background image

7 Fr

Série de PLS

Guide De Dépannage

Manuel d’Utilisation et Pièces de Rechange

Le moteur ne fonc-
tionnera pas.

Le moteur tourne à
chaud et la surcharge
démarre.

Le moteur tourne
mais aucune eau n'est
livrée. Remarque :
vérifier l'amorçage
avant de chercher
d'autres causes.
Dévisser la prise
d'amorçage et voir si
l'eau est dans le trou
d'amorçage.

La pompe ne livre pas
d'eau à pleine 
capacité.

1. L'interrupteur de sectionnement

n'est pas en marche.

2.

Defective wiring

1. La tension est trop faible.

2. Le boîtier de la pompe n'est pas

aéré correctement.

1. La pompe de la nouvelle installation

n'a pas amorcé à cause de : 
a. Mauvais amorçage
b. Fuites d'air

c. Fuite au clapet à pied

2. La pompe n'a pas pu amorcer à

cause de:
a. fuites d'air

b. niveau d'eau sous l'aspiration de

la pompe.

3. Le rotor est bloqué.
4. Le clapet à pied ou la soupape de

retenue est bloqué(e) en position
fermée. 

5. Les tuyaux sont gelés.

6. Le clapet à pied et/ou la crépine

sont enfoui(e)s dans le sable ou
dans la boue.

1. Le niveau d'eau dans le puits est

plus bas qu'estimé.

2. Le conduit d'acier (s'il y a lieu) est

corrodé ou chaulé, provoquant une
friction supplémentaire.

3. Le conduit est trop petit. 

1. S'assurer que l'interrupteur est en marche.

2.

Refer to instructions.  Check all connections

1. Vérifier auprès de la société de courant. 

Use heavier

gauge cord

2. S'assurer que la pompe ait suffisamment de ventilation

pour refroidir le moteur. 

1. Nouvelle installation

a. Réamorcer conformément aux instructions.
b. Vérifier toutes les connexions de la ligne d'aspira-

tion.

c. Remplacer le clapet à pied

2. Installations déjà en place.

a. Vérifier toutes les connexions de la ligne d'aspira-

tion et le joint de l'arbre..

b. Abaisser la ligne d'aspiration dans l'eau et

réamorcer. Si le niveau de décrue d'eau dans le puits
dépasse la hauteur d'aspiration, il faudra un puits
plus profond.

3. Nettoyer le rotor.
4. Remplacer le clapet à pied ou la soupape de retenue.

5. Dégeler les tuyaux. Enfouir le tuyau sous la ligne de gel.

Réchauffer le trou ou le boîtier de la pompe.

6. Soulever le clapet à pie et/ou la crépine au-dessus du

fond du puits.

1. Il faudra peut-être une pompe secondaire de puits pro-

fond (plus de 25 pieds. (7,6 m) d'eau)

2. Remplacer avec un tuyau de plastique si possible, sinon

avec un nouveau tuyau d'acier.  

3. Utiliser des tuyaux plus larges

Symptôme

Cause(s) Possible(s)

Mesures Correctives

Summary of Contents for 321602-001

Page 1: ...ons Pump only clear water Do not pump flammable or explosive fluids such as gasoline fuel oil kerosene etc Do not use in a flamma ble and or explosive atmosphere Personal injury and or property dam ag...

Page 2: ...ncluded Figure 1 BOOSTING WATER PRESSURE Do not run pump with outlet pipe or nozzle closed The hose may burst from excessive pressure Use only reinforced high pressure hose or pipe for outlet pipe 1 C...

Page 3: ...or mud 1 Water level in well is lower than estimated 2 Steel piping if used is corroded or limed causing excess friction 3 Piping is too small in size 1 Be sure switch is on 2 Refer to instructions Ch...

Page 4: ...OSE OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR FROM THE DATE OF PURCHASE THIS IS THE EXCLUSIVE REMEDY AND ANY LIABILITY FOR ANY AND ALL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL D...

Page 5: ...e autre application qui pourraient contenir des produits chi miques caustiques et ou des mati res trang res Des dommages la pompe pourraient d couler si utilis e dans ces applications et cela annulera...

Page 6: ...PVC ou un boyau de jardinage peut servir Un adapta teur pour le filetage du boyau de jardinage est inclus figure 1 RENFORCER LA PRESSION D EAU Ne pas faire fonc tionner la pompe avec un tuyau de sor t...

Page 7: ...rrod ou chaul provoquant une friction suppl mentaire 3 Le conduit est trop petit 1 S assurer que l interrupteur est en marche 2 Refer to instructions Check all connections 1 V rifier aupr s de la soci...

Page 8: ...ILIT ET D ADAPTATION UNE FONCTION PARTICULI RE SONT LIMIT ES UN AN COMPTER DE LA DATE D ACHAT CECI EST LE SEUL RECOURS EXCLUSIF ET TOUTE AUTRE RESPONSABILIT POUR TOUT AUTRE DOMMAGE QUELCONQUE INDIRECT...

Page 9: ...as inflamables o explosivas sto podr a ocasionarle heridas y o da os a su propiedad Esta bomba no est dise ada para bombear agua salada salmuera agua con detergentes o para ning n tipo de aplicaci n d...

Page 10: ...nexi n a tierra y un enchufe de uni n del tipo de cone xi n a tierra Use un recept cu lo con conexi n a tierra para reducir el riesgo de choque el ctrico mortal Nunca corte la pata redonda de conexi n...

Page 11: ...izadas ocasionando fricci n excesiva 3 Las tuber as son muy peque as 1 Cerci rese de que el interruptor est en ON encendido 2 Refer to instructions Check all wiring connections 1 Cons ltele a la compa...

Page 12: ...TEN OTRAS GARANTIAS EXPRESAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS INCLUYENDO GARANTIAS EN RELACION AL MERCADEO O USOS ESPECIFICOS ESTAN LIMITADAS A UN A O A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ESTA ES LA UNICA GARANTIA...

Reviews: