background image

66

Besitzerhandbuch zum Gebrauch und zur Wartung des Poolbusters

67

Besitzerhandbuch zum Gebrauch und zur Wartung des Poolbusters

Q: Wie kann ich verhindern, dass beim Herausnehmen des Reinigers aus dem 

Wasser Schmutz aus der Düse austritt?

A: Das Gerät kann nach Beenden der Reinigung auf zwei verschiedene Weisen aus dem 

Pool herausgenommen werden: 
BEI BENUTZUNG DES GRIFFS: Mit dem Vorderteil nach oben gerichtet aus dem Pool 
herausheben, so dass Wasser durch die Rückseite und die Seiten austreten kann. 
BEI BENUTZUNG DER STANGE:  Das Gerät mit der Unterseite nach oben und 
dem Griff nach unten gerichtet aus dem Pool heraus nehmen. Dadurch kann Wasser 
entweichen, ohne dass der Schmutz ebenfalls austritt.

Q: Wie kann ich verhindern, dass Feinsand und Schluff aus dem Filterbeutel 

austreten?

A: Der Pool Buster ist standardmäßig mit einem Allzweckfi lterbeutel ausgestattet. 

Ein Feinsand- & Schluffbeutel (Teile-Nr. PBW022SS) ist ebenfalls erhältlich. Zum Erwerb 
kontaktieren Sie bitte Ihren Einzelhändler oder rufen Sie uns unter der Rufnummer 

+1-732-967-9888 an.

 

Q: Was geschieht, wenn ich den Pool Buster ins Wasser gebe, ohne vorher den 

Ein/Aus-Knopf anzubringen?

A: Benutzen Sie Ihren Pool Buster nicht, wenn Wasser in den Motor eintritt. 

Legen Sie den Pool Buster auf die Seite, um das Wasser aus dem Loch unter dem 
Knopf abzulassen und kippen Sie ihn hin und her, um das Wasser vollständig zu 
entfernen. Danach mindestens 24 Std. lang nicht benutzen. Wenn möglich, kann 
der Trocknungsprozess mit Hilfe eines Föns beschleunigt werden. Zur Verhinderung 
ernsthafter Verletzungen oder Schäden dürfen Sie, bevor der Pool Buster völlig trocken 
ist, weder den Knopf ersetzen noch das Gerät aufl aden oder betreiben. 

Q: Kann ich den  Pool Buster stets im Ladegerät lassen?

A: Nach vollständigem Aufl aden sind Pool Buster und Ladegerät aus der Steckdose zu 

entfernen. Dadurch wird eine Überladung vermieden und die Lebensdauer des Akkus 
erhöht. WICHTIG: Das Ladegerät vor der Lagerung des Pool Busters entfernen.

Q: Kann ich die Batterien selbst austauschen?

A: Sie dürfen auf keinen Fall versuchen, das das Gehäuse des Motors oder der Batterien 

selbst zu öffnen. Die Batterien und der Motor sind werksinstalliert und -versiegelt und 
die wieder aufl adbare Batterie soll eine hohe Gebrauchsstundenzahl haben. Bei einem 
Defekt am Motor, an den Batterien oder dem Ladegerät bringen Sie den Pool Buster 
bitte zu einem autorisierten Reparaturdienst.

 

HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN

HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN

Q: Wo kann ich Ersatzteile kaufen?

A: Schauen Sie bei Ihrem nächstgelegenen Einzelhändler nach Originalersatzteilen von 

Water Tech oder rufen Sie uns unter der Ruf1-732-967-9888 an. 

Q: Schaden meine Poolchemikalien dem Pool Buster?

A: Der PoolBuster ist so konzipiert, dass er Poolchemikalien während normaler 

Gebrauchszeiten standhält. Er sollte jedoch nach Entnahme aus dem Pool immer mit 
frischem Wasser abgespült werden. Dadurch wird die Lebensdauer des Filterbeutels/
Dichtungsrings erhöht.

Q: Kann ich den  Pool Buster bei Nichtgebrauch im Pool belassen?

A: Nein. Der Pool Buster muss aus dem Pool entfernt und an einem sauberen trockenen 

Ort aufbewahrt werden, wenn er nicht in Gebrauch ist. Dadurch wird die Lebensdauer 
des Pool Busters und seiner Teile erhöht.

Q: Warum leuchtet das Licht am Ladegerät nicht auf, wenn ich den Pool Buster 

aufl ade?

A: Der Pool Buster wird durch Erhaltungsladen auf Spannung gehalten. Das bedeutet, 

dass die Batterie keinen vollen Aufl adungszyklus benötigt.

Q: Wie gehe ich vor, wenn der Pool Busters nicht saugt?

A: Überprüfen Sie, ob der Pool Buster vollständig ins Wasser eintaucht und stellen Sie 

sicher, dass sich im klaren Filterschaft keine Luft mehr befi ndet. Der Sauger wurde nur 
zum Absaugen von Wasser, nicht von Luft, konzipiert. 
Sollte das Ihr Problem nicht beheben, versuchen Sie folgendes:

• 

Achten Sie darauf, dass sich im Filterbeutel keine Fremdkörper befi nden, die den 

Wasserdurchfl uss blockieren können.

• 

Stellen Sie sicher, dass sich der Pool Buster in der 12 Uhr „Ein“-Position befi ndet.

• 

Laden Sie den Pool Buster mindestens 24 Std. lang auf. 

Falls keine der obigen Maßnahmen das Problem behebt, rufen Sie bitte unsere 
Kundendienstabteilung unter der Ruf1-732-967-9888 an.

Summary of Contents for POOL BUSTER

Page 1: ...anuel d utilisation et d entretien 24 Unterwasser Handreiniger f r Pool und Spa Gebrauchs und Wartungshandbuch 46 Pulitore portatile ad immersione per piscine e impianti termali Manuale d uso e manute...

Page 2: ...AREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE FAILURE TO FOLLOW ALL INSTRUCTIONS WARNINGS AND CAUTIONS MAY RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY PROPERTY DAMAGE AND OR MA...

Page 3: ...rasp the charger body and pull to disconnect Do not pull cord around sharp edges or corners Do not allow the cord to hang over the edge of a table or coun ter or touch hot surfaces Important Safeguard...

Page 4: ...nite pools PBW050 5 4 Nose Cap PBA002 1 5 All Purpose Filter Bag Seal Ring PBW022AP 1 6 Pool Buster PBA005 1 7 Battery Charger PBA099 1 8 Spring Clip PBW041 1 A Sand Silt bag part No PBW022SS is avail...

Page 5: ...ger from outlet before any routine cleaning or maintenance The use of extension cords is not recommended Plug the charger into a properly grounded standard electrical outlet 120v 60Hz only To protect...

Page 6: ...with your Pool Buster The five wheels are inserted into the vacuum head part no PBA006 as shown in the diagram To prevent damage to your pool ensure all five 5 wheels are fully inserted into the vacuu...

Page 7: ...e as an all purpose vacuum cleaner Unit must be submerged in water to operate properly Close supervision is necessary when used near children Do not allow this vacuum cleaner to be used as a toy This...

Page 8: ...the way until it stops at a 12 o clock position Once your Pool Buster is set up for use you may put it in your pool or spa Bring your Pool Buster to the side of the Pool or Spa and turn it on by turn...

Page 9: ...he funnel see diagram Invert the filter bag seal ring and rinse with a garden hose or in a sink Note do not clean in a washing machine or with deter gent Re insert the filter bag when finished Note Yo...

Page 10: ...ll void the warranty MAINTENANCE Storing the Pool Buster NOTE State of the art Nickel Metal Hydride batteries power the Pool Buster These are the same batteries used in many portable phones In order t...

Page 11: ...r repre sentations by Water Tech other than as set forth herein either expressed or implied and no person firm or corporation is authorized to make any representation or incur any obligation in the na...

Page 12: ...battery housing The batteries and motor are factory installed and sealed and your rechargeable battery should give you many hours of use If your motor batteries or charger stop working take the Pool...

Page 13: ...RESPECT DES INSTRUCTIONS DES AVERTISSEMENTS ET DES MISES EN GARDE RISQUE D ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES DES DOMMAGES MATERIELS ET OU ANNULERAIT VOTRE GARANTIE Avant la premi re utilisation Informat...

Page 14: ...laisser le cordon pendre du coin d une table ou d un comptoir ne pas le laisser en contact avec une surface br lante Mesures de protection importantes Ne pas utiliser l appareil si le cordon ou le ch...

Page 15: ...universel PBW022AP 1 6 Pool Buster PBA005 1 7 Chargeur de batterie PBA099 1 8 Clip ressort PBW041 1 Un sac sp cial pour sable et vase est disponible R f rence PBW022SS Pour toute commande contacter vo...

Page 16: ...ctrique D brancher le chargeur de la prise lectrique avant tout nettoyage ou entretien courant L utilisation de rallonges lectriques n est pas recommand e Brancher le chargeur uniquement une prise lec...

Page 17: ...cinq 5 roulettes R f rence PBW050 livr es avec le Pool Buster Ins rer les cinq roulettes dans la t te d aspiration R f rence PBA006 comme indiqu sur le sch ma Afin d viter d endommager la piscine s as...

Page 18: ...orrectement l appareil doit tre immerg dans l eau Lorsqu il est utilis en pr sence d un enfant une surveillance troite est n cessaire Cet aspirateur ne doit pas tre utilis comme jouet Il cr e une aspi...

Page 19: ...ant tourner compl tement jusqu ce qu il s arr te en position verticale Une fois la configuration du Pool Buster termin e vous pouvez le mettre dans votre piscine ou spa Amener le Pool Buster au bord d...

Page 20: ...d un tuyau d arrosage ou dans un vier Remarque ne pas nettoyer l aide d une machine laver ni avec un d tergent Remettre le sac filtrant en place apr s nettoyage Remarque le sac filtrant r utilisable d...

Page 21: ...8 Une r paration non agr e annulera la garantie ENTRETIEN Rangement du Pool Buster REMARQUE le Pool Buster est aliment par des batteries Nickel hydrure m talliques la pointe de la technologie Ce sont...

Page 22: ...ou d penses de quelque caract re que ce soit Il n existe aucune autre garantie ou d claration de Water Tech autre que celle nonc e ici explicite ou implicite et aucune personne entreprise ou soci t n...

Page 23: ...nt de ranger ce dernier Q Puis je remplacer les batteries moi m me R Vous ne devez en aucun cas essayer d ouvrir le bo tier du moteur ou le bo tier de batteries Les batteries et le moteur sont scell s...

Page 24: ...GEN UND VORSICHTSMASSNAHMEN KANN ZU ERNSTHAFTEN VERLETZUNGEN UND EIGENTUMSSCH DEN F HREN UND ODER DIE GARANTIE ZUNICHTE MACHEN Vor dem ersten Gebrauch Wartungsinformation ACHTUNG Reparaturen f r die d...

Page 25: ...chnur nicht um scharfe R nder oder Ecken herum ziehen Darauf achten dass die Schnur nicht von Tischen oder Arbeitsplatten herunter h ngt oder hei e Oberfl chen ber hrt Wichtige Sicherheitsvorkehrungen...

Page 26: ...lterbeutel Dichtungsring PBW022AP 1 6 Pool Buster PBA005 1 7 Batterie Ladeger t PBA099 1 8 Federklemme PBW041 1 Ein Feinsand Schluffbeutel Teile Nr PBW022SS ist erh ltlich Zum Erwerb kontaktieren Sie...

Page 27: ...n Reinigung oder Wartung von der Stromquelle abtrennen Der Gebrauch von Verl ngerungsschn ren wird nicht empfohlen Das Ladeger t nur in sachgem geerdete Steckdosen 120V 60Hz stecken Zum Schutz gegen S...

Page 28: ...50 die mit hrem Pool Buster mitgeliefert wurden Die f nf R der werden der Illustration entsprechend in den Vakuumkopf Teile Nr PBA006 eingesetzt Um den Pool Buster nicht zu besch digen m ssen Sie vor...

Page 29: ...dfreie Funktion des Ger tes muss dieses vollst ndig in Wasser eingetaucht sein Bei Benutzung in der N he von Kindern sind diese stets zu beaufsichtigen Gestatten Sie niemandem diesen Sauger als Spielz...

Page 30: ...eingerastet ist indem Sie ihn drehen bis er in der 12 Uhr Position verweilt Sobald der Pool Buster gebrauchsbereit ist k nnen Sie ihn in Ihren Pool oder Spa tauchen Bewegen Sie den Pool Buster zur Sei...

Page 31: ...ungsring auf links drehen und mit einem Gartenschlauch oder im Waschbecken aussp len Anmerkung Nicht in der Waschmaschine oder mit Waschpulver waschen Am Ende des Vorgangs den Filterbeutel wieder eins...

Page 32: ...unter der Rufnummer 1 732 967 9888 Durch unbefugte Reparaturen wird die Garantie ung ltig WARTUNG Aufbewahrung des Pool Busters ANMERKUNG Der Pool Buster wird durch Nickel Metallhydrid Batterien auf d...

Page 33: ...Kosten oder Ausgaben gleich welcher Art Mit Ausnahme der hier dargelegten gew hrt Water Tech keine weiteren ausdr cklichen oder unausgesprochenen Garantien und Zusicherungen und Personen Firmen oder...

Page 34: ...Kann ich die Batterien selbst austauschen A Sie d rfen auf keinen Fall versuchen das das Geh use des Motors oder der Batterien selbst zu ffnen Die Batterien und der Motor sind werksinstalliert und ver...

Page 35: ...RTENZE E AVVISI PU PROVOCARE GRAVI LESIONI PERSONALI DANNI ALLA PROPRIET E O RENDERE NULLA LA GARANZIA Prima di cominciare a usare l apparecchio Informazioni sulla manutenzione AVVERTENZA tutte le rip...

Page 36: ...el caricabatterie e tirarlo per scollegarlo Non tirare il cavo intorno a bordi affilati o angoli Evitare che il cavo penzoli dal bordo di un tavolo o bancone o che entri in contatto con superfici cald...

Page 37: ...ello di tenuta per uso universale PBW022AP 1 6 Pool Buster PBA005 1 7 Caricabatterie PBA099 1 8 Connettore a molla PBW041 1 possibile acquistare separatamente un filtro a sacco per sabbia e limo numer...

Page 38: ...anutenzione ordinarie staccare il caricabatterie dalla presa di corrente L uso di prolunghe sconsigliato Collegare il caricabatterie esclusivamente a una presa di corrente elettrica di tipo standard 1...

Page 39: ...e insieme al Pool Buster Le quattro ruote vanno inserite nella testa di aspirazione numero di catalogo PBA006 come illustrato in figura Per evitare danni alla piscina verificare che tutte le cinque 5...

Page 40: ...nto corretto dell apparecchio necessario immergerlo in acqua In presenza di bambini l apparecchio va usato sotto stretta supervisione L apparecchio non deve essere usato come giocattolo L aspiratore g...

Page 41: ...cchio verificare che la manopola ON OFF sia ben fissata ruotandola completamente fino a quando si ferma nella posizione delle ore 12 Dopo aver configurato il Pool Buster per l uso possibile immergerlo...

Page 42: ...a Rovesciare il filtro a sacco anello di tenuta e risciacquarlo per mezzo di un tubo da giardino oppure immergerlo in un lavandino Nota non lavare in lavatrice e non usare detergenti Al termine dell o...

Page 43: ...umero 1 732 967 9888 Le riparazioni non autorizzate renderanno nulla la garanzia MANUTENZIONE Conservazione del Pool Buster NOTA il Pool Buster alimentato da modernissime batterie al nichel idruro met...

Page 44: ...conto di Water Tech diversi da quelli qui dichiarati GARANZIA D La rotazione della manopola ON OFF diventata difficoltosa Cosa posso fare R Pulire gli anelli di tenuta toroidale O ring e aggiungere l...

Page 45: ...unzionare portare il Pool Buster in un centro di assistenza autorizzato D Dove posso acquistare i pezzi di ricambio R Rivolgersi al rivenditore locale per acquistare ricambi originali Water oppure chi...

Page 46: ...S PARA PODER CONSULTARLAS EN EL FUTURO SI NO SE SIGUEN TODAS LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS Y AVISOS DE PELIGRO PUEDEN OCURRIR GRAVES LESIONES PERSONALES DA OS MATERIALESY O LA ANULACI N DE SU GARANT...

Page 47: ...lo No extienda el cable alrededor de bordes afilados o esquinas No permita que el cable cuelgue por el borde de una mesa o un mostrador o est en contacto con superficies calientes Importantes medidas...

Page 48: ...tro anillo obturador de uso universal PBW022AP 1 6 Aspiradora de Piscina Pool Buster PBA005 1 7 Cargador de bater a PBA099 1 8 Cierre de resorte PBW041 1 Se ofrece tambi n una bolsa para arena y lodo...

Page 49: ...e antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o limpieza de rutina No se recomienda usar cables de extensi n Enchufe el cargador nicamente en una toma de corriente est ndar protegida adecuada...

Page 50: ...co 5 ruedas parte N PBW050 que vinieron con su Aspiradora de Piscina Las cinco ruedas se insertan en el cabezal aspirador parte N PBA006 como se muestra en la figura Para prevenir da os a su piscina a...

Page 51: ...una aspiradora de uso universal La unidad debe sumergirse en agua para que funcione correctamente Es necesario vigilar cuidadosamente el aparato cuando se use cerca de los ni os No permita que esta as...

Page 52: ...el agua entre en la caja del motor antes de sumergir la Aspiradora de Piscina aseg rese de que la perilla de encendido apagado est firmemente insertada haci ndola girar por completo hasta que se dete...

Page 53: ...urador tirando de ellos hasta sacarlos del embudo ver figura Ponga la bolsa del filtro anillo obturador al rev s y enju guelos con una manguera de jard n o en un fregadero Nota no los lave en una lava...

Page 54: ...guardar la Aspiradora de Piscina NOTA su Aspiradora de Piscina es alimentada con ultramodernas bater as de n quel metal hidruro el mismo tipo de bater a que se usa en muchos tel fonos celulares Para...

Page 55: ...otros costos o gastos de cualquier clase o naturaleza Water Tech no ofrece otras garant as ni promesas expl citas o impl citas aparte de las estipuladas en este manual y ninguna persona empresa o com...

Page 56: ...smo R En ninguna circunstancia usted debe abrir la caja del motor o la caja de la bater a Las bater as y el motor se instalan y se sellan en la f brica y su bater a recargable debe proporcionarle much...

Page 57: ...u 1 732 967 9888 ou par t l copie au 1 732 967 0070 WICHTIG DIESES PRODUKT KANN NICHT AN DAS GESCH FT ZUR CKGEGEBEN WERDEN Bei Problemen oder Fragen bez glich Ihres Produktes setzen Sie sich in den US...

Reviews: