background image

4

 DE

Handbuch

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

Sie haben ein qualitativ hochwertiges und langlebiges Produkt aus 
unserem Sortiment erworben. Bitte lesen Sie vor der Installation diese 
Anleitung vollständig durch und beachten Sie die Hinweise. 
Bewahren Sie die Anleitung deshalb gut auf und geben Sie diese auch 
an eventuelle Nachbesitzer weiter.

BESTIMMUNGSGEMÄSSER
GEBRAUCH

Die Armaturen sind ausschließlich 
zur Regulierung des Warm- und 
Kaltwasserzuflusses bestimmt.  
Die Spültischarmatur ist nur zur In-
stallation an Spültischen vorgese-
hen. Jede andere Verwendung gilt 
als nicht bestimmungsgemäß und 
birgt erhebliche Unfallgefahren 
oder Sachbeschädigungen. Die 
Armaturen sind nur für den Betrieb 
von Durchlauferhitzern (wenn
der Durchlauferhitzer für den Be-
trieb mit mechanisch einstellbaren 
Mischern geeignet ist) und Heiß-
wasserspeichern geeignet.

 MONTAGE-HINWEISE

•  Bitte lassen Sie die Montage nur 

durch fachkundige Personen 
durchführen.

•  Fehlerhaft montierte Armaturen 

können Wasserschäden ver-
ursachen!

•  

VORSICHT WASSERSCHADEN!

 

Stellen Sie bitte vor der Montage 
die allgemeine Wasserzuführung 
ab.

•  Achten Sie darauf, dass alle Dich-

tungen den korrekten Sitz haben.

•  Schläuche nicht verdrehen oder 

unter Spannung setzen!

•  Prüfen Sie alle Verbindungen 

nach der ersten Inbetriebnahme 
sorgfältig auf Dichtigkeit.

•  Bei fehlerhafter Montage ist die 

Gewährleistung – insbesondere 
für Folgeschäden ausgeschlos-
sen!

  DURCHSPÜLEN NACH  

ERSTINSTALLATION

Nach der Montage die Misch- 
düse abschrauben, die Rohrleitung 
und die Armatur für 2 Minuten gut 
durchspülen (Warm-/Kaltwasser-
zufuhr), damit Verschmutzungen 
(Späne) herausgespült werden. 
Schrauben Sie die Mischdüse nach 
Spülung der Armatur wieder an 
den Auslauf an.

SICHERHEITSHINWEISE

•  

GEFAHR FÜR KLEINKINDER 
UND KINDER:

 Lassen Sie Kinder 

niemals unbeaufsichtigt mit dem 
Verpackungsmaterial. Halten Sie 
die Verpackungsmaterialien und 
im Lieferumfang enthaltenen 
Kleinteile von Babys und Klein-
kindern fern.  
Es besteht Erstickungsgefahr.  
Das Produkt ist kein Spielzeug.

•  Diese Armaturen sind nicht für 

die Verwendung an Niederdruck- 
 

Summary of Contents for WK 3

Page 1: ...1 M A D E I N G E R M A N Y W Kirchhoff GmbH Hullerweg 1 49134 Wallenhorst Germany wasserwerk de info wasserwerk de WK 3 HANDBUCH MANUAL MANUAL MANUEL MANUEEL...

Page 2: ...2 M A D E I N G E R M A N Y...

Page 3: ...linstallation 28 EN Manual 12 Warranty conditions 17 Quick installation 28 ES Informaci n general 19 Condiciones de garant a 19 Instalaci n r pida 28 FR Informationa g n rales 22 Conditions de la gara...

Page 4: ...nen durchf hren Fehlerhaft montierte Armaturen k nnen Wassersch den ver ursachen VORSICHT WASSERSCHADEN Stellen Sie bitte vor der Montage die allgemeine Wasserzuf hrung ab Achten Sie darauf dass alle...

Page 5: ...ratur max 60 C PFLEGEANLEITUNG Sanit rarmaturen bed rfen einer besonderen Pflege Beachten Sie daher bitte folgende Hinweise Verchromte Oberfl chen sind empfindlich gegen kalkl sende Mittel s urehaltig...

Page 6: ...den ber die Trink barkeit des Wassers in Ihrer Stadt Gemeinde Generell gilt f r die Trinkbarkeit von Leitungswasser folgende Empfehlung Lassen Sie Wasser aus Leitungen eine kurze Zeit laufen wenn es l...

Page 7: ...HSCHUTZES Unterbrechen Sie die Wasser zufuhr Demontieren Sie die Hei Kalt Plakette L sen Sie die Schraube im Griff mit einem Sechskant Schl ssel Ziehen Sie den Griff ab Entfernen Sie den Aufsatzring...

Page 8: ...r Montageanleitung durch ENTSORGUNG Zum Schutz vor Transportsch den wird Ihre Armatur in einer soliden Verpackung geliefert Die Verpa ckung besteht aus wiederverwert baren Materialien Entsorgen Sie di...

Page 9: ...fbeschaf fenheit und Werkstoffverarbeitung sowie den fachgerechten Zu sammenbau die Dichtheit und eine einwandfreie Funktion des Produktes Die Garantie gilt f r Erstk ufe innerhalb des europ ischen Wi...

Page 10: ...li cher Regelungen Sollte der Kunde nach Information ber das Nicht eingreifen der Garantie trotzdem eine Instandsetzung w nschen hat er die hierf r entstehenden zus tzlichen Kosten zu tragen GELTENDMA...

Page 11: ...11 SERVICE ADRESSE W Kirchhoff GmbH Hullerweg 1 49134 Wallenhorst Deutschland Fon 49 0 54 07 81 52 902 Fax 49 0 54 07 87 07 777 Web wasserwerk de Mail info wasserwerk de...

Page 12: ...ater supply before installation Make sure that all seals are correctly seated Do not twist the hoses or energise them Check all connections for tightness after the first commissioning The warranty exc...

Page 13: ...ome plated surfaces are sen sitive to agents used to dissolve limescale acidic cleaning agents and all types of abrasive cleaners Coloured surfaces must never be cleaned with abrasive caustic or alcoh...

Page 14: ...al jet Shower jet REPLACING THE MIXER NOZZLES Undo the mixer nozzle housing using a mixer nozzle wrench Remove the mixer nozzle insert Remove the gasket Replace the mixer nozzle Subsequently put the i...

Page 15: ...rew in the lever using an Allen wrench Pull off the lever Remove the attachment ring Undo the cartridge ring using a wrench Remove the cartridge Remove the hot limit ring and insert it again according...

Page 16: ...is delivered in a solid packaging in order to protect it against transport dam ages The packaging consists of recyclable materials Dispose it in an environmentally suitable manner Do not throw the pr...

Page 17: ...l as professional assembly tightness and perfect functioning of the product The warranty applies to initial pur chases within the European Eco nomic Area The initial purchaser is the consumer who firs...

Page 18: ...the additional costs incurred for this ENFORCEMENT OF THE WARRANTY CLAIM A prerequisite for the assertion of the warranty is that a warran ty case exists This is the case if the product is proven to n...

Page 19: ...cci n u otra modificaci n de los derechos contractuales o legales del consumidor respecto a los defectos Consumidor en este contexto significa cualquier persona f sica que sea propietaria del producto...

Page 20: ...ecci n las reclamaciones por lucro cesante y las indemnizaciones as como otras reclamaciones por da os y perjuicios de cualquier tipo causados por el herraje o su uso Kirchhoff solo ser responsable an...

Page 21: ...iones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de merca der as CISG DIRECCI N DE SERVICIO W Kirchhoff GmbH Hullerweg 1 49134 Wallenhorst Germany Fon 49 0 54 07 81 52 902 Fax 49 0 54 07...

Page 22: ...fication des droits contractuels ou l gaux du consommateur en mati re de d fauts Consommateur d signe ici toute personne physique qui est propri taire du pro duit et qui ne le revend pas ou ne l insta...

Page 23: ...penses occasionn es par le d montage et la pose les frais de v rification les revendi cations de b n fice perdu ou de dom mages et int r ts de toute nature caus s par l armature ou son utilisation En...

Page 24: ...s Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises CVIM COORDONN ES DU SERVICE W Kirchhoff GmbH Hullerweg 1 49134 Wallenhorst Germany Fon 49 0 54 07 81 52 902 Fax 49 0 54 07 87 0...

Page 25: ...rechten van de consument met betrekking tot gebreken Consument is hierbij elke natuurlijke persoon die eigenaar van het product is en dit niet voor wederverkoop of in het kader van diens wettelijke o...

Page 26: ...n verlies van welke aard dan ook veroorzaakt door de kraan of het gebruik ervan Kirchhoff is tegenover consumenten alleen aansprakelijk voor schade of onkostenvergoeding op grond van dwingende wetteli...

Page 27: ...wertung au erhalb der engen Grenzen des Urheberechtes ist ohne Zustimmung der W Kirchhoff GmbH unzul ssig und strafbar Das gilt insbesondere f r Vervielf ltigungen bersetzungen Mikroverfilmungen und d...

Page 28: ...reieck Plastic triangle Silikon Unterlegscheibe Silcone washer Metall Unterlegscheibe Metal washer Befestigungsmutter Fixing nut 1x 1x 1x 1x 1x WK 3 SCHNELLINSTALLATION QUICK INSTALLATION INSTALACI N...

Reviews: