminum foil ELECTRONIC IGNITER INSPECTION Verify that your AA battery alkaline only is in good condition and that it is installed correctly 1 Some batteries have a plastic protective wrap around them This plastic must be re...

Page 14: ...e not in the OFF position when you turn on the LP cylinder valve the excess gas flow control feature will activate limiting the flow of gas from the LP cylinder If this should occur turn OFF the LP cylinder valve and burner control knobs Start over DANGER When the excess gas flow control feature is activated a small amount of gas is still flowing to the burners After turning off the LP cylinder va...

Page 15: ... turning off the cylinder and burner control knobs wait at least five minutes for the gas to clear before attempting to light the barbecue Failure to do so may result in an explosive flare up which can cause serious bodily injury or death C Turn the cylinder on by slowly turning the cylinder valve counterclockwise 3 D Put match in the match holder and strike match E Insert match holder with lit ma...

Page 16: ...hooting section of this manual z _ WARNING Do not move the Weber _ gas barbecue when operating or while barbecue is hot You can adjust the individual burners as desired The control settings are OFF START HI MEDIUM or LOW FLAVORIZER SYSTEM When meat juices drip from the food onto the specially angled Flavorizer bars they create smoke that gives foods an irresistible barbecued flavor Thanks to the u...

Page 17: ... ELECTRONIC IGNITION SYSTEM OPERATIONS Verify that the battery is in good condition and installed correctly Refer to ELECTRONIC IGNITER INSPECTION Are the wires connected properly to the ignitior module Be sure that wires are correctly inserted into terminals on ignition box Refer to ELECTRONIC IGNITION SYSTEM OPERATIONS Remove plastic wrapping is there plastic wrapping around the new battery Are ...

Page 18: ...eaners that contain acid mineram spirits or xymene Rinse well after cleaning Preserve your stainless steem Your grill or its cabinet lid and control panel may be made from stainless steel To keep the stainless steel looking its best is a simple matter Clean it with soap and water rinse with clear water and wipe dry For stubborn particles a non metallic brush can be used z_ IMPORTANT Do not use a w...

Page 19: ...o remove control panel A Remove control knobs igniter button igniter retention nut and battery 1 B Remove screws from wind deflector 2 located underneath the control panel with a Phillips screwdriver C Tilt end of wind deflector down and slide away to remove 3 D Remove igniter module from control panel 4 and remove all four wires from module E Remove screws from underside of control panel with Phi...

Page 20: ...igniter wire through hole in cookbox 14 Refer to ELECTRONIC IGNITION SYSTEM OPERATIONS for proper burner position B Align burner tube with valve z_ CAUTION The burner openings 15 must be positioned properly over the valve orifices 16 C Re install screw that holds the burner tube to the cookbox using a flathead screwdriver Burner tube may seem loose 17 when screw is snug This is normal D Route wire...

Page 21: ...ust be removed Do not confuse this plastic with the battery label o Make sure the ignition wires are attached to igniter module properly Refer to the IGNITER MODULE WIRE GUIDE below Make sure the ceramic igniter assembly is fully positioned into burner tube igniter channel 2 If properly positioned you will hear a snap 3 Make sure the Electronic Ignition button is working by listening and looking f...

Page 22: ... the burner to get debris and dirt out of the burner tube Once the Spider Insect screens and burners are clean replacethe burners If the Spider Insect screen becomes damaged or cannot be cleaned please contact the Customer Service Representativein your area using the contact information on our web site Log onto www weber com Burner Flame Pattern The Weber gas barbecue burners have been factory set...

Page 23: ...to Ning_n cilindro de propano licuado que no est_ conectado para su uso deber almacenarse cerca de 6ste o cualquier otro artefacto dom6stico k ADVERTENCIA Antes de poner a funcionar la asador siga cuidadosamente todos los procedimientos en este manual para verificar que no existan fugas Haga esto aun y cuando la asador haya sido ensamblada pot el distribuidor AVISO AL INSTALADOR Estas instruccione...

Page 24: ...orificios de ias v_lvuias o ias aberturas de los quemadores Z_ La barbacoa de gas Weber _ deber_ limpiarse a fondo regularmente Z_ El propano licuado no es gas natural El uso de gas natural en una unidad de propano licuado o viceversa propano licuado en una de gas natural es peligroso y anular_ su garant a Z_ Mientras opere la barbacoa utilice guantes resistentes al calor Z_ Mantenga alejados de t...

Page 25: ...LINDRO DE PROPANO LICUADO 32 ANTES DE UTILIZAR LA BARBACOA 33 NIVEL DE COMBUSTIBLE 33 BANDEJA CORREDIZA RECOLECTORA DE GRASA Y BANDEJA DESECHABLE DE GOTEO 33 INSPECCION DEL ENCENDEDOR ELECTRONICO 33 INSPECCION DE LA MANGUERA 33 ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR PRINCIPAL 34 ENCENDIDO DEL QUEMADOR PRINCIPAL 34 PARA APAGAR 34 ENCENDIDO MANUAL DEL QUEMADOR PRINCIPAL 35 PARA APAGAR 35 CONSEJOS PRACTICOS PA...

Page 26: ...nguna falla o problema de operacion a causa de accidentes abuso mal uso alteracion uso en aplicaciones indebidas vandalismo instalacion inapropiada o mantenimiento o servicio inapropiados o por no Ilevar a cabo el mantenimiento normal y rutinario entre los que se incluyen pero sin limitacion los da_os causados por insectos dentro de los tubos quemadores segL_n se detalla en este manual del propiet...

Page 27: ... Io que respecta a a tuberfas bajo y sobre tierra En CanadA la instalaci6n de este artefacto debe cumplir con los c6digos locales y o la Norma CSA B149 2 C6digo de manipulaci6n y almacenaje de propane OPERACI6N DE LA BARBAOOA z_ ADVERTENCIA S61o use esta barbacoa al aire libre en un _rea bien ventilada No la use en un garaje edificio pasadizo techado o en cualquier otra _rea cerrada z_ ADVERTENClA...

Page 28: ... antes de desconectarlo PRECAUCION Siempre que el cilindro est_ sin usarse coloque la capucha antipolvo sobre el la salida de la v_lvula del mismo S61o instale sobre la salida de la v_lvula el tipo de capucha antipolvo con la que vino provista la misma Otros tipos de capuchas o tapones pudieran causar fugas de propano No use ning_n cilindro de propane licuado daflado Cilindros de propane licuado a...

Page 29: ...adas Verifiquelo presionandolas hacia abajo y girandolas hacia la derecha Si no giran estan cerradas Si sf girasen continL_e girandolas hacia la derecha hasta que paren allf estaran cerradas El cilindro de propano licuado Todos los reguladores de las barbacoas Weber de gas propano licuado estan equipados con una conexi6n de tanque certificada pot los laboratorios UL de acuerdo a la mas reciente ed...

Page 30: ... para utilizarse con la aplicaci6n siempre que sean compatibles con los medios de retenci6n del artefacto vea las ilustraciones El cilindro de propano licuado se instala dentro del gabinete base sobre la escala del tanque lado derecho C Afloje la tuerca de orejas del seguro del cilindro Gire el seguro del cilindro hacia arriba 6 D Gire el cilindro de propano licuado de manera que la abertura de la...

Page 31: ...flojado o dahado alguna conexidn de gas z_ ADVERTENCIA Las conexiones de gas de su barbacoa de gas hart sido probadas en la f_brica Le recomendamos que inspeccione todas las conexiones de gas antes de operar la barbacoa de gas z_ ADVERTENClA Lleve a cabo estos chequeos de fugas aun y cuando su barbacoa haya sido ensamblada pot el distribuidor o en la tienda donde la compr6 Si la barbacoa cuenta co...

Page 32: ...e interno del panel de control mientras desliza la pesta_a mas larga sobre el borde externo Como referencia ubique las ilustraciones previas D Alinee los tornillos con los orificios de los tornillos tanto en el soporte del panel de control como en el bastidor E Apriete los tornillos F Coloque las perillas de control correspondientes sobre los vb stagos de las valvulas La barbacoa ilustrada puede t...

Page 33: ...e no se haya aeumulado grasa en las misrnas Retire cualquier e ceso de grasa para evitar un incendio de grasa Un ineendio de grasa puede causar lesiones corporales graves o da_os materiales z_ PRECAUCI6N No forre la bandeja corrediza recolectora de grasa con hoja de alurninio INSPECCI6N DEL ENCENDEDOR ELECTRONICO Verifique que la baterfa AA solamente alcalinas este en buenas condiciones y correcta...

Page 34: ...tanque de propano licuado el control de e ceso de flujo de gas se activar_ y limitar_ el flujo de gas desde el tanque de propano licuado Si esto Ilegase a ocurrir cierre la v_ vula del tanque de propano licuado y las perillas de control del quemador Empiece de nuevo PELIGRO Cuando se activa el control de exceso de flujo de gas una pequeSa cantidad de gas sigue a_n fluyendo a los quemadores Despu_s...

Page 35: ...spere pot Io menos cinco minutos para que el gas se disipe antes de tratar de encender la barbacoa El no hacer esto podr a resultar en una Ilamarada explosiva que pudiera causar lesiones corporales serias o la muerte C Abra el suministro de gas del cilindro girando lentamente la vb lvula del cilindro en direcci6n contraria alas manecillas del reloj 3 D Coloque el cerillo en el portacerillos y enci...

Page 36: ...cidn de problemas de este manual z_ ADVERTENCIA No mueva la barbacoa de gas Webe _ rnientras est6 en operaci6n o est_ caliente Puede ajustar los quemadores individuales a su gusto Los ajustes de control son APAGADO ENCENDER FUEGO ALTO FUEGO MEDIC y FUEGO BAJO COCClON CUBIERTA Todo asado debera realizarse con la tapa cerrada para proporcionar un calor uniforme y con una circulacidn pareja Con la ta...

Page 37: ...en buen estado y correctamente instalada Consulte la secci6n INSPECCION DEL ENCENDEDOR ELECTRONICO _ _ Est_m todos los cables correctamente conectados AsegQrese de que los cables esten correctamente insertados dentro de los al m6dulo encendedor terminales en el cajetfn de encendido Consulte la seccion OPERACIONES DE LOS SISTEMAS DE ENCENDIDO ELECTRONICO _ _ Est_t la nueva bateffa envuelta en plast...

Page 38: ...uave y una soluci6n de agua y jab6n Tenga cuidado de fregarlas en la direcci6n del grano del acero inoxidable No utilice lirnpiadores que contengan _cido destilado de petr61eo o xileno Enju guelas bien despu_s de lavarlas Preserve su acero inoxidable La barbacoa o su gabinete tapa panel de control y estantes pudieran estar hechos de acero inoxidable Es sencillo mantener vistoso al acero inoxidable...

Page 39: ...el de control A Retire las perillas de control el bot6n de encendido la tuerca de retenci6n del encendedor y la bater a 1 B Con un destornillador Phillips saque los tornillos del deflector 2 de viento ubicados debajo del panel de eontrol C Incline el extreme del deflector de viento hacia abajo y desl celo para sacarlo 3 D Retire el m6dulo de ignici6n del panel de control 4 y saque todos los cuatro...

Page 40: ... las OPERACIONES DE LOS SlSTEMAS DE ENCENDIDO ELECTRONICO paraver la posici6n correcta del quemador B Alinee el tube quemador con la valvula Z_ PRECAUCI6N Las aberturas del quemador 15 deber_n posicionarse correctamente sobre los orificios de la v_lvula 16 C Con un destornillador de cabeza plana vuelva a instalar el tornillo que fija el tube quemador a la caja de cocci6n El tube quemador podrfa ap...

Page 41: ... plastico con la etiqueta de la baterfa AsegL_rese de que los cables de encendido esten conectados correctamente al m6dulo de encendido Consulte la GUfA DE LOS CABLES DEL MODULO DE ENCENDIDO a continuaci6n AsegOrese de que el conjunto del encendedor ceramico este completamente colocado dentro del canal de encendido del tubo quemador 2 Si esta correctamente colocado oira un chasquido 3 AsegL_rese d...

Page 42: ...iedad fuera del tube quemador Una vez limpios vuelva a colocar las mallas y quemadores en su sitio Si la malla contra arafias y demas insectosse dafiase o no pudiese limpiarse porfavor p6ngase en contacto con el Representantede Servicios al Cliente de su zona cuya datos de contacto encontrara en nuestrositio en la Internet Conectesea www weber com Patr6n de la llama del quernador Los quemadores de...

Page 43: ...ppareil ni de tout autre appareil Une bouteille de propane qui n est pas raccord6e en vue de son utilisation ne doit pas _tre entrepos_e dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil k MISE EN GARDE Suivez toutes les proc6dures de d6tection des fuites de ce manuel avec soin avant d utiliser le barbecue Faites le m_me si le barbecue a _t_ assembl6 par le revendeur pd_imTEA L INTENTION...

Page 44: ...t fermez tousles br_leurs et laissez le couvercle ferm_ jusqu ce que le feu s _teigne Z_ N _largissez pas les orifices des valves ou les ports des br_leurs Iorsque vous nettoyez les valves ou _es br_leurs Z_ Le barbecue a gaz Weber _ devrait _tre nettoy_ m_ticuleusement de fa_on r_guli_re Z_ Le gaz propane liquide n est pas du gaz naturel La conversion ou la tentative d utilisation de gaz naturel ...

Page 45: ...E LIQUIDE 52 AVANT D UTILISER LE GRILL 53 NIVEAU DE COMBUSTIBLE 53 PLATEAU EGOUTTOIR AMOVIBLE ET EGOUTTOIR JETABLE 53 INSPECTION DE L_LLUMEUR ELECTRONIQUE 53 INSPECTION DU TUYAU 53 ALLUMAGE UTILISATION DU BRULEUR PRINCIPAL 54 ALLUMAGE DU BRULEUR PRINCIPAL 54 POUR ETEINDRE 54 ALLUMAGE MANUEL DU BRULEUR PRINCIPAL 55 POUR ETEINDRE 55 CONSEILS ASTUCES POUR LA GRILLADE 56 PRECHAUFFAGE 56 CUISSON COUVER...

Page 46: ...antie limitee ne couvre pas toute defaillance ou difficulte d utilisation provequee par un accident une utilisation abusive une mauvaise utilisation une alteration une mauvaise application un acte de vandalisme une installation incarrecte eu une maintenance ou un entretien incorrects ou le defaut d entretien normal et regulier y compris mais pas seulement les demmages prevoques par des insectes a ...

Page 47: ...reil dolt Ctre conforme aux codes regionaux et ou b la Norme CSA B149 2 Code relatif au stockage eta la manipulation de propane UTILISATION MISE EN GARDE Utilisez ce barbecue uniquement en ext_rieur clans une zone bien ventil_e Ne I utilisez pas clans un garage un b timent un passage couvert ou route autre zone confin_e z_ MISE EN GARDE Maintenez les ouvertures de ventilation de I enclos de la bou...

Page 48: ...e la bouteille avant de la deconnecter z_ ATTENTION Placez le cache anti poussi_re sur la sortie de la valve de la bouteille de gaz chaque fois que celle ci est inutilis_e N installez que le type de cache anti poussi_re fourni avec la valve de la bouteille de gaz L utilisation d autres types de caches ou de bouchons pourrait entrainer une fuite de propane N utilisez pas de bouteille de PL deterior...

Page 49: ... les tournant dans le sens des aiguilles d une montre Si elles ne tournent pas elles sont fermees Si elles tournent continuez e les tourner jusqu a ce qu elles ne tournent plus elles sont maintenant fermees Utilisez la pince de r_tention du tuyau de la bouteille de propane liquide La totalite des regulateurs de grills a gazWeber_ est equipee d une connexion de bouteille homologuee UL conformement ...

Page 50: ...ation avec I appareil e condition d etre compatible avec les moyens de retention de rappareil voir les illustrations La bouteille de PL est installee e I interieur du meuble qui sert de base sur le support de la bouteille c6te droit C Desserrez I ecrou _ ailettes de verrouillage de la bouteille Faites pivoter le verrouillage de la bouteille 6 D Tournez la bouteille de PL de sorte que rouverture de...

Page 51: ...vent desserrer ou deteriorer un raccord de gaz MISE EN GARDE Les raccords de gaz de votre grill gaz ont _t_ test_s a I usine Nous vous recommandons n6anmoins de d6tecter les fuites pour tous les raccords de gaz avant d utiliser votre grill a gaz MISE EN GARDE Effectuez ces contr61es de d_tection des fuites m_me si votre barbecue a _t6 assemble par un revendeur ou en boutique Si votre grill est pou...

Page 52: ... vers I extremite interne du panneau de commande tandis que vous ferez glisser la languette la plus Iongue au dessus de I extremite externe Rechemhez les illustrations precedentes pour avoir une reference D Alignez les vis avec les trous destines ales recevoir sur le support du panneau de commande ainsi que sut le chassis E Serrez lesvis F Placez les boutons de commande correspondants sur les tige...

Page 53: ...que utilisation Retirez les exc_s de graisse afin d _viter un embrasement de ces graisses Un embrasement des graisses risquerait de provoquer une blessure grave ou des d_g ts materiels ATTENTION Ne couvrez pas le plateau _gouttoir amovible d une feuille de papier aluminium INSPECTION DE L_ LLUMEUR ELECTRONIQUE Verifiez que votre pile AA alcaline uniquement est en bon etat et qu elle est correcteme...

Page 54: ...la valve de la bouteille de PL le dispositif de contr61e du d_bit de gaz en exc_s s active limitant ainsi le d_bit du gaz en provenance de la bouteille de PL si cela se produisait FERMEZ la valve de la bouteille de PL ainsi que les boutons de commande du br_leur Recommencez DANGER Lorsque la fonction de contr61e du d_bit de gaz en e c_s est activ_e une petite quantit_ de gaz circule toujours en di...

Page 55: ...de commande du br_leur patientez au mois cinq minutes pour que le gaz se dissipe avant de tenter d _clairer le barbecue Le non respect de cette consigne risque de provoquer un embrasement explosif susceptible de provoquer une blessure grave voire un d_c_s C Ouvrez la bouteille de gaz en tournant lentement la valve de la bouteille dans le sens inverse des aiguilles d une montre 3 D Placez I allumet...

Page 56: ...emes de ce manuel z_ MISE EN GARDE Ne d_placez pas le barbecue _ gaz Weber en cours d utilisation ou Iorsque celui ci est tr_s chaud Vous pouvez ajuster les brQleurs individuels selon ce que vous souhaitez Les reglages des commandes sont MARCHE ELEVE M YEN FAIBLE ou ARRETE CUISSON COUVERTE La totalite de la grillade s effectue avec le couvercle ferme afin d apporter une chaleur uniforme qui circul...

Page 57: ...ECTRONIQUE Les c bles sont ils correctement raccordes au module Assurez vous que les c bles sont correctement inseres dans les d allumage terminaux sur le boitier d allumage Voir UTILISATION DU SYSTEME DALLUMAGE ELECTRONIQUE _ Y a t il un emballage plastique autour de la pile neuve Retirez I emballage plastique En cas d embrasements Prechauffez vous le barbecue selon la methode Tousles brQleurs su...

Page 58: ...N utilisez pas de produits de nettoyage contenant de racide des aNcools min_raux ou du xylene Rincez bien une lois le nettoyage termin_ Pr_servez votre acier inoxydable Votre grill ou son placard son couvercle son panneau de commande ainsi que ses etageres peuvent tre en acier inoxydable Preserver I aspect optimal de I acier inoxydable n est pas compliqu Nettoyez a I eau savonneuse rincez a I eau ...

Page 59: ... de commande le bouton de I allumeur I ecrou de retention de I allumeur ainsi que la pile 1 B Retirez les vis du deflecteur de vent 2 situe au dessous du panneau de commande a I aide d un tournevis cruciforme C Inclinez I extremite du deflecteur de vent vers le bas puis faites le glisser vers I exterieur pour le retirer 3 D Retirez le module de I allumeur du panneau de commande 4 puie retirez la t...

Page 60: ...ns le boitier de cuisson 14 Voir UTILISATION DES SYSTEMES DALLUMAGE ELECTRONIQUES pour la position correcte du br01eur B Alignez le tube du brQleur en face de la valve z_ ATTENTION Les ouvertures du br_leur 15 doivent _tre correctement positionn_es au dessus des orifices des valves 16 C Remettez en place les vis qui maintiennent le tube du brQleur contre le bo _tier de cuisson _ I aide d un tourne...

Page 61: ...c I etiquette de la pile Assurez vous que les c_bles d allumage sont correctement fixes sur le module de I allumeur Voir le GUIDE DE CABLAGE DU MODULE DE LALLUMEUR ci dessous Assurez vous que I assemblage de I allumeur ceramique est completement positionne a I interieur du canal de I allumeur du tube du braleur 2 Si le positionnement est correct vous entendrez un declic 3 Assurez vous que le bouto...

Page 62: ...Qleurpour faire sortir les debris et les impuretes du tube du braleur Une lois que les Grilles anti araignees insectessont propres remettez les braleurs en place Si la Grille anti araignees insectes se deteriore ou ne peut pas etre nettoyee veuillez entrer en contact avec le Representantdu service clientele le plus proche a I aide des coordonnees b votre disposition sur notre site Internet Connect...

Page 63: ...63 ...

Page 64: ...esta advertencia sus acciones poddan causar un fuego o una explosi6n que resulte en lesiones personales serias o la muerte o da_os a la propiedad ATTENTION Ce produit a fair I objet de tests de s_curit_ etest certifi_ pour une utilisation dans un pays particulier uniquement V_rifiez la d_signation de pays situ_e sur le carton d emballage Ces pi_ces peuvent contenir du gaz ou _tre des 616ments dont...

Reviews: