background image

 

 

WK-106817                                                                                                                                        DE 

 
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 

1.

 

Lesen Sie vor dem Gebrauch die gesamte Anleitung. 

2.

 

Vergewissern Sie sich, dass die auf dem Gerät angegebene Spannung mit der Netzspannung in 
Ihrem  Haus  übereinstimmt,  bevor  Sie  den Wasserkocher  an  die  Stromversorgung  anschließen. 
Ist dies nicht der Fall, dann benutzen Sie den Wasserkocher nicht und wenden Sie sich an Ihren 
Fachhändler. 

3.

 

Dieses  Gerät  ist  mit  einem  geerdeten  Stecker  ausgestattet.  Stellen  Sie  sicher,  dass  auch  die 
Wandsteckdose in Ihrem Haus geerdet ist. 

4.

 

Benutzen Sie das Gerät nicht leer, um eine Beschädigung der Heizelemente zu vermeiden. 

5.

 

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt wird. 

6.

 

Lassen  Sie  das  Kabel  nicht  über  die  Tischkante  hängen  oder  mit  einer  heißen  Oberfläche  in 
Berührung kommen. 

7.

 

Platzieren  Sie  das  Gerät  nicht  auf  oder  nahe  einem  heißen  Gas-  oder  Elektrobrenner  oder  in 
einem geheizten Ofen. 

8.

 

Falls Sie den Wasserkocher versehentlich ohne Wasser betreiben, schaltet der Trockengehschutz 
das Gerät automatisch aus. Lassen Sie den Wasserkocher in diesem Fall abkühlen, bevor Sie ihn 
zum erneuten Kochen wieder mit kaltem Wasser füllen. 

9.

 

Stellen Sie sicher, dass der Wasserkocher auf einer festen und ebenen Fläche benutzt wird, wo 
Kinder  ihn  nicht  erreichen  können.  So  kann  vermieden  werden,  dass  das  Gerät  umkippt  und 
dadurch beschädigt wird oder Personen verletzt werden. 

10.

 

Zum Schutz vor Feuer, elektrischem Schlag und Verletzungen dürfen das Kabel, der Netzstecker 
und der Wasserkocher nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden. 

11.

 

Gießen  Sie  das  kochende  Wasser  stets  langsam  und  vorsichtig  aus,  ohne  den  Wasserkocher 
dabei zu schnell zu kippen. 

12.

 

Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Deckel zum Nachfüllen öffnen und der Wasserkocher heiß ist. 

13.

 

Von Kindern oder in deren Nähe darf das Gerät nur unter strenger Aufsicht benutzt werden. 

14.

 

Berühren Sie die heiße Oberfläche nicht. Benutzen Sie den Griff oder Knopf. 

15.

 

Äußerste Vorsicht ist geboten, wenn ein mit heißem Wasser gefülltes Gerät bewegt wird. 

16.

 

Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Lassen Sie Kinder nicht damit spielen. 

17.

 

Die  Verwendung  von  Zubehörteilen,  die  vom  Hersteller  des  Geräts  nicht  empfohlen  werden, 
kann zu Feuer, elektrischem Schlag und Verletzungen führen. 

18.

 

Vermeiden Sie es, bei einem Kochvorgang mit dem aus dem Ausguss entweichenden Dampf in 
Kontakt zu kommen, wenn das Wasser  kocht oder kurz nachdem sich das Gerät  ausgeschaltet 
hat. Ö ffnen Sie den Deckel nicht zu schnell. 

19.

 

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist, sowie vor der 
Reinigung. Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie Teile aufsetzen oder abnehmen und bevor 
Sie es reinigen. 

20.

 

Sorgen Sie immer dafür, dass der Deckel geschlossen ist und nicht angehoben wird, während das 
Wasser  kocht.  Es  besteht  Verbrühungsgefahr,  wenn  der  Deckel  während  eines  Kochvorgangs 
geöffnet wird. 

21.

 

Um  Gefahren  zu  vermeiden,  darf  ein  schadhaftes  Netzkabel  nur  vom  Hersteller,  dessen 
Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden. 

Summary of Contents for WK-106817

Page 1: ......

Page 2: ...Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children 14 Do not touch the hot surface Use the handle or the button 15 Extreme caution must be used when moving an appliance cont...

Page 3: ...e desired amount of water to the water kettle Always fill the kettle between the minimum 0 5L and maximum 1 7L marks Too little water will result in the kettle switching off before the water has boile...

Page 4: ...onous cleaner Never immerse the power base in water or other liquid for cleaning Descale regularly preferably at least once a month and more frequently if your water is very hard To descale your kettl...

Page 5: ...e instruction manual is not properly executed Damage to accessories does not mean free replacement of the whole appliance In such case please contact our service department Broken glass or breakage of...

Page 6: ...schem Schlag und Verletzungen d rfen das Kabel der Netzstecker und der Wasserkocher nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten getaucht werden 11 Gie en Sie das kochende Wasser stets langsam und vorsic...

Page 7: ...den in Hotels Motels und in anderen Unterk nften in Unterk nften mit Halbpension 31 Dieses Ger t wurde nicht f r den gewerblichen Gebrauch entworfen 32 Unsere Garantie gilt nicht f r Wasserkocher die...

Page 8: ...s Ger t automatisch aus Lassen Sie den Wasserkocher in diesem Fall abk hlen bevor Sie ihn zum erneuten Kochen wieder mit kaltem Wasser f llen Erweiterte Funktionen 1 Warmhalte Funktion Dr cken Sie den...

Page 9: ...messenem Umgang mit dem Ger t entstehen und St rungen aufgrund von Eingriffen und Reparaturen Dritter oder das Montieren von nicht Originalteilen werden nicht von dieser Garantie abgedeckt Die Quittun...

Page 10: ...Kundendienst T 31 0 23 5307900 E info emerioholland nl...

Page 11: ...venir tout risque d incendie de choc lectrique ou de dommages corporels ne plongez ni le cordon secteur ni les prises lectriques ni la bouilloire dans l eau ou tout autre liquide 11 Prenez toujours le...

Page 12: ...ment Les cuisines du personnel dans les magasins les bureaux et autres lieux de service Les fermes par des clients dans des h tels des motels et autres types d environnement r sidentiel en plus des en...

Page 13: ...laissez refroidir la bouilloire avant de la remplir d eau froide et de la faire rebouillir Fonctions avanc es 1 Fonction de maintien de la temp rature Appuyez sur le bouton Marche Arr t jusqu au reten...

Page 14: ...t pas couverts par cette garantie Conservez toujours votre re u car sans celui ci vous ne pourrez r clamer aucune sorte de garantie Les dommages caus s par le non respect des instructions de ce manuel...

Page 15: ...Service la client le T 31 0 23 5307900 E info emerioholland nl...

Page 16: ...nar locket f r att fylla p vatten om vattenkokaren r varm 13 Noggrann vervakning r n dv ndig n r en apparat anv nds av eller n ra barn 14 Ta inte p den heta ytan Anv nd handtaget eller knappen 15 Man...

Page 17: ...ttenkokaren Fyll alltid vattenkokaren mellan markeringarna f r minimum 0 5L och maximum 1 7L F r lite V atten leder till att vattenkokaren st ngs av innan vattnet har kokat OBS Fyll inte med vatten ve...

Page 18: ...omma I kontakt med dessa delar Reng ring av utsidan av beh llaren Torka av utsidan med en fuktig trasa eller med ett milt reng ringsmedel Anv nd aldrig giftiga reng ringsmedel S nk aldrig ner sockeln...

Page 19: ...m orsakas av felaktig anv ndning eller om inte s kerhetsf reskrifterna f ljs Skador p tillbeh ren inneb r inte per automatik ers ttning av hela apparaten I s dana fall ska du kontakta v r kundservice...

Page 20: ...l de netstekker of de waterkoker niet in water of andere vloeistoffen worden ondergedompeld 11 Gekookt water altijd langzaam en voorzichtig uitgieten zonder de waterkoker te snel om te kantelen 12 Wee...

Page 21: ...koker kan alleen worden gebruikt met de meegeleverde basis 34 Thee nooit direct in deze waterketel koken ALLEEN VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK ONTWERP 1 Deksel 2 Handvat 3 Waterniveau aanduiding 4 Aan Uit...

Page 22: ...el het voor 2 uur warm houden en de verwarming inschakelen zodra de temperatuur verlaagt tot onder 85 C 2 Temperatuur weergegeven door LED display Gebruik de instelbare temperatuurregeling om de gewen...

Page 23: ...niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing vervalt het recht op garantie Voor vervolgschade die hieruit ontstaat kunnen wij niet verantwoordelijk gehouden worden Voor materi le schade of persoonlijk lets...

Page 24: ...delleen t ytt varten laitteen ollessa kuuma 13 Tarkka valvonta on tarpeen kun mit tahansa laitetta k ytet n lasten l hell tai kun lapset k ytt v t niit 14 l kosketa kuumaa pintaa K yt otinta tai paini...

Page 25: ...eitint ensimm ist kertaa suosittelemme ett puhdistat keittimen ennen k ytt kiehauttamalla t yden keittimellisen vett kahdesti ja kaatamalla veden pois KEITTIMESI TOIMINTA 1 Avaa kansi t yt keitin halu...

Page 26: ...p tila on saavutettu 60 C vihre valo 70 C sininen valo 80 C keltainen valo 90 C violetti valo HUOLTO JA PUHDISTUS Irrota laite aina virtal hteest ennen puhdistusta l koskaan upota keitint tai johtoa v...

Page 27: ...sest aiheuttavat takuun raukeamisen jos t m johtaa seurannaisiin vahinkoihin emme ole vastuussa Meit ei voi my sk n pit vastuullisena materiaalisista vahingoista tai henkil kohtaisista vammoista jotka...

Reviews: