background image

2

The given information from the lamp manufacturer about

the correct lamp, operation and maintenance are strictly to

be observed.

The minimum distance to the illuminated object has to be

observed (see sign 

inside of luminaire).

The luminaire shall be operated only with complete protec-

tion cover. Replace any broken protection cover.

In case of questions please contact our technical hotline:

+49 5194 909209 (from Monday - Friday from 08.00 until

16.00 hours.

Installation Procedure

1) Switch off mains electrical supply. 

2) Adjust and fix the stirrup of the floodlight to the

ground. Suitable fixing material is to be used 

(depends on the material of the fixing area).

3) Loosen the screws 

A

of the connection box 

B

and 

take off the cover 

C

.

4) Insert the corresonding cut connection cable through

the cable gland 

D

. Connect the neutral conductor (N),

phase (L1) and the earthing 

to the corresponding

marked contacts of the terminal clamp 

E

Compare the local voltage and frequency with the data

mentioned on the label of the luminaire.

5) Firmly tigthen the cable gland 

D

, replace the cover 

C

to

the connection box 

B

and firmly tigthen the screws

A

.

6) Loosen the screws 

F

, open the frame 

G

and insert

lamp. Lamp performance and lamp base have to corre-

spond with the data mentioned on the label of the

luminaire.

7) Close the frame 

G

and tigthen the screws 

F

.

8) Recheck the adjustment and the firm fit of the 

floodlight.

Die Hinweise der Leuchtmittelhersteller der einge setzten

Lampe für Betrieb und Wartung sind unbedingt zu beachten.

Der Mindestabstand zu beleuchteten Gegenständen (siehe

Bildzeichen

in der Leuchte) ist unbedingt einzuhalten.

Die Leuchte darf nur mit vollständiger Schutzab deckung

betrieben werden. Ersetzen Sie jede gebrochene Schutz -

abdeckung.

Bei Fragen wenden Sie sich bitte an unsere technische

Hotline unter +49 5194 909209 (Montag - Freitag von

08:00 Uhr bis 16:00 Uhr).

Vorgehensweise

1) Spannungsfreiheit der Anschlussleitung herstellen. 

2) Den Scheinwerfer mit dem Bügel und geeignetem

Material (abhängig von der Befestigungsfläche) auf

dem Untergrund ausrichten und befestigen.

3) Die Schrauben 

A

des Anschlusskastens 

B

lösen und

den Deckel 

C

entfernen.

4) Die entsprechend zugeschnittene Anschluss leitung

durch die Kabelverschraubung 

D

führen. Nulleiter (N),

Phase (L1), und Schutzleiteran schluss 

an die ent-

sprechend markierten Kontakte der Anschluss  klemme 

E

anschließen. 

Vergleichen Sie die örtliche Spannung und Frequenz

mit den Daten auf dem Leistungsschild.

5) Die Kabelverschraubung 

D

fest anziehen, den Deckel 

C

auf die Anschlussbox 

B

setzen und die Schrauben 

A

fest anziehen. 

6) Die Schrauben 

F

lösen, den Rahmen 

G

aufklappen und

die Lampe einsetzen. Setzen Sie ausschließlich den auf

dem Leistungsschild angegebenen Lampentyp ein. 

7) Den Rahmen 

G

wieder schließen und mit den

Schrauben 

F

befestigen.

8) Kontrollieren Sie nochmals die Ausrichtung und den

festen Sitz des Scheinwerfers.

Reviews: