background image

18

19

INSTRUCTIONS DE DÉBALLAGE

  1.   Placer la boîte sur une surface plate et stable. 
  2.   Ouvrir le rabat en carton. Retirer le bol/récipient, le manuel 

d'instructions et autres documents de la boîte. Prendre garde 

de ne pas incliner le récipient en le sortant. 

ATTENTION : Le 

couteau à l'intérieur du bol/récipient est très aiguisé.

  3.   Retirer la pièce en carton ondulé du dessus. Retirer l'anneau 

en carton et soulever le rabat. Soulever le bloc-moteur de la 

boîte avec précaution et le mettre de côté. 

  4.   Remettre toutes les pièces en carton ondulé dans la boîte et 

conserver celle-ci en cas de besoin ultérieur.

INSTRUCTIONS DE RÉEMBALLAGE

  1.  Placer l'appareil sur une surface plate et stable.
  2.   Déposer soigneusement le bloc-moteur au fond de la boîte et 

couvrir avec le rabat en carton.

  3.   Placer l'anneau en carton sur le bloc-moteur et introduire la 

pièce en carton longue dans la boîte. Placer le bol/récipient 

au-dessus de la pièce en carton et couvrir avec le rabat en 

carton. 

INSTRUCTIONS DE MISE à LA TERRE

Pour votre protection, votre appareil est doté d'un cordon et d'une 

fiche de mise à la terre. Cette fiche doit être branchée dans une 

prise de terre correctement configurée (Fig. 1). Si une prise de terre 

n'est pas disponible, vous pouvez utiliser un adaptateur temporaire* 

(Fig. 2) pour brancher l’appareil dans une prise normale jusqu’à ce 

que vous fassiez installer une prise de terre par un électricien  Afin 

d'assurer la mise à la terre, la languette de l’adaptateur doit être 

fixée au boîtier par une vis en métal (Fig. 3). 

ATTENTION :

 Vérifier 

que le boîtier est mis à la terre avant d'utiliser l'adaptateur. En cas 

de doute, demander conseil à un électricien. Ne jamais utiliser un 

adaptateur, à moins qu'il ne soit correctement mis à la terre.
Remarque : L’utilisation d’un adaptateur comme celui mentionné  

ci-dessus est interdite au Canada.
Utiliser cet appareil sur courant de 120V uniquement. Ne pas utiliser 

cet appareil avec un convertisseur de tension.

IMPORTANT : LIqUIDES CHAUD

Suivre les précautions suivantes afin de réduire les risques de 

brûlure.
  1.   Commencer avec tout au plus 355 ml (12 onces) de liquide 

chaud dans le récipient.

  2.   Enlever le bouchon doseur du couvercle avant de mettre 

l'appareil en marche. Cela permettra à l'air chaud de 

s'échapper, évitant ainsi un débordement.

  3.   Commencer toujours à mélanger à basse vitesse, puis 

augmentez la vitesse progressivement jusqu’au niveau désiré.

DIRECTIVES D'UTILISATION 

  1.   Vérifier que l’appareil est éteint avant de placer le récipient 

sur le socle. Ne jamais mettre en place ou retirer le récipient 

alors que l’appareil est allumé ou que les lames ne sont pas 

complètement immobiles. Cela pourrait endommager les 

lames ou l’arbre du moteur. Pour obtenir de meilleurs résultats, 

éviter de remplir le récipient au-delà de la marque des 700 ml.

  2.   Vérifier que l’interrupteur est à la position "arrêt" et brancher 

l’appareil dans une prise électrique.

  3.   Le blender/mélangeur MegaMix™ de Waring Pro

®

 est parfait 

pour préparer des boissons à base de glace.  Il est conseillé de 

verser assez de liquide dans le récipient pour couvrir les lames, 

de mettre l’appareil en marche, puis d’ajouter les cubes de 

glace petit à petit au travers de l’ouverture dans le couvercle. 

REMARqUE : N’utilisez jamais un bol/récipient d’une autre 

marque avec le blender/mélangeur Waring Pro

®

 4. 

 ATTENTION  :

 NE PAS utiliser l'appareil ni aucun autre 

mélangeur pour mélanger des liquides gazeux. Cela pourrait 

provoquer des blessures. 

  5.   Ajouter les ingrédients dans le récipient et fermer le couvercle. 

Summary of Contents for PRO MEGAMIX HPB300

Page 1: ...nued enjoyment of this product always read the instruction book carefully before using Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo Afin que cet appareil vous procure en toute sécurité beaucoup de satisfaction lire attentivement le mode d emploi avant de l utiliser HPB300 HPB300BK ...

Page 2: ... or injury 9 Do not use outdoors 10 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 11 Keep hands and utensils out of jar while blending to prevent the possibility of severe personal injury and or damage to the blender A rubber spatula may be used but must be used only when the blender is not running 12 Blades are sharp Handle carefully 13 To avoid injury never place blade...

Page 3: ...y and should not be used with a converter Important Hot Blending Instructions To minimize possibility of scalding when blending hot ingredients the following precautions and procedures must be observed 1 Limit amount of material processed to 1 cups 12 oz 2 Completely remove the lid insert of the two piece container lid before starting motor This will allow venting of the rapidly heated and expandi...

Page 4: ...base in cleaning solution or water Wipe the base with a dry towel Any other servicing should be performed by an authorized service representative Recipes Shakes Chocolate Malted Shake 4 servings 1 cup whole milk 2 tablespoons chocolate syrup 2 cups chocolate ice cream 6 tablespoons malt powder 2 teaspoons vanilla Place ingredients in blender jar in order listed Cover and blend for 2 minutes on HI ...

Page 5: ...ICE Medidas de seguridad importantes 9 10 Importantes instrucciones de desempacado 11 Importantes instrucciones de reempacado 11 Instrucciones de puesta a tierra 11 12 Líquidos calientes 12 Instrucciones de operación 12 Limpieza de las jarras con cuchillas fijas 13 Limpieza de la base 13 Recetas 13 15 IMPORTANTE Siempre desconecte el aparato antes de ensamblar o desensamblarlo MEDIDAS DE SEGURIDAD...

Page 6: ... o adentro de un armario Siempre desconecte el aparato antes de guardarlo en un armario Dejar el aparato conectado presenta un riesgo de incendio especialmente si éste toca las paredes o la puerta del armario GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE DESEMPACADO 1 Ponga la caja sobre una superficie espaciosa llana y segura 2 Abra la caja Retire el manual de instrucciones y otros foll...

Page 7: ...ra Waring Pro 4 PRECAUCIÓN NO procese líquidos carbonatados con este aparato ni con ninguna licuadora Esto puede causar heridas 5 Coloque los ingredientes en la jarra y cierra la tapa Siempre agregue los ingredientes líquidos primero salvo indicación contraria en la receta Siempre sostenga la jarra con una mano durante el licuado Limpieza de las jarras con cuchillas fijas 1 Retire la jarra de la b...

Page 8: ...orción Calorías 84 6 de grasa Carbohidratos 17g Proteínas 4g Grasa 1g Colesterol 2mg Sodio 56mg Calcio 139mg Fibra 2 g Smoothie de mango y limón 4 porciones 4 mangos en pedazos de 1 pulgada 1 taza de jugo de limón pérsico lima lime taza de jugo de manzana taza de jugo de mango 12 cucharada de azúcar granulado 18 cubitos de hielo taza de ron opcional Poner los ingredientes en la jarra de la licuado...

Page 9: ...d électrocution ou de blessure 9 Ne pas l utiliser à l air libre 10 Ne pas laisser le cordon pendre au bord d une table ou d un plan de travail ni entrer en contact avec des surfaces chaudes 11 Garder les mains et les ustensiles éloignés du bol récipient pendant l utilisation afin d éviter tout risque de blessures ou de dommages Vous pouvez utiliser une spatule en plastique une fois que l appareil...

Page 10: ... Ne jamais utiliser un adaptateur à moins qu il ne soit correctement mis à la terre Remarque L utilisation d un adaptateur comme celui mentionné ci dessus est interdite au Canada Utiliser cet appareil sur courant de 120V uniquement Ne pas utiliser cet appareil avec un convertisseur de tension Important Liquides chaud Suivre les précautions suivantes afin de réduire les risques de brûlure 1 Commenc...

Page 11: ...hon Toute autre opération d entretien ou réparation doit être effectuée par un service après vente autorisé Recettes LAITS FOUETTÉS YOGOURTS FOUETTÉS ET AUTRES BOISSONS FRAPPÉES Lait fouetté au chocolat 4 portions 120 ml de lait entier 2 c à table soupe de sirop de chocolat 2 tasses 475 ml de crème glacée au chocolat 6 c à table soupe de malt en poudre 2 c à café thé d extrait de vanille Placer le...

Page 12: ...s tasse 125 ml de rhum facultatif Placer les ingrédients dans le blender mélangeur dans l ordre donné Mélanger à haute vitesse HI pendant 1 à 2 minutes Analyse nutritionnelle par portion Calories 196 dont 2 de matière grasse Glucides 43g Protéines 1g Lipides 0g Cholestérol 0mg Sodium 6mg Calcium 16mg Fibres 2g Julius d agrumes 4 portions 2 tasses 475 ml de lait tasse 125 ml de jus de mandarine tas...

Page 13: ... o marcas de comercio mencionadas en ésta pertenecen a sus titulares respectivos Toutes marques déposées ou marques de commerce ci incluses appartiennent à leurs propriétaires respectifs Printed in USA Impreso en los EE UU Imprimé au É U HPB300 IB 12WR136056 026350 REV03 1207 2012 Waring Consumer Products 150 Milford Road East Windsor NJ 08520 www waringpro com ...

Reviews: