background image

3

Mesures de sécurité / 

Safety Precautions

Conseils d’entretien /

 

Maintenance advices

Le vélo est fabriqué en aluminium anodisé et en acier inoxydable de qualité marine AISI 316L conforme à la 
norme 2001/95CE relative à la sécurité générale des produits. Son traitement anti-corrosion le rend adapté à 
l’eau chlorée, à l’eau de mer et eaux thermales. Il ne requiert aucun soin spécial dans les eaux à pH  contrôlé  
(6,7 / 7,6).

The bike is made of anodized aluminium and marine quality AISI 316L stainless steel conforming to standard 
2001/95/EC on the general safety of products. Its anti-corrosion treatment makes it suitable for chlorinated 
water, seawater and thermal waters. It does not require any special care in pH-controlled water (6.7 / 7.6).

1.

 Sortez le vélo du bassin après chaque utilisation, rincez-le à l’eau claire, et essuyez le de préférence.

Remove the bike after every use, rinse it with soft water, and wipe it.

2.

 Équilibrez régulièrement le pH de votre piscine (pH recommandé 7,2).

Regularly check the pH of your swimming pool (pH 7.2 advisable)

3.

  Sortez  le  vélo  du  bassin  pendant  les  dosages  manuels  de  produits  chimiques  ou  traitements  de  choc.  

Éloignez le vélo pour éviter toute éclaboussure pouvant générer des tâches ou dépôts éventuels (dues à la 
concentration de produits chimiques).

Remove the bike during manual dosages of chemical products or impact treatments.  Keep the bike away to 
avoid any splashes that can stain or any deposits (due to the concentration of chemical products).

4.

 Sont à éviter les dépôts de poudre, sel, produits agressifs favorisant le processus de corrosion.

Deposits of powder, salt, corrosive products that encourage the corrosion process.

5.

 Lors du premier nettoyage des surfaces de la piscine (avant de remplir celle-ci) ainsi que lors des net

-

toyages d’entretien postérieurs, il est conseillé de sortir le vélo de la piscine, afin d’éviter tout risque de tâches 
ou dépôt éventuels.

When first cleaning the surfaces of the swimming pool (before filling it) as well as subsequent maintenance 

cleaning, it is advised that you remove the bike from the pool so as to avoid any risk of stains or deposits.

6.

 Durant la période de non-utilisation, le vélo doit être rincé abondamment à l’eau douce, puis séché et stocké 

dans un endroit éloigné de tous produits chimiques, ainsi que d’appareils utilisés pour le dosage des produits 
chimiques d’entretien de la piscine.

When you are not using the bike, it must be rinsed thoroughly with soft water, then dried and stored in a location 
away from chemical products, as well as equipment used for dosing chemical products for pool maintenance.

7.

 En cas de dépôts calcaires ou de tâches, ceux-ci doivent être enlevés avec un nettoyant pour métaux ano

-

disé et un chiffon doux non-abrasif. Nettoyer ensuite à l’eau claire et séchez le tout.

If there are lime-scale deposits or stains, these can be removed with a cleaner for anodized aluminum and a 
non-abrasive soft cloth. Then wash with clean water and dry it completely.

8. 

Lors de l’immersion, retenir le vélo afin d’éviter les chocs et rayures de votre bassin ou du vélo. 

When you put the bike on the water, hold back the bike for prevent impact and damage  to your pool or your 
bike. 

IMPORTANT

Vérifiez le pH de l’eau avant chaque utilisation. Le pH de la piscine doit être compris entre 6.7 et 7.6. 

Si des dommages sont causés par un déséquilibre du pH la garantie ne s’applique plus. 

(Notamment sur l’aluminium inodisé, les parties en inox, les parties en silicone) 

WARNING

Check the pH of the water on each utilisations. The pH water should be between 6.7 and 7.6. 

Any damages caused by a wrong pH balance cancel the warranty. 

(For anodized aluminum, inox parts, and silicone parts) 

Summary of Contents for LanaBike Evo

Page 1: ...Conserver ce manuel d utilisation Keep this user s manual MANUEL D UTILISATION USER S MANUAL...

Page 2: ...7 6 Lors des traitements de chocs veuillez sortir le v lo du bassin vitez de positionner le v lo trop pr s des buses de refoulement Sortez le v lo du bassin apr s chaque utilisation et rincez le l eau...

Page 3: ...es net toyages d entretien post rieurs il est conseill de sortir le v lo de la piscine afin d viter tout risque de t ches ou d p t ventuels When first cleaning the surfaces of the swimming pool before...

Page 4: ...11 12 Vue clat e Exploded view Outils Tools Remarque l utilisation de ces outils est r serv e l assemblage de ce v lo Note use these tools only to assemble this exercise bike ATTENTION Gardez les outi...

Page 5: ...crou borgne 2 9 Welded nut crou de blocage 2 10 Handle Click Turn Manette Click Turn 2 11 Anode Anode 1 12 Anode Screw Vis Anode 2 13 Behind tube Empi tement arri re 1 14 Crank Manivelle A B 2 15 Cran...

Page 6: ...nt avant 18 dans le cadre au niveau des logos 23 puis ajustez la molette de r glage 17 Install the front foot tube 18 onto the main frame 23 logo side then adjust it with knob 17 tape 3 Step 3 Install...

Page 7: ...is ajustez leur position avec la manette Click and turn 10 Install seat tube 6 onto the main frame 23 then adjust their position with the Click and turn handle 10 2 10 23 23 6 10 3 15 15 3 14 14 23 6...

Page 8: ...se dans le sens des aiguilles d une montre et le contre crou dans le m me sens To the left pedal A with crank A the nut is screwed clockwise and against the lock nut in the direction clockwise A GAUCH...

Page 9: ...ffet le clapet lat ral repli sous la p dale offre une r sis tance id ale pour l chauffement Pour booster votre entra ne ment d pliez le clapet pour largir la surface de contact avec l eau Vous doublez...

Page 10: ...urts STOP 2 Apr s l effort The Cool Down Phase Cette tape permet votre syst me cardio vasculaire et vos muscles de se d tendre R p tez les mouvements ex cut s lors de l chauffement sans traumatiser vo...

Page 11: ...utoris s Malfunction or damage arising from the use of unauthorized accessories Dommage resultant d une installation r paration non conforme aux consignes de s curit Damage resulting from the installa...

Page 12: ...Waterflex est une marque du groupe Poolstar www poolstar fr Conseils www waterflex fr Assistance SAV http support waterflex fr...

Reviews: