37
FR
Prêt à l’emploi
Lorsque le Solea est raccordé au réseau de distribution
de gaz et qu’il a été réglé, votre poêle est prêt à l’emploi.
Prenez la télécommande dans la main et pointez-la vers
le poêle. Appuyez simultanément sur la touche ‘OFF’
et la grande touche supérieure
U
. Un petit bip indique
que le signal atteint le récepteur et vous pouvez alors
relâcher les deux touches. Ensuite, après quelques petits
bips, la veilleuse s’allume. Quelques secondes plus tard,
le poêle s’allume également à grand feu. Pour régler
la hauteur des flammes à la main, vous utiliserez les
grandes touches au centre de la télécommande.
Au moyen de la touche
U
le poêle se met à brûler plus
fort. Avec la touche
U
le poêle en mis en allure plus
réduite. Lorsque vous maintenez la touche
U
enfoncée,
le poêle vient en mode de Stand by. La veilleuse reste
allumée.
Premier chauffage
Votre poêle est couvert d’une laque thermorésistante qui
doit encore être « cuite ». Au premier chauffage, il se
dégage une odeur désagréable, mais inoffensive. Il est
recommandé de faire brûler le Solea à grand feu pendant
trois heures environ et de bien ventiler la pièce.
Pendant la saison fraîche, il est recommandé de laisser la
veilleuse brûler. Cela évite la condensation et les traces
calcaires éventuelles à la face intérieure de la porte.
Pendant le “rodage” du poêle, un dépôt de suie peut se
produire sur la vitre de la porte du poêle. La suie s’enlève
facilement quand le poêle est froid avec un chiffon
humide ou avec un détergent spécial pour plaques de
cuisson en céramique. Pour l’ouverture de la porte, voir
la page 36. Veillez à ne pas laisser des traces digitales au
verre à la face du coté du feu. Elles seront marquées sur
la vitre quand vous chauffez le poêle.
Changement de couleur de parois,
plafonds et grilles
Par le chauffage du poêle, la couleur des parois,
plafonds et grilles peut changer. C’est que des grains
de poussière brûlent dans le manteau de convection.
Il s’agit d’un processus naturel dont WANDERS ne
saurait assumer la responsabilité. Pour réduire au
maximum la décoloration, veuillez vous reporter aux
consignes généralement données dans le commerce
sur les poêles d’ambiance. Votre installateur vous
renseignera.
Pendant le premier chauffage, le Solea calcule par soi-
même le temps nécessaire pour atteindre la température
programmée. A la base de ce calcul, le poêle sélectionne
désormais toujours la manière la plus efficace pour
réchauffer la pièce.
Il peut donc arriver que le poêle ne passe pas
immédiatement en la puissance maximale si vous
allumez le poêle.
Faites attention à ce que les bûches ne bloquent pas la
veilleuse. Le gaz doit pouvoir s’écouler librement vers
le brûleur principal. Le brûleur principal est situé sous le
jeu de bûches. Pour un arrangement correct du jeu de
bûches en céramique, voir la page 40.
Logement neuf ou rénové récemment?
Faites passer six semaines avant de chauffer le poêle
dans un logement neuf livré récemment ou dans une
pièce rénovée en grande partie récemment. C’est
que les murs et les plafonds contiennent encore des
gaz, des amollissants et de l’humidité provenant
du plâtrage et de la peinture. Par les courants
d’air chaud, les grains de poussière dans la pièce
changent de couleur et se collent contre les murs et
plafonds. De plus, en devenant chauds, les points
humides des murs et plafonds forment de la sorte
des taches jaunâtres.
Summary of Contents for SOLEA GAS
Page 16: ...16 16 Technische gegevens gassoort en verbruik...
Page 17: ...17 GB User s Guide and Installation Manual for the Solea Gas Hearth GB...
Page 32: ...32 32 32 Technical data for kind of gas and consumption...
Page 33: ...33 FR Mode d emploi et instructions d installation du po le gaz Solea FR 33...
Page 48: ...48 48 48 48 Caract ristiques techniques type du gaz et consommation...
Page 49: ...Gebrauchsanweisung und Montage Vorschriften Solea Kaminofen f r Gas D 49 49 D...
Page 64: ...64 Technische Angaben Gassorte und Verbrauch...
Page 66: ...66...