background image

12

Manual de instrucciones de funcionamiento y piezas de repuesto

www.waynepumps.com

Garantía limitada

Durante  un  año  a  partir  de  la  fecha  de  compra,  Wayne  Water  Systems  (“Wayne”)  reparará  o  reemplazará,  según  lo  decida, 

para el comprador original, cualquier pieza o piezas de sus Bombas de sumidero o Bombas de agua (“Producto”) que después 

de  un  examen  sea(n)  hallada(s)  por  Wayne  como  defectuosa(s)  en  su  material  o  mano  de  obra.  Sírvase  llamar  a  Wayne   
(800-237-0987)  para  obtener  instrucciones  o  consulte  a  su  distribuidor.  esté  listo  para  proporcionar  los  números  de  modelo  y 
de  serie  cuando  ejerza  el  derecho  a  esta  garantía.  Todos  los  gastos  de  transporte  de  los  productos  o  piezas  enviadas  para  su 
reparación o reemplazo serán de cargo del comprador.

esta Garantía limitada no cubre Productos que estén dañados debido a accidentes, abuso, uso indebido, negligencia, instalación 
incorrecta, mantenimiento inadecuado, o no hacerlo funcionar según las instrucciones escritas de Wayne.

NO  EXIStE  OtRA  GARANtÍA  EXPRESA.  lAS  GARANtÍAS  IMPlÍCItAS,  INCluIDAS  AQuEllAS  DE  COMERCIAlIzACIÓN 
y APtItuD PARA uN PROPÓSItO EN PARtICulAR, EStÁN lIMItADAS A uN AÑO A PARtIR DE lA fEChA DE COMPRA.  
EStE  ES  El  RECuRSO  EXCluSIvO  y  SE  EXCluyE  CuAlQuIER  RESPONSAbIlIDAD  POR  tODO  y  CuAlQuIER  DAÑO 
INDIRECtO O CONSECuENtE O GAStOS AfINES.

algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de las garantías implícitas o no permiten la exclusión ni la limitación 
de  daños  incidentales  o  consecuentes,  por  lo  tanto  es  posible  que  las  limitaciones  anteriores  no  se  apliquen  en  su  caso.   
esta garantía limitada le proporciona derechos legales específicos, y también puede tener otros derechos legales que varían de un 
estado a otro.

Bajo  ningún  concepto,  ya  sea  por  incumplimiento  del  contrato  de  garantía,  incumplimiento  extracontractual  (incluyendo 

negligencia)  u  otro,  Wayne  o  sus  proveedores  serán  responsables  de  ningún  daño  especial,  consecuente,  incidental  o  penal, 
incluyendo, pero sin limitarse a pérdida de ganancias, pérdida de uso del producto o cualquier equipo asociado, daños al equipo 
asociado,  costo  de  capital,  costo  de  productos  sustitutos,  instalaciones,  poderes  de  servicio  o  reemplazo,  costos  de  inutilidad,   
o reclamos de clientes del comprador por dichos daños.

Usted 

DEbE

  conservar  su  recibo  de  compra  junto  con  este  formulario.  en  caso  de  tener  que  ejercer  un  reclamo  de  garantía,  

DEbE

 enviar una 

copia

 del recibo de compra junto con el material o correspondencia. Sírvase llamar a Wayne (800-237-0987) para 

obtener autorizaciones e instrucciones de devolución.

NO ENvÍE EStE fORMulARIO A WAyNE. 

Utilice este formulario sólo para mantener un registro.

N.º DE MODELO________________________ N.º DE SERIE________________________ FECHA DE INSTALACIÓN________________________

ADJuNtE AQuÍ Su RECIbO

WSA120

Diagnóstico y resolución de problemas

Síntoma

Causa(s) posible(s)

Acciones a tomar

La alarma no suena ni  
se ilumina.

1.  ajuste incorrecto de la 

frecuencia

2.  Batería sin carga o faltante

3.  Función de silencio activada

4.  Volumen apagado

1.  Consulte la sección de “adición de transmisores adicionales” 

(pág. 3) para verificar o cambiar la selección de frecuencia

2.  Cambie la batería
3.  Presione el botón de silencio

4.  Verifique el ajuste de volumen

La alarma indica una zona 
equivocada

ajuste de zona incorrecto 

Consulte la sección de “adición de transmisores adicionales” 
(pág. 3) para verificar o cambiar la selección de zona

no se enciende la luz verde 
en el receptor

1.  el transformador no 

está instalado

2.  el tomacorriente no 

está funcionando

1.  Verifique las conexiones del transformador

 

2.  Haga que un técnico calificado verifique el tomacorriente 

La señal afecta a otros 
equipos inalámbricos

La frecuencia del transmisor está 
demasiado cerca de otro dispositivo

Cambie la frecuencia del transmisor, consulte la sección 
“adición de transmisores adicionales” (página 3)

Luz verde parpadeando
 
 

•  El transmisor no se detecta
•  La batería del transmisor se 

introdujo antes de conectar el 
adaptador de energía al receptor

1.  Levante el flotador

2.  Verifique la selección de frecuencia adecuada, consulte la 

sección “adición de transmisores adicionales” en la página 3.

3.  Verifique o cambie la batería del transmisor (vea la Fig. 5).

4.  Cambie el transmisor

Summary of Contents for FloodAlert 370700-001

Page 1: ...harge piping when pump is connected to electrical power Never handle a pump or pump motor with wet hands or when standing on wet or damp surface or in water Fatal electrical shock could occur 1 Unplug...

Page 2: ...a smooth flat surface Fig 6 NOTE It is beneficial to mount the transmitter as high as possible to improve range Attach the transmitter with the suction cup provided on the back of the transmitter If...

Page 3: ...e setting zone Connectors The receiver can work with up to 4 dif ferent sensors There are 4 different lights on the receiver that correspond to each zone On the transmitter there are 2 connec tors tha...

Page 4: ...including but not limited to loss of profit or revenues loss of use of the products or any associated equipment damage to associated equip ment cost of capital cost of substitute products facilities s...

Page 5: ...au courant Ne jamais manipuler de pompe ou de moteur de pompe avec les mains humides ou debout dans l eau ou sur une surface humide On pourrait avoir un choc lectrique mortel 1 D brancher la pompe de...

Page 6: ...une surface plat et lisse Fig 6 REMARQUE IL EST PREFERABLE DE MONTER LE TRANSMETTEUR AUSSI HAUT QUE POSSIBLE POUR AMELIORER LA PLAGE FIXER LE TRANSMETTEUR AVEC LA VENTOUSE FOURNIE A L ARRIERE DU TRAN...

Page 7: ...ZONE Le r cepteur peut fonctionner en utilisant jusqu 4 diff rents capteurs Il y a 4 diff rents voyants sur le r cepteur correspon dant chaque zone Sur le transmetteur il y a 2 connecteurs qui d term...

Page 8: ...s la perte d usage des produits ou de tout quipement associ dommage l quipement associ co t de capital co t de produits de remplacement am nagements services ou capacit de remplacement co t de temps q...

Page 9: ...la bomba est conectada a la corriente el ctrica Nunca manipule la bomba ni el motor de la bomba con las manos h medas o cuando se encuentre sobre una superficie h meda o mojada ni dentro del agua Corr...

Page 10: ...cie lisa y plana Fig 6 NOTA CONVIENE INSTALAR EL TRANSMISOR LO M S ALTO POSIBLE PARA MEJORAR EL ALCANCE PEGUE EL TRANSMISOR CON LA VENTOSA QUE SE PROPORCIONA EN LA PARTE TRASERA DEL TRANSMISOR SI FUER...

Page 11: ...SOR Y EL RECEPTOR DEBE COINCIDIR DESPU S DE CAMBIAR LA CONFIGURACI N DE C DIGO CONECTORES DE ZONA El receptor puede funcionar con hasta 4 sensores diferentes Hay 4 luces diferentes en el receptor que...

Page 12: ...o del producto o cualquier equipo asociado da os al equipo asociado costo de capital costo de productos sustitutos instalaciones poderes de servicio o reemplazo costos de inutilidad o reclamos de clie...

Reviews: