background image

3

Abb. 1

pic. 1

In case of questions please contact our technical hotline:

+49 5194 909209 (from Monday - Friday from 08.00 until

16.00 hours.

Installation Methods with BET

Ensure that proper drainage is provided for the shown

installation methods. 

1) In landscaped areas (soil with gravel base), pic. 

1

2) In paved areas (concrete with gravel base), pic. 

2

Installation Methods without BET

3) In landscaped areas (soil with concrete), pic. 

3

4) In landscaped areas (soil with concrete and graval

base), pic.

4

5) In paved areas (concrete), pic. 

5

6) In paved areas (concrete with gravel base) see pic. 

6

Installation with Blockout BET

Phase One

(During earth or masonry works)

1) For the versions up to 100 W install blind rivets 

S

as

described in pic. 

8

.

2) Put the mounting ring 

E

on to the installation blockout

O

in that way, that the connector lock into position on

the blind rivets 

S

.

Bei Fragen wenden Sie sich bitte an unsere technische

Hotline unter +49 5194 909209 (Montag - Freitag von

08:00 Uhr bis 16:00 Uhr).

Einbauvarianten mit BET

Es ist für eine ausreichende Drainage, zum Beispiel durch

ein Kiesbett, zu sorgen. 

1) In Park- und Gartenanlagen (Abb. 

1

)

2) In gefliesten oder gepflasterten Bereichen (Abb. 

2

)

Einbauvarianten ohne BET

3) In Park- und Gartenanlagen in Beton (Abb. 

3

)

4) In Park- und Gartenanlagen in Beton mit Kies (Abb. 

4

)

5) In gefliesten oder gepflasterten Bereichen in Beton

(Abb. 

5

)

6) In gefliesten oder gepflasterten Bereichen in Beton 

mit Kies (Abb. 

6

)

Installation mit Erdeinbautopf BET

Schritt 1

(Installation des Einbautopfes während der Tiefbau- oder

Maurerarbeiten)

1) Bei den Versionen bis 100W Treibstifte 

S

wie in Abb.

8

gezeigt anbringen.

2) Einbauring 

E

so auf dem Einbautopf 

O

aufsetzen, dass

die Laschen auf den Treibstiften 

S

einrasten.

Abb. 2

pic. 2

Abb. 3

pic. 3

Abb. 4

pic. 4

Abb. 5

pic. 5

Abb. 6

pic. 6

Kies (Drainage)
gravel (drainage)

Beton / concrete

Erdreich / soil

Summary of Contents for ETC100 Series

Page 1: ...LEUCHTEN Montage und Wartungshinweise f r Bodeneinbauleuchten mit Erdeinbautopf Serie ETC100 BET Installation and Maintenance Instructions for Inground Uplights with Installation Blockout ETC100 Serie...

Page 2: ...3 BET14 II AL 185 1036 BET15 II AL 185 1622 BET13 II 185 0924 Inground Uplights with Installation Blockout Bodeneinbauleuchten mit Erdeinbautopf Installationszubeh r Installation Accessories Erdeinbau...

Page 3: ...geltenden bautechnischen und oder elektrischen Vorschriften durchgef hrt werden Achtung Vor dem Montieren und Anschlie en der Leuchte die Spannungsversorgung abschalten Leuchte niemals bei eingeschalt...

Page 4: ...k into position on the blind rivets S Bei Fragen wenden Sie sich bitte an unsere technische Hotline unter 49 5194 909209 Montag Freitag von 08 00 Uhr bis 16 00 Uhr Einbauvarianten mit BET Es ist f r e...

Page 5: ...metrical light distribution 3 Zusammengesetzten Einbautopf E O an der daf r vorgesehen Stelle positionieren Dabei ist darauf zu achten dass a das die Kabel P in den Einbautopf eingef hrt ist sind b de...

Page 6: ...em gleichen Anziehmoment bis keine Setzvorg nge mehr erkennbar sind 14 Wenn Sie die Leuchte an der daf r vorgesehen Stelle positionieren ist darauf zu achten dass kein Druck auf die Muffe C das Kabel...

Page 7: ...e luminaire Protect our environment Discard used lamps in compliance with the most recent environmental legislation Lampenwechsel und Wartung Leuchtengeh use nicht w hrend des Betriebes ffnen 1 Spannu...

Page 8: ...7 F E A C P O S C R E D A Q I H G J Abb 8 pic 8 Abb 9 pic 9 Abb 7 pic 7...

Page 9: ...com WE EF LIGHTING United Kingdom Tel 44 844 880 5346 Fax 44 844 880 5347 info uk we ef com www we ef com ETC100 BET_011016 006 0772 Technische nderungen vorbehalten Technical specifications are subj...

Reviews: