WRC-15-x, WRC-20-x with WRC-TX
Radio Frequency (RF) Plug Load Controller
Commande de charge de prise à fréquence radio (RF)
Controlador para cargas comunes con alimentación CA
de radiofrecuencia (RF)
Ins
tallation Ins
tructions • Ins
tructions d’Ins
tallation • Ins
truc
ciones de Ins
talación
DESCRIPTION
The Radio Frequency (RF) Plug Load Controller expands the energy savings obtained from
traditional occupancy sensing to encompass AC receptacles as well as built-in lighting. We
accomplish this by providing an RF transmitter (WRC-TX) that connects to your new or existing
occupancy sensor, and a switched AC receptacle (WRC-15-x, WRC-20-x) that contains a built-in
RF receiver. When the RF Signal Pack (transmitter) receives an “vacancy” signal from the
sensor, it transmits a message commanding the receptacle to turn off. Similarly when the
office becomes occupied, the sensor sends a signal to the RF transmitter and the receptacles
turn on. This RF Signal Pack connects to any WattStopper occupancy system which uses a
BZ series Power Pack. Each RF Signal Pack can control up to 16 RF receptacles. A switched
feed through allows for control of downstream receptacles from a single RF receptacle.
Recommended communication range between RF Signal Pack and RF Receptacle is 30 feet.
Greater distances can be achieved in ideal environments.
RECEPTACLE INSTALLATION INSTRUCTIONS
1. After removing power as described above, use strip gage on back of outlet to strip
all wires to desired length (if not already stripped).
2. Attach wires according to the diagram below. Be sure the wires are fastened
securely either by the terminal screws or through the back-wire holes in the back
of the outlet.
Figure 1
WARNING:
LOOSELY FASTENED WIRES MAY RESULT IN OUTLET FAILURE AND/OR
FIRE HAZARD.
If using terminal screws:
Terminal screws accept up to #12 AWG wire. Wrap each
stripped wire 3/4 turn clockwise under heads of screws without overlapping and
tighten securely.
If using back-wire method:
Back-wire accepts up to a #12 AWG wire. Insert stripped
wire between external pressure plate clamp and terminal. Tighten securely.
3. Mount outlet in box using mounting screws supplied. Attach wall plate. Restore
power only when finished wiring the entire circuit.
RF SIGNAL PACK INSTALLATION INSTRUCTIONS
Acoustic Tile Mounting
Install the Threaded Insert, flange side,
into the hole on the back of the sensor
and turn clockwise until it locks.
Keyhole Mounting
1. Use the template below to mark
the location of mounting screws.
2. Install the provided screws –
leaving approximately 3mm (1/8”)
space from the bottom of the
screw head to the ceiling (see
Figures 2A and 2B).
3. Place the RF Signal Pack’s
mounting keyholes over screw
heads and rotate sensor
clockwise until secured.
WIRING DIRECTIONS
WARNING
Turn power off at the circuit breaker
before working with or near high voltage.
Wire the RF Signal Pack to the occupancy sensor and BZ series Power Pack according to
the diagram below (Figure 3).
Sensor wiring:
• BLUE wire from power pack to BLUE wire from sensor.
Blue (CONTROL)
• RED wire from power pack to RED wire from sensor.
Red (24V)
• BLACK wire from power pack to BLACK wire from sensor.
Black (0V)
Figure 3
Procedure for Binding
1. Press and hold BIND button on RF Signal Pack for 5 seconds until multi-colored LED
on RF Signal Pack flashes amber. All RF receptacles that are not already bound to an
RF Signal Pack will now flash green noting ready to bind. Any RF receptacle already
bound to this RF Signal Pack will flash amber. Any RF receptacle out of range or bound
to another RF Signal Pack will not change state. If your RF receptacle is not flashing,
reset to factory default state by holding the receptacle BIND button for approximately
15 seconds until the LED is a solid amber.
2. Press and hold BIND button on RF Receptacle for 2 seconds until LED on
receptacle flashes amber noting it is properly bound. If it was previously bound
to this RF Signal Pack (was flashing amber prior to holding BIND button for 2
seconds) it will unbind and flash green.
3. Repeat for all RF receptacles in room network.
4. Return to original RF Signal Pack and press and hold BIND button for 5 seconds
until flashing LED on RF Signal Pack turns off. All RF receptacles on the same
room network will stop flashing indicating Binding is complete.
5. Test that binding has been successful by tapping the push button of the RF Signal
Pack and confirm that the green led on the receptacles turn on and off.
Operating Instructions
The green LED on the receptacle is on when the outlet has power, and off when the outlet
is switched off. The bind button on the receptacle or the RF Signal Pack can be pressed to
override the occupancy sensor and turn on the receptacle temporarily.
This equipment complies with part 15 of the FCC Rules which are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
15A or/ou/o 20A
Controlled / Contrôlé /
Controlado
Green or Bare Wire /
Fil vert ou nu / Cable verde o pelado
Neutral / Neutre / Neutro
15A or/ou/o 20A
Hot / Sous tension / Vivo
White Screw
Vis blanche
Tornillo blanco
Green Screw
Vis verte
Tornillo verde
Green Screw
Vis verte
Tornillo verde
125V
125V
250V
White Screw
Vis blanche
Tornillo blanco
Not required if both
faces are controlled
N’est pas nécessaire si les
deux faces sont contrôlées
No es necesario si se
controlan ambas caras
Brass Screw
Vis en laiton
Tornillo de latón
or/ou/o
CONTROLLED
CONTROLLED
Brass Screw
Vis en laiton
Tornillo de latón
Brass Screw
Vis en laiton
Tornillo de
latón
CONTROLLED
CONTROLLED
Nut/Écrou/Tuerca
Washer/Rondelle/
Arandela
Threaded Insert
Insert fileté
Accesorio roscado
7/8" (22mm) hole/
Orifice de 22 mm
Orificio de 22 mm (7/8")
Ceiling Tile
Dalle de plafond
Placa de techo
Rotate clockwise/
Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre
Girar hacia la derecha
Ceiling
Plafond
Cielo raso
Space: 3mm (1/8")
Espace : 3 mm
Espacio: 3 mm (1/8")
Screws: 70mm (2.75") apart
Vis : Écart de 70 mm
Tornillos: Separación de 70 mm (2,75")
Figure 2B
Control Output 24VDC (BLU)
Sortie de régulation 24 VCC (BLEU)
Salida de control de 24 V CC (AZUL)
+24VDC (RED)
+24 VCC (ROUGE)
+24 V CC (ROJO)
Lighting
Load
Charge
d’éclairage
Carga de
iluminación
White (NEUTRAL) / Blanc (NEUTRE) / Blanco (NEUTRO)
10 Sensors Per
BZ Power Pack Max
10 détecteurs maximum par
bloc d’alimentation BZ
10 sensores máximo por
paquete de alimentación BZ
Red (LOAD)
Rouge (CHARGE)
Rojo (CARGA)
Red (LINE)
Rouge (SECTEUR)
Rojo (LÍNEA)
White
Blanc
Blanco
Black
Noir
Negro
Hot
Sous tension
Vivo
N
POWER PACK
BLOC
D’ALIMENTATION
PAQUETE DE
ALIMENTACIÓN
Optional Switch to Control
Lighting Load Only
Commutateur optionnel pour contrôler
la charge d’éclairage uniquement
Interruptor opcional para controlar
la carga de iluminación únicamente
Control Input 24VDC (BLU)
Entrée de régulation 24 VCC (BLEU)
Entrada de control de 24 V CC (AZUL)
Common (BLK)
Commun (NOIR)
Común (NEGRO)
+24VDC (RED)
+24 VCC (ROUGE)
+24 V CC (ROJO)
Common (BLK)
Commun (NOIR)
Común (NEGRO)
16 Receptacles
Per RF Signal Pack Max
16 prises maximum par
bloc de signal RF
16 receptáculos máximo
por paquete de
señales RF
RF
RF
RF
16 Receptacles
Per RF Signal
Pack Max
16 prises maximum
par bloc de
signal RF
16 receptáculos
máximo por
paquete de
señales RF
READ & SAVE THESE INSTRUCTIONS! CAUTION:
• To prevent severe shock or electrocution, always turn
power OFF at the service panel before working with wiring.
• Use this device with copper or copper-clad wire. Do not use
with aluminum wire.
• Class 2 devices to be connected to Class 2 power source only.
• Must be installed in accordance with National and Local
electrical codes.
WARNING: I
MPROPER WIRING OF ANY ELECTRICAL DEVICE
CAN CAUSE SERIOUS INJURY OR DEATH. THESE WIRING
DEVICES SHOULD BE INSTALLED BY AN ELECTRICIAN OR OTHER
QUALIFIED PERSON.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. ATTENTION
• Pour éviter tout choc électrique ou une électrocution, coupez
toujours l’électricité au niveau du panneau d’alimentation
avant de commencer à câbler.
• Utilisez ce dispositif avec des fils en cuivre ou cuivrés. Ne
l’utilisez pas avec des fils en aluminium.
• Les composantes de classe 2 doivent être raccordés à une
source d’ alimentation de classe 2 seulement.
• Doit être installé conformément aux codes locaux et
nationaux de l’électricité.
AVERTISSEMENT:
LE CÂBLAGE INCORRECT DE TOUT DISPOSITIF
ÉLECTRIQUE PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE LA
MORT. CES DISPOSITIFS DE CÂBLAGE DOIVENT ÉTRE INSTALLÉS
PAR UN ÉLECTRICIEN OU UNE PERSONNE QUALIFIÉE.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. PRECAUCIÓN:
• Para evitar serios electrochoques o electrocución, siempre
APAGUE el suministro eléctrico en el panel de servicio
antes de trabajar con los cables.
• Utilice este dispositivo con alambres de cobre
o revestidos de cobre. No usar con cables de aluminio.
• Dispositivos Clase 2, sólo deben conectarse a fuentes de
alimentacion Clase 2
• Se debe instalar de acuerdo con los códigos eléctricos
nacionales y locales.
ADVERTENCIA:
EL CABLEADO INCORRECTO
DE UN DISPOSITIVO ELÉCTRICO PUEDE CAUSAR LESIONES
GRAVES O AÚN LA MUERTE. UN ELECTRICISTA U OTRA PERSONA
COMPETENTE DEBE INSTALAR ESTOS DISPOSITIVOS DE CABLEADO.
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS
DESCRIPTION
La commande de charge de prise à fréquence radio (RF) accroît les économies d’énergie
obtenues grâce aux méthodes de détection de présence traditionnelles en incorporant
dans le système les prises CA ainsi que l’éclairage intégré. Ceci est effectué au moyen d’un
émetteur RF (WRC-TX) qui se branche à votre détecteur de présence (existant ou nouveau),
et une prise CA commutée (WRC-15-x, WRC-20-x), munie d’un récepteur RF intégré. Lorsque
le bloc de signal RF (l’émetteur) reçoit du détecteur un signal « d’absence d’occupation », il
transmet un message de commande pour mettre la prise hors tension. De même, lorsque le
bureau est à nouveau occupé, le détecteur envoie un signal à l’émetteur RF et les prises sont
mises sous tension. Ce bloc de signal RF se branche à n’importe quel système de détection
de présence WattStopper qui utilise un bloc d’alimentation BZ. Chaque bloc de signal RF
peut contrôler jusqu’à 16 prises RF. Une alimentation commutée permet le contrôle par une
seule prise RF des prises situées en aval. La portée de communication recommandée entre
le bloc de signal RF et la prise RF est de 9 m. Des portées plus importantes sont possibles
dans des conditions d’utilisation idéales.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE LA PRISE
1. Après avoir coupé l’alimentation tel qu’indiqué ci-dessus, utilisez le gabarit de
dénudement situé au dos de la prise pour dénuder tous les fils à la longueur souhaitée
(si ce n’est pas déjà fait).
2. Raccordez les fils comme indiqué dans la figure 1. Serrez correctement les fils au moyen
des bornes-vis ou dans les orifices arrière de fixation des fils au dos de la prise.
70 mm (2.75")
PLACE TEMPLATE on ceiling
POSITIONNEZ LE GABARIT au plafond
COLOCAR PLANTILLA en techo
1
Pierce and Mark both CENTER POINTS for Mounting Screws
Marquez et percez les deux POINTS CENTRAUX pour les vis de montage
Perfore y marque ambos PUNTOS CENTRALES para tornillos de montaje
2
Figure 2A