background image

14

AVVERTENZE DI SICUREZZA

1. Leggere attentamente tutte le avvertenze di sicurezza prima di usare l’apparecchio. Il non rispetto di tale misura potrebbe 

causare serie lesioni personali.

2.           NON installare ioni di litio o utilizzare batterie ricaricabili per alimentare l’aspirapolvere. (Si verificherà un cortocircuito del 

motore o delle batterie).
3. Non consentire ai bambini di utilizzare il prodotto. Questo NON è un giocattolo, i bambini devono essere controllati per 

assicurarsi che non giocare con il prodotto.
4. Tenere che l’aspirapolvere e suoi accessori dalla portata dei bambini.

5. Non tentare di usare l’aspiratore o il caricabatteria se appaiono danneggiati in qualsiasi modo.
6. Questo aspiratore non è concepito per essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o che 

non abbiano esperienza e cognizioni sufficienti a meno che non siano vigilate, o abbiano ricevuto istruzioni concernenti l’uso 

dell’apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.
7. Le avvertenze, precauzioni e istruzioni contenute nel presente manuale non possono coprire tutte le possibili condizioni o 

situazioni che potrebbero verificarsi. È essenziale che l’operatore eserciti sempre estrema attenzione e usi il buon senso quando 

utilizza l’aspiratore. 

 

8. Non usare l’aspiratore in presenza di liquidi infiammabili o combustibili.

9. Non eseguire mai la manutenzione dell’aspirapolvere mentre l’unità è accesa.
10. Smaltire sempre le batterie in conformità con le leggi locali.

11. Le perdite da una batteria possono verificarsi in condizioni estreme. Se il liquido della batteria arriva sulla pelle, lavare 

immediatamente con acqua. Se entra negli occhi, sciacqua immediatamente gli occhi con acqua e chiedi cure mediche. Fare 

riferimento alla scheda di dati di sicurezza dei produttori di batterie alcaline per ulteriori direzioni. 
12. Tenere i capelli, indumenti larghi e tutte le parti del corpo lontano dalle aperture e dalle parti mobili dell’aspiratore.

INFORMAZIONI PER L’USO

13. Non tentare di utilizzare se il detergente sembra essere danneggiato in alcun modo. 

14. Utilizzare questo prodotto solo per lo scopo previsto, come descritto in questo manuale. Utilizzare solo accessori e filtri

Water Tech.
15. Questo prodotto non è destinato all’uso commerciale.

16. Non lasciare mai l’aspiratore in acqua quando è spento o quando le batterie sono scariche.

17. Non utilizzare il pulitore per le aperture della piscina; il pulitore è progettato per la manutenzione ordinaria della vostra piscina 

o spa.

18. Il pulitore è progettato esclusivamente per l’uso subacqueo in piscine o spa. Non è un aspirapolvere per tutti gli usi.
19. Immergere il pulitore in acqua subito dopo aver acceso l’unità per evitare danni alla guarnizione sull’albero del motore. In 

caso contrario, si ridurrà la durata della tenuta idraulica e/o si annullerà la garanzia. 
20. Conservare il detergente in un luogo pulito e asciutto. Non conservare alla luce diretta del sole o esporre a temperature 

estreme.

21. Evitare di raccogliere oggetti appuntiti in quanto potrebbero danneggiare il filtro.
22. Mantenere tutte le aperture del pulitore libere da detriti che potrebbero ridurre il flusso d’acqua.
23. Non posizionare l’aspirapolvere sopra o vicino a superfici calde

Italiano

Summary of Contents for Pool Blaster Aqua Broom Ultra

Page 1: ...ww WaterTechCorp com Register at www watertechcorp com register Rev 9152021 Cordless Vacuum Aspirateur sans fil Aspiradora portátil Aspirador sem cabo de corrente Kabelloser Sauger Snoerloze stofzuiger Aspiratore senza fili Operator Manual Manuel de l opérateur Manual de uso Manual do Operador Bedienungshandbuch Gebruikershandleiding Manuale dell operatore ...

Page 2: ...Leaks from a battery may occur under extreme conditions If battery liquid gets on the skin wash immediately with water If it gets in your eyes immediately flush your eyes with water and seek medical attention Refer to the Alkaline battery manufacturers safety data sheet for further direction 12 Keep hair loose fitting clothing and all body parts away from openings and moving parts of this cleaner ...

Page 3: ...ansit to WT Repair Replacement Warranty This Limited Warranty shall apply to any repair replacement part or replacement product for the remainder of the original Limited Warranty period or for ninety 90 days whichever is longer Any parts or products replaced shall become the property of WT This Limited Warranty covers only product issues caused by defects in material or workmanship during ordinary...

Page 4: ...ubmerging in water Turning the cleaner ON OFF 1 2 Not included End of Life Disposal Recycling Directive Please respect the European Union regulations and help to protect the environment Return non working electrical equipment to a facility appointed by your municipality that properly recycles electrical and electronic equipment Do not dispose them in unsorted waste bins For items containing remova...

Page 5: ... une batterie peuvent se produire dans des conditions extrêmes Si du liquide de la batterie entre en contact avec la peau lavez immédiatement avec de l eau S il entre en contact avec vos yeux rincez immédiatement vos yeux avec de l eau et consultez un médecin Reportez vous à la fiche de données de sécurité des fabricants de piles alcalines pour plus d informations 12 Éloigner les cheveux les vêtem...

Page 6: ...iles 5 Adaptateur de manche 6 Piscine pôle jeu de 3 7 Micro filtre sacs pas montré P10XAP P10XCF P30X022MF Non inclus Merci de respecter les réglementations européennes et d aider à la protection de l environnement Retourner les appareils électriques défectueux à un organisme chargé de recycler les appareils électriques et électroniques Ne pas les jeter à la poubelle Pour les articles à piles reti...

Page 7: ...o de la batería entra en contacto con la piel lávese inmediatamente con agua Si entra en contacto con sus ojos lávelos inmediatamente con agua y busque atención médica Consulte la hoja de datos de seguridad del fabricante de baterías alcalinas para obtener más instrucciones 12 Mantenga alejado el cabello la ropa que le quede holgada y todas las partes del cuerpo de las aberturas y las partes en mo...

Page 8: ...un lugar fresco y seco Cómo ENCENDER y APAGAR la limpiadora La limpiadora debe estar siempre ENCENDIDA antes de sumergirla en el agua P10XAP P10XCF P30X022MF No incluido Por favor respete la normativa de la Unión Europea y ayudará a proteger el medio ambiente Retorno los equipos eléctricos que no trabajan a un centro designado por el municipio que recicle equipos eléctricos y electrónicos No desec...

Page 9: ...b condições extremas Se o líquido da bateria entrar em contato com a pele lave imediatamente com água Se entrar em contacto com os olhos lave os imediatamente com água e consulte um médico Consulte a folha de dados de segurança do fabricante da bateria alcalina para obter mais instruções 12 Mantenha os cabelos roupas soltas e todas as partes do seu corpo afastados das aberturas e das peças móveis ...

Page 10: ...difício LIGAR e DESLIGAR o aparelho de limpeza O aparelho de limpeza tem que ser sempre LIGADO antes de o submergir na água P10XAP P10XCF P30X022MF No incluido Por favor respeite os regulamentos da União Europeia e ajudar a proteger o ambiente Devolver o equipamento elétrico que não funciona para uma instalação nomeado pelo seu município que recicla corretamente equipamentos eléctricos e electróni...

Page 11: ...htigkeiten einer Batterie kommen Wenn Batterieflüssigkeit auf die Haut gelangt waschen Sie diese sofort mit Wasser ab Wenn es in Ihre Augen gelangt spülen Sie Ihre Augen sofort mit Wasser aus und suchen Sie einen Arzt auf Weitere Anweisungen finden Sie im Sicherheitsdatenblatt des Herstellers von Alkalibatterien 12 Halten Sie Haare locker sitzende Kleidung und alle Körperteile von Öffnungen und be...

Page 12: ...chalten Der Reiniger muss immer eingeschaltet werden bevor er in das Wasser abtaucht P10XAP P10XCF P30X022MF Nicht enthalten Respektieren Sie bitte die Regulierungen von Europäischen Union und helfen Sie die Umwelt zu schützen Rückkehr der nicht funktionierenden elektrischen Anlagen an eine Anlage genehmigt durch Ihre Stadt ordnungsgemäß recycelt von elektrischen und elektronischen Geräten Entfern...

Page 13: ...g met de lokale wetgeving 11 Lekken van een batterij kunnen onder extreme omstandigheden optreden Als er batterijvloeistof op de huid komt was deze dan onmiddellijk met water Als het in uw ogen komt spoel uw ogen dan onmiddellijk met water en zoek medische hulp Raadpleeg het veiligheidsinformatieblad van de fabrikant van alkalinebatterijen voor meer informatie 12 Houd haar loszittende kleding en a...

Page 14: ...et altijd eerst AAN zijn voordat het in het water gaat P10XAP P10XCF P30X022MF Nicht enthalten Einde van leven verwijdering recyclen van richtlijn Respecteer de regelgeving van de Europese Unie en helpen om het milieu te beschermen Return niet werkende elektrische apparatuur om een faciliteit door uw gemeente die goed recycleert elektrische en elektronische apparatuur benoemd Laat ze niet af in on...

Page 15: ...ia possono verificarsi in condizioni estreme Se il liquido della batteria arriva sulla pelle lavare immediatamente con acqua Se entra negli occhi sciacqua immediatamente gli occhi con acqua e chiedi cure mediche Fare riferimento alla scheda di dati di sicurezza dei produttori di batterie alcaline per ulteriori direzioni 12 Tenere i capelli indumenti larghi e tutte le parti del corpo lontano dalle ...

Page 16: ...to asciutto e fresco Accensione e spegnimento dell aspiratore Accendere sempre l aspiratore prima di immergerlo nell acqua P10XAP P10XCF P30X022MF Non incluso Si prega di rispettare le norme dell Unione europea e contribuire a proteggere l ambiente Ritorno materiale elettrico non funzionante ad un impianto nominato dal comune che ricicla correttamente apparecchiature elettriche ed elettroniche Non...

Reviews: