background image

12

Manual

 

EN

Dear customer,

You have purchased a high-quality and long-lasting product from our 
line of goods. Please read these instructions carefully before assem-
bling and pay attention to the notes. 
Therefore, keep the instructions in a safe place and pass them on to 
possible subsequent owners.

PROPER USE

The faucets are intended exclu-
sively for regulating the hot and 
cold water supply. The sink faucet 
is only intended for installation on 
sinks. Any other use is considered 
improper and bears considerable 
risk of accidents or damage to 
property. The faucets are suited 
only for the operation of instanta-
neous water heaters (if the  
instantaneous water heater is 
suited for operation with me-
chanically adjustable mixers) and 
boilers.

   INSTALLATION   

INSTRUCTIONS

•  Please let only a competent 

person carry out the installation.

•  Incorrectly installed faucets can 

cause water damage!

•  

CAUTION WATER DAMAGE!

 

Please switch off the general 
water supply before installation.

•  Make sure that all seals are  

correctly seated.

•  Do not twist the hoses or  

energise them!

•  Check all connections for  

tightness after the first  
commissioning.

•  The warranty excludes in par-

ticular consequential damage 
caused by faulty installation!

  FLUSHING AFTER INITIAL 

INSTALLATION

After installation, unscrew the 
mixer jet, flush the pipeline and 
the faucet thoroughly for 2 min-
utes (hot/cold water supply), to 
flush out any dirt (chips). After 
flushing the faucet, screw the 
mixer jet back onto the outlet.

SAFETY NOTES

•  

DANGER TO BABIES AND  
CHILDREN:

  

Never leave children unattend-
ed with the packaging material. 
Keep the packaging materials 
and small parts supplied with 
the faucet away from babies and 
small children. Risk of suffoca-
tion.  
The product is not a toy.

•  These faucet are NOT suited for 

use on low-pressure equipment 
and open (unpressurised) elec-
trical small water heaters.

•  Suitable for instantaneous water 

heaters.

•  We recommend the installation 

of a filter in the installation or 
at least the use of angle valves 
with filter to prevent foreign  
bodies from entering and  
causing damage to the car-
tridge.

Summary of Contents for WK 3

Page 1: ...1 M A D E I N G E R M A N Y W Kirchhoff GmbH Hullerweg 1 49134 Wallenhorst Germany wasserwerk de info wasserwerk de WK 3 HANDBUCH MANUAL MANUAL MANUEL MANUEEL...

Page 2: ...2 M A D E I N G E R M A N Y...

Page 3: ...linstallation 28 EN Manual 12 Warranty conditions 17 Quick installation 28 ES Informaci n general 19 Condiciones de garant a 19 Instalaci n r pida 28 FR Informationa g n rales 22 Conditions de la gara...

Page 4: ...nen durchf hren Fehlerhaft montierte Armaturen k nnen Wassersch den ver ursachen VORSICHT WASSERSCHADEN Stellen Sie bitte vor der Montage die allgemeine Wasserzuf hrung ab Achten Sie darauf dass alle...

Page 5: ...ratur max 60 C PFLEGEANLEITUNG Sanit rarmaturen bed rfen einer besonderen Pflege Beachten Sie daher bitte folgende Hinweise Verchromte Oberfl chen sind empfindlich gegen kalkl sende Mittel s urehaltig...

Page 6: ...den ber die Trink barkeit des Wassers in Ihrer Stadt Gemeinde Generell gilt f r die Trinkbarkeit von Leitungswasser folgende Empfehlung Lassen Sie Wasser aus Leitungen eine kurze Zeit laufen wenn es l...

Page 7: ...HSCHUTZES Unterbrechen Sie die Wasser zufuhr Demontieren Sie die Hei Kalt Plakette L sen Sie die Schraube im Griff mit einem Sechskant Schl ssel Ziehen Sie den Griff ab Entfernen Sie den Aufsatzring...

Page 8: ...r Montageanleitung durch ENTSORGUNG Zum Schutz vor Transportsch den wird Ihre Armatur in einer soliden Verpackung geliefert Die Verpa ckung besteht aus wiederverwert baren Materialien Entsorgen Sie di...

Page 9: ...fbeschaf fenheit und Werkstoffverarbeitung sowie den fachgerechten Zu sammenbau die Dichtheit und eine einwandfreie Funktion des Produktes Die Garantie gilt f r Erstk ufe innerhalb des europ ischen Wi...

Page 10: ...li cher Regelungen Sollte der Kunde nach Information ber das Nicht eingreifen der Garantie trotzdem eine Instandsetzung w nschen hat er die hierf r entstehenden zus tzlichen Kosten zu tragen GELTENDMA...

Page 11: ...11 SERVICE ADRESSE W Kirchhoff GmbH Hullerweg 1 49134 Wallenhorst Deutschland Fon 49 0 54 07 81 52 902 Fax 49 0 54 07 87 07 777 Web wasserwerk de Mail info wasserwerk de...

Page 12: ...ater supply before installation Make sure that all seals are correctly seated Do not twist the hoses or energise them Check all connections for tightness after the first commissioning The warranty exc...

Page 13: ...ome plated surfaces are sen sitive to agents used to dissolve limescale acidic cleaning agents and all types of abrasive cleaners Coloured surfaces must never be cleaned with abrasive caustic or alcoh...

Page 14: ...al jet Shower jet REPLACING THE MIXER NOZZLES Undo the mixer nozzle housing using a mixer nozzle wrench Remove the mixer nozzle insert Remove the gasket Replace the mixer nozzle Subsequently put the i...

Page 15: ...rew in the lever using an Allen wrench Pull off the lever Remove the attachment ring Undo the cartridge ring using a wrench Remove the cartridge Remove the hot limit ring and insert it again according...

Page 16: ...is delivered in a solid packaging in order to protect it against transport dam ages The packaging consists of recyclable materials Dispose it in an environmentally suitable manner Do not throw the pr...

Page 17: ...l as professional assembly tightness and perfect functioning of the product The warranty applies to initial pur chases within the European Eco nomic Area The initial purchaser is the consumer who firs...

Page 18: ...the additional costs incurred for this ENFORCEMENT OF THE WARRANTY CLAIM A prerequisite for the assertion of the warranty is that a warran ty case exists This is the case if the product is proven to n...

Page 19: ...cci n u otra modificaci n de los derechos contractuales o legales del consumidor respecto a los defectos Consumidor en este contexto significa cualquier persona f sica que sea propietaria del producto...

Page 20: ...ecci n las reclamaciones por lucro cesante y las indemnizaciones as como otras reclamaciones por da os y perjuicios de cualquier tipo causados por el herraje o su uso Kirchhoff solo ser responsable an...

Page 21: ...iones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de merca der as CISG DIRECCI N DE SERVICIO W Kirchhoff GmbH Hullerweg 1 49134 Wallenhorst Germany Fon 49 0 54 07 81 52 902 Fax 49 0 54 07...

Page 22: ...fication des droits contractuels ou l gaux du consommateur en mati re de d fauts Consommateur d signe ici toute personne physique qui est propri taire du pro duit et qui ne le revend pas ou ne l insta...

Page 23: ...penses occasionn es par le d montage et la pose les frais de v rification les revendi cations de b n fice perdu ou de dom mages et int r ts de toute nature caus s par l armature ou son utilisation En...

Page 24: ...s Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises CVIM COORDONN ES DU SERVICE W Kirchhoff GmbH Hullerweg 1 49134 Wallenhorst Germany Fon 49 0 54 07 81 52 902 Fax 49 0 54 07 87 0...

Page 25: ...rechten van de consument met betrekking tot gebreken Consument is hierbij elke natuurlijke persoon die eigenaar van het product is en dit niet voor wederverkoop of in het kader van diens wettelijke o...

Page 26: ...n verlies van welke aard dan ook veroorzaakt door de kraan of het gebruik ervan Kirchhoff is tegenover consumenten alleen aansprakelijk voor schade of onkostenvergoeding op grond van dwingende wetteli...

Page 27: ...wertung au erhalb der engen Grenzen des Urheberechtes ist ohne Zustimmung der W Kirchhoff GmbH unzul ssig und strafbar Das gilt insbesondere f r Vervielf ltigungen bersetzungen Mikroverfilmungen und d...

Page 28: ...reieck Plastic triangle Silikon Unterlegscheibe Silcone washer Metall Unterlegscheibe Metal washer Befestigungsmutter Fixing nut 1x 1x 1x 1x 1x WK 3 SCHNELLINSTALLATION QUICK INSTALLATION INSTALACI N...

Reviews: