background image

WARNINGS AND PRECAUTIONS

This instrument is EN61010-1 and EN61010-2-32 certified for Installa-

tion Category III. It is recommended for use with local level power distribu-
tion, appliances, portable equipment, etc, where only smaller transient over-
voltages may occur, and not for primary supply lines, overhead lines and
cable systems. 

This instrument must not be used on uninsulated con-

ductors at a voltage greater than 600V ac/dc. 

Use extreme caution when

working around bare conductors and bus bars. 

Do not exceed the instru-

ment overload limits per function (see specifications) nor the limits marked
on the instrument. 

Exercise extreme caution when: measuring voltage

>60V DC or 30V AC RMS // current >10mA // AC power lines with inductive
loads // AC power lines during electrical storms // servicing CRT equipment.
High voltages can be lethal and high voltage transients may occur at any
time. 

Never measure current while test leads are inserted in the input

jacks. 

Always inspect your instrument, test leads and accessories for

signs of damage or abnormality before every use. If abnormal conditions
exist (broken or damaged test leads, cracked case, display not reading, etc.),
do not use. 

n

When making voltage measurements, make sure these ranges

function correctly. Take a reading of a known voltage first. 

Never ground

yourself when taking measurements. Do not touch exposed metal pipes, out-
lets, fixtures, etc., which might be at ground potential. Keep your body iso-
lated from ground and never touch exposed wiring, connections, test probe
tips, or any live circuit conductors. 

Do not operate the instrument in an

explosive atmosphere (flammable gases, fumes, vapor, dust.) 

Do not use

this or any piece of test equipment without proper training. Read the operat-
ing instructions before use and follow all safety instructions.

D • Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen

Dieses Gerät ist EN61010-1 und EN61010-2-32 zertifiziert für Installationsklasse

III. Anwendung ist empfohlen auf lokaler Verteilerebene, mit Elektrogeräten, tragbaren
Geräten, usw, wo nur kleinere Überspannungsspitzen auftreten können, jedoch nicht für
Starkstromnetze und  Hochspannungsanlagen. 

Dieses Gerät darf nicht mit nicht-

isolierten Leitern bei Spannungen höher als 600V AC/DC verwendet werden. 

Seien

Sie äußerst vorsichtig wenn Sie an nicht-isolierten Leitern und Stromschienen messen

Überschreiten Sie nie die kontinuierlichen Überlastgrenzen der verschiedenen

Meßfunktionen (siehe Spezifikationen) oder andere Grenzen welche auf dem Gerät
markiert sind. 

Vorsicht beim Messen von Spannungen >60V DC oder 30V AC//

Strömen >10mA // Netzstrom/-spannung bei induktiever Last oder bei Gewittern //
beim Messen an Bildröhrgeräten (hohe Spannungsspitzen) 

Keine Strommessung

vornehmen mit eingesteckten Meßkabeln. 

Unsersuchen Sie Gerät, Meßkabel,

Verbinder, usw. vor jeder Messung. Beschädigte Teile nicht verwenden 

Meßspitzen

und Stromkreis während der Messung nicht berühren. Sich selbst isolieren ! 

Gerät

–  2  –

ACAD40_2.qxd  9/21/00  10:57 AM  Page 4

Summary of Contents for AC40A

Page 1: ...TM ACAD40_2 qxd 9 21 00 10 57 AM Page 1...

Page 2: ...er rights which vary from state to state D Gew hrleistung Die Digitale Multimeter Modelle AC40A und AD40A sind ab Kaufdatum f r ein 1 Jahr gegen Material und Herstellungsfehler gew hrleistet Siehe Kap...

Page 3: ...ation CONTENTS D Inhalt E Contenido F Contenu Safety Information 2 Instrument Familiarization 4 Measurement Procedures 8 Specifications 11 Troubleshooting and Maintenance 17 Sicherheitsinformationen 2...

Page 4: ...ixtures etc which might be at ground potential Keep your body iso lated from ground and never touch exposed wiring connections test probe tips or any live circuit conductors n Do not operate the instr...

Page 5: ...ga su cuerpo aislado de tierra n No utilice el instrumento en ambientes potencialmente explosivos n No use ning n tipo de equipo sin conocerlo previamente Lea y siga las instrucciones antes de usarlo...

Page 6: ...r einen Umtausch zur Verkaufsstelle zur ck E Introducci n El AD40A es una sonda de medici n de corriente en alterna midiendo el valor medio de la onda senoidal El AC40A es una sonda de medici n de cor...

Page 7: ...chlie t beim Loslassen des Hebels 3 Funktionsschalter Schaltet Ger t ein und aus und w hlt die Me funktion 4 AC DC Schalter AC Meter Mit dem Funktionsschalter auf Spannungs messung w hlt dieser Schalt...

Page 8: ...nes 6 Pantalla digital visualizador LCD de 3 3 4 d gitos lectura m xima 3999 con punto decimal indicadores de bater a baja U auto rango Data Hold y unidades m s para los medidores del tipo AD AC DC po...

Page 9: ...s de tension de r sistance et de continuit connectez toujours le cordon de mesure noir l entr e COM et le rouge l entr e AC Current Measurement Set the slide switch to A position Open spring loaded cl...

Page 10: ...la pinza queda completamente cerrada La pinza debe rodear un solo conductor Si se coloca rodeando dos o m s conductores con corriente la medida ser FALSA Lea el valor medido en pantalla Si dicho valo...

Page 11: ...wert ablesen E Medida de Tensi n CC y CA Conecte la punta de prueba negra al terminal COM y la roja al terminal Ponga el conmutador deslizante en la posici n Pulse el bot n para seleccionar mediciones...

Page 12: ...hes Signal und Anzeige wenn Widerstand 40 W AC40A E Medida de Resistencia y de Continuidad Aseg rese de que el circuito sometido a prueba no tiene alimentaci n Descargue todos los condensadores Conect...

Page 13: ...LD peut tre appliqu toutes les fonctions de mesure SPECIFICATIONS General Specifications Display AC40A AD40A 3 3 4 digit LCD max reading 3999 Polarity Indication Automatic negative indicated positive...

Page 14: ...Accuracy 40 450Hz Resolution 400V 1 5 rdg 10dgt 0 1V 600V 1 5 rdg 10dgt 1V Input Impedance 1 M W Measuring method Dual slope integration Average Sensing rms indication Overload Protection 660V rms AC...

Page 15: ...bel f r AC Meter Ersatzzubeh r Ein Me kabelsatz TL245 Sicherheit EN 61010 1 Cat III 600V Pollutionsgrad Niveau II EN 61010 2 032 EMC gem EN61326 1 Dieses Produkt beantwortet an die Bestimmungen der fo...

Page 16: ...e f r alle Funktionen und Bereiche Hold desaktivieren um eine neue Messung vorzunehmen E Especificaciones Especificaciones Generales Visualizador AC40A AD40A LCD de 3 3 4 digitos lectura m xima 3999 I...

Page 17: ...C AC40A Escala Precisi n Resoluci n 400V 1 2 lect 5dgt 0 1V 600V 1 2 lect 5dgt 1V Impedancia de entrada 1 M W Protecci n sobrecarga 660V rms Tensi n CA AC40A Escala Precisi n 40 450Hz Resoluci n 400V...

Page 18: ...x Ouverture max de la Pince 27mm Dimensions Poids AD40A LxHxP 65x175x35mm 160g avec piles Dimensions Poids AD40A LxHxP 65x188x34mm 180g incl battery Accessoires piles install es manuel sacoche et cord...

Page 19: ...1 0 lect 5dgt 0 1 W Tension en circuit ouvert AC40A 1 2V nominal Protection de surcharge AC40A 660Vrms Indication de Continuit AC40A Indication sonore et affichage de R 40 W pour AC40A Tension en cir...

Page 20: ...en un Centro de Servicio autorizado o por personas cualificadas para la reparaci n de este tipo de instrumentos Para limpiar el panel frontal y la carcasa puede utilizar una soluci n suave de detergen...

Page 21: ...alla Apague el medidor Desconecte y retire las puntas de prueba Ponga el medidor mirando hacia abajo Extraiga los dos tornillos y levante la tapa posterior Cambie las pilas Vuelva a cerrar la tapa F R...

Reviews: