walser 30859 User Instructions Download Page 3

3

neu lackiert wurde, da der Lack ansonsten beschädigt werden kann.

→ 

Legen Sie die Hagelschutzgarage niemals über heiße Bereiche des Fahrzeugs.

→ 

Verwenden Sie die Hagelschutzgarage nicht dauerhaft auf Ihrem Fahrzeug. Entfernen Sie die Hagelschutz-

garage stets von Ihrem Fahrzeug, wenn die Hagelphase vorüber ist. Eine längere Anwendung kann zu Lackver

-

färbungen führen. Sonnenlicht lässt die Hagelschutzgarage schnell altern und sie wird spröde und bleicht aus.

→ 

Verwenden Sie die Hagelschutzgarage nur auf sauberen Fahrzeugen. Staub und Verschmutzungen können 

den Lack Ihres Fahrzeugs beschädigen.

→ 

Verwenden Sie die Hagelschutzgarage nur auf trockenen Fahrzeugen, um ein Anfrieren zu vermeiden. 

Durch Anfrieren kann die Abdeckplane beschädigt werden.

5. Gebrauch

•  Nehmen Sie Antennen und Aufbauten von Ihrem Fahrzeug ab, wenn diese abstehen.

•  Packen Sie die Hangelschutzgarage aus und breiten Sie diese auf einer sauberen und trockenen Fläche aus.

•  Prüfen Sie ob die Haltebänder nicht beschädigt sind.

•  Suchen Sie nach dem eingenähten Etikett mit einem Pfeil (Bild 1). Dieses zeigt den vorderen Teil der Hagelschutzgarage an.

•  Befestigen Sie den vorderen Teil der Hagelschutzgarage unterhalb der vorderen Stoßstange.

•  Ziehen Sie die Hagelschutzgarage über Ihr Fahrzeug.

• 

Stellen Sie sicher, dass der Schaumstoffteil sich gleichmäßig über das Fahrzeug verteilt.

•  Ziehen Sie die beiden angenähten Haltebänder und die drei zusätzlichen Haltebänder unter Ihrem Fahrzeug durch  

(Bild 2). Platzieren Sie die zusätzlichen Haltebänder gleichmäßig auf Ihrem Fahrzeug (Bild 3).

•  Ziehen Sie die Haltebänder fest (Bild 4).

6. Reinigung

Die Hagelschutzgarage kann von Hand mit lauwarmem Wasser und Spülmittel gereinigt werden. Lassen Sie die Hagel

-

schutzgarage anschließend sorgfältig trocknen. Trocknen Sie die Hagelschutzgarage nicht unter direktem Sonnenlicht.

7. Aufbewahrung

Falten Sie die Hagelschutzgarage nicht zusammen, solange diese nass oder feucht ist. Stellen Sie stets sicher, dass die 

Hagelschutzgarage komplett trocken ist, bevor Sie diese für die Aufbewahrung zusammenlegen. Bewahren Sie die Hagel

-

schutzgarage an einem trockenen und dunklen Ort auf.

8. Entsorgung

Die Hagelschutzgarage und die Aufbewahrungstasche können über den Hausmüll entsorgt werden.

Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung.

9. Service und Support

Wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt an [email protected]

              User Instructions 

1. General introduction

1.1 Read and keep these user instructions

These user instructions belong to the hail protector cover. The user instructions contain important information 

on installing and handling of the hail protector cover.

Read the user instructions carefully, especially the safety instructions, before using the product. Failure to observe these 

instructions may result in serious injury or damage.

Keep the operating instructions safely for future use. If you pass on the product to a third party, be sure to include these 

user instructions.

2. Explanation of warning symbols and notices

The following symbols and signal words are used in these user instructions.  

Warning

 

This symbol / signal word indicates a hazard with a medium level of risk, which, if not avoided,  

 

can result in death or a serious injury.

Notice

 

This signal word warns of possible material damage.

 

Read the user instructions.

3. Package contents

• 

1 Hail protector cover

EN

Summary of Contents for 30859

Page 1: ...0 31080 30876 30857 30861 L 30862 30867 30971 31081 30877 30858 30862 XL 30863 30972 30863 XXL N vod k pou it 12 Ochrann plachta proti kroup m Premium Hybrid slo produktu 30859 30864 30968 31078 30855...

Page 2: ...privaten Gebrauch bestimmt und darf nur bei geparkten Fahrzeugen verwendet werden Die Hagelschutzgarage darf nur bei Fahrzeugen verwendet werden welche nicht auf ffentlichen Verkehrsfl chen abgestellt...

Page 3: ...Hagelschutzgarage kann von Hand mit lauwarmem Wasser und Sp lmittel gereinigt werden Lassen Sie die Hagel schutzgarage anschlie end sorgf ltig trocknen Trocknen Sie die Hagelschutzgarage nicht unter d...

Page 4: ...of the vehicle Avoid any long term use of the hail protector cover on your vehicle Always remove the hail protector cover from your vehicle after the hail storm is over Long term use can lead to disc...

Page 5: ...chocs des gr lons Cette b che anti gr le est exclusivement destin e un usage personnel et ne peut tre utilis e que sur des v hicules stationn s La b che de protection contre la gr le ne peut tre util...

Page 6: ...e v hicule Image 3 Serrez les sangles de retenue Image 4 6 Nettoyage La b che anti gr le peut tre nettoy e la main avec de l eau ti de et du d tergent Laisser ensuite la b che s cher com pl tement Ne...

Page 7: ...tilizzare il telo antigrandine su un veicolo che appena stato riverniciato negli ultimi 4 mesi poich altrimenti il telo potrebbe rovinare la vernice Non appoggiare mai il telo antigrandine su aree cal...

Page 8: ...mente al uso privado y debe utilizarse solamente en veh culos aparcados La cubierta antigranizo debe utilizarse solo en veh culos que no sean estacionados en la v a p blica ya que los elementos reflec...

Page 9: ...olvo y la suciedad podr an da ar la pintura de su veh culo Utilice la lona de protecci n contra granizo nicamente en veh culos secos para evitar la congelaci n La lona se puede da ar con la congelaci...

Page 10: ...beschadigingen van het voertuig of de beschermhoes leiden Gebruik de beschermhoes niet op een auto die de laatste 4 maanden opnieuw gespoten is aangezien de lak anders beschadigd kan worden Leg de be...

Page 11: ...mo e by u ytkowany wy cznie z zapar kowanymi pojazdami Pokrowiec przeciwgradowy wolno zak ada tylko na pojazdy kt re nie s parkowane na drogach publicznych poniewa zakrywa on elementy odblaskowe refle...

Page 12: ...zie zdj cie 3 Dokr paski mocuj ce zdj cie 4 6 Czyszczenie Pokrowiec przeciwgradowy mo na czy ci r cznie letni wod i rodkiem do czyszczenia Nast pnie pozostawi pokrowiec w celu dok adnego wyschni cia N...

Page 13: ...ch 4 m s c nov lakov no jinak by mohlo doj t k po kozen n t ru Ochrannou plachtu proti kroup m nikdy neumis ujte do bl zkosti hork ch st vozidla Ochrannou plachtu proti kroup m nepou vejte na vozidle...

Page 14: ...autoplachta je ur en na s kromn pou vanie a smie sa pou va len na zaparkovan ch vozidl ch Ochrann autoplachta pred krupobit m sa smie pou va iba na vozidl ch ktor nie s zaparkovan na verejn ch doprav...

Page 15: ...arbeniu laku Slne n svetlo sp sobuje r chle starnutie ochrannej autoplachty a t to sa st va krehk a vybledne Ochrann autoplachtu pou vajte len na ist vozidl Prach a ne istoty m u po kodi lak v ho vozi...

Page 16: ...ter tse a j ges ellen v d ponyv t a j rm forr r szeire Ne haszn lja a j ges ellen v d ponyv t tart san a j rm v n Ha a j ges elvonult vegye le a j ges ellen v d ponyv t a j rm r l Hossz t v haszn lat...

Page 17: ...lih Pokrivalo proti to i je dovoljeno uporabljati samo na vozilih ki niso parkirana na javnih prometnih povr inah saj bodo odsevne naprave razsvetljava in registrske tablice zakriti Pokrivalo proti to...

Page 18: ...o po kodujeta lak va ega vozila Ponjavo za za ito pred to o uporabljajte samo na suhih vozilih da prepre ite zmrzovanje Ponjavo se lahko po koduje zaradi zmrzovanja 5 Uporaba Snemite antene in priklju...

Page 19: ...ikad ne stavljate ceradu iznad ili na vru a podru ja vozila Ne upotrebljavajte ceradu trajno na va em vozilu Nakon to prestane tu a uvijek skinite ceradu s vozila Dugotrajna uporaba mo e dovesti do pr...

Page 20: ...20 2 3 1 3 1 4 4 1 4 2 4...

Page 21: ...u la avarii ale prelatei P stra i instruc iunile pentru situa ii ulterioare Dac oferi i produsul unui ter nm na i i neap rat i prezentele instruc iuni 2 Explicarea simbolurilor de avertizare i a indic...

Page 22: ...ora vopseaua Nu aplica i prelata pe zone fierbin i ale autovehiculului Nu men ine i prelata pe autovehicul pentru o perioad mai lung de timp ndat ce c derea de grindin s a oprit ndep rta i prelata de...

Page 23: ...23...

Page 24: ...Walser GmbH Radetzkystra e 114 6845 Hohenems sterreich www walsergroup com www walser shop com JK0922 1 3 2 4...

Reviews: