background image

SICHERHEIT

WARNUNG VOR FALSCHER BEDIENUNG ODER HANDLUNG, 

DIE VERLETZUNGEN ODER BESCHÄDIGUNG DES 

MAGNETEN ZUR FOLGE HABEN KANN.

NIEMALS DAS MAXIMALGEWICHT UND/ODER 

ABMESSUNGEN BEI DER IN DER TABELLE ANGEGEBENEN 

MATERIALDICKE ÜBERSCHREITEN.

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 

+

 Benutzen Sie diesen Magneten nicht, bevor die 

 

  Bedienungsvorschrift gelesen und verstanden ist.

+

 Personen mit Herzschrittmacher oder anderen 

 

  medizinischen Apparaten dürfen den Magneten nur mit  

  Zustimmung eines Arztes benutzen.

+

  Niemals Warnzeichen und/oder Instruktionsschilder vom  

  Magneten entfernen.

+

  Immer Sicherheitsbrille, -handschuhe, -schuhe und -helm  

 benutzen.

+

  Begeben Sie sich niemals unter die Last.

+

  Niemals über Personen hinweg transportieren.

+

  Diesen Magneten niemals als Hilfsmittel zum Heben,  

  Unterstützen oder Transportieren von Personen benutzen.

+

  Umstehende warnen, wenn der Hebevorgang anfängt.

+

  Immer einen Lasthaken mit Sicherheitsklappe benutzen,  

  damit die Lastöse nicht aus dem Haken rutschen kann.

+

  Der Magnet ist immer aktiv, Gefahr für unerwünschte  

  Anziehung von Stahlteilen:

  - 

immer den Magneten zwischendurch von Stahlteilen  

   fernhalten

  - 

niemals den Magneten mit Hand oder Fingern auf der  

   

Magnetfläche tragen

+

  Niemals das zugelassene Gewicht und Abmessungen der  

  Last überschreiten.

+

  Niemals einen beschädigten oder schlecht funktionierenden  

  Magneten benutzen.

+

  Den Magneten erst lösen, wenn die Last auf einem stabilen  

  Untergrund abgesetzt worden ist.

+

 Niemals mehrere Werkstücke gleichzeitig mit einem 

 

  Magneten anheben.

+

  S tímto magnetem nikdy nemanipulujtena jedno zvednutí  

  více než jeden kus

+

  Niemals eine angehobene Last unbewacht lassen.

+

   Die Temperatur der Last oder der Umgebung darf 80°C  

  nicht überschreiten

Niemals Stahlteile kleiner als die Magnetfläche anheben. 

Für andere Materialien befragen Sie bitte Ihren Lieferanten.

DIESE TRAGFÄHIGKEIT KANN JEDOCH NIEDRIGER WERDEN 

DURCH:

+

 

 Luftspalte zwischen Last und Magnet, verursacht 

 

  durch Papier, Schmutz, Farbe, Grate, Beschädigungen,  

  Oberflächenrauheit usw. sowohl der Last als der 

 

 Magnetpole.

+

   Geringe Dicke der Last. Je dünner die Last, desto niedriger  

 

die Tragfähigkeit.

+

  Länge und Breite der Last. Lange, breite Teile, die 

 

  überstehen, hängen durch, wodurch ein Luftspalt entsteht.  

  Dies nennt man den Abschäleffekt.

+

  Die Materialsorte der Last. Im Allgemeinen gilt: hoher  

  Legierungsprozentsatz, niedrige Tragfähigkeit. Einige 

 

  Legierungen sind sogar völlig antimagnetisch (z.B. V2A  

 304)

+

  Eine kleine Kontaktfläche zwischen Polschuhen und Last.  

  Wenn die Last die Polschuhe nicht völlig bedeckt, dann  

  nimmt die Tragkraft proportional ab.

+

 Während des Transportes muss der Magnet völlig 

 

  horizontal bleiben. Die ersten drei Effekte sind in der  

  Tabelle auf Seite 5 zusammengefasst.

Die Werte in der Tabelle gelten für St.37 (S235JR).

Für andere Materialien verringert sich die Tragkraft mit 

untenstehenden Prozentsätzen:

UNSICHERE ANWENDUNGEN

NIEMALS TEILE MIT EINER 

KONTAKTFLÄCHE KLEINER ALS 

DIE MAGNETFLÄCHE ANHEBEN

NIEMALS MEHRERE BLECHE 

GLEICHZEITIG ANHEBEN!

NIEMALS DEN MAGNETEN ÜBER 

EINE GROSSE AUSSPARUNG IM 

WERKSTÜCK SETZEN!

DE

Werkstoff

%

H (kg)

V (kg)

S 235 [S 235 JR]

100

250

80

St 52 [St 52]

96

240

77

Stahlguss

90

225

72

Nirost V2A

50

125

40

Grauguss

45

112

36

Nickel

10

25

8

Appel Gratuit 

Web 

Email

0800 33 11 11 

Otelo.fr 

[email protected]

Summary of Contents for GP250

Page 1: ...OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS SMART SAFE GP250 CZ EN DE PL IT FIN RU ES FR...

Page 2: ...en n vodu k obsluze a dr b pou it pova ovan za jin ne je obvykl b n opot eben pravy nebo opravy kter nebyly provedeny spole nost WALMAG MAGNETICS s r o nebo opr vn n m z stupcem NIKDY NEPOU VEJTE PO...

Page 3: ...mi zne i t n mi nap od pon rezi okuj prachu Magnet vyp nejte pouze tehdy kdy je n klad bezpe n um st n na stabiln m m st S t mto magnetem nikdy nemanipulujte na jedno zvednut v ce ne jeden kus Nikdy n...

Page 4: ...gnetem a b emenem Nyn zvedn te magnet sm rem od obrobku Z vertik ln do horizont ln polohy 1 Um st te magnet na st eda bl zko budouc horn hrany obrobku 2 P epn te uvol ovac p ku do zam en polohy Trhn t...

Page 5: ...nesm b t kop rov na nebo zve ej ov na prost ednictv m tisku kop rov n mikrofilmu nebo jak mkoli jin m zp sobem bez p edchoz ho p semn ho souhlasu spole nostiWALMAG MAGNETICS To plat i pro v echny dopr...

Page 6: ...t always state the information displayed on the type plate failure to comply with the operating and maintenance instructions use considered as being other than normal normal wear modifications or repa...

Page 7: ...y break the magnet off when the load has been placed on a stable surface Never lift more than one work piece ata time with this magnet Never leave a hoisted load unattended The temperature of the load...

Page 8: ...rom the workpiece From vertical to horizontal 1 Guide the magnet by the unlocked release handleand the hoist and place it on the center line near the top edge of the workpiece 2 Put the release handle...

Page 9: ...ghts reserved No part of this publication may be duplicated and or made public by means of printing photocopying microfilm or in any other manner whatsoever without prior written permission from WAL M...

Page 10: ...n Sie den Lieferantenanschreiben oder anrufen nichtbeachtung dieserVorschrift und oder nicht bestimmungsgem er Benutzung des Magneten normalverschlei nderungen und oder Reparaturen dienicht durchWALMA...

Page 11: ...lujtena jedno zvednut v ce ne jeden kus Niemals eine angehobene Last unbewacht lassen Die Temperatur der Last oder der Umgebung darf 80 C nicht berschreiten Niemals Stahlteile kleiner als die Magnetfl...

Page 12: ...st se entlasten 5 L sehebel entriegeln Magneten vomWerkst ck l sen und wegheben Von der vertikalen in die horizontale Lage 1 F hren Sie den Magnetenmit Hilfe des entriegeltenL sehebels und setzenSie d...

Page 13: ...AGF HIGKEIT F R BLECHE S235 JR ST 37 COPYRIGHT WALMAG MAGNETICS 2018 Alle Rechte vorbehalten Nichts aus dieser Ausgabe darf ver ffentlicht oder vervielf ltigt werden auf welche Weise auch immer ohne v...

Page 14: ...eing other than normal normal wear modifications or repairs not performed byWALMAG MAGNETICS or an authorised agent In ogni corrispondenza relativa al magnete acquistato indicare sempre le informazion...

Page 15: ...imiconsentiti della capacit di carico del magnete Mai usare il magnete con i poli sporchi trucioli di metallo ruggine scorie polvere Spegnereilmagnetesoloquandoilcaricovieneposizionato su una superfic...

Page 16: ...agnete 5 Sbloccarelalevadirilascioetirandolarimuovereilmagnete In questo momentoallontanare il magnete dal pezzo Dalla posizione verticale a quella orizzontale 1 Posizionare il magnete sul centro e vi...

Page 17: ...N 13155 LIMITE DEL CARICO DI USO PER PIASTRE per S 235 JR ST 37 Copyright 2018 WALMAG MAGNETICS Tutti i diritti riservati Nessuna parte di questa pubblicazione pu essere riprodotta o pubblicata tramit...

Page 18: ...ja huolto ohjeiden noudattamattaj tt misest laitteen k ytt misest muuhun kuin sennormaaliin tarkoitukseen normaalista kulumisesta muutoksista tai korjauksista jotka ontehnyt joku muu kuinWALMAGMAGNET...

Page 19: ...alustallaan l koskaan nosta magneetilla enemp kuin yht kappaletta kerrallaan l j t riippuvaa taakkaa valvomatta Kappaleen l mp tila tai k ytt l mp tilaei saa ylitt 80 C l koskaan nosta kappaleita jot...

Page 20: ...neetti kuorman p lt Pystyasennosta vaakatasoon 1 Ohjaa magneettia lukitsemattomasta kahvasta ja nostimesta ja aseta se kappaleen keskiviivalle l helle yl reunaa 2 K nn kahva lukittu asentoon ja nyk is...

Page 21: ...All rights reserved No part of this publication may be duplicated and or made pu blic by means of printing photocopying microfilm or in any other manner whatsoever without prior written permission fro...

Page 22: ...u yciu magnesu nale y zachowa informacje na tabliczce znamionowej Niezastosowaniem si do instrukcji obs ugi U yciem urz dzenia niezgodnie z instrukcj Modyfikacjami urz dzenia niezatwierd zonymi przezW...

Page 23: ...metalowymi rdz uskami czy brudem Od cz magnes tylko w sytuacji kiedy adunek jest ustawiony nad stabiln powierzchni Nigdy nie przeno wi cej ni jeden arkusz naraz przy u yciu tego magnesu Nigdy nie pozo...

Page 24: ...Opu adunek i ustabilizuj go przed odpi ciem magnesu 5 Odepnij uchwyt zwalniaj cy i poci gnij aby usun magnes Teraz odsu magnes od adunku Z pozycji pionowej do poziomej 1 Poprowad magnes tak by odblok...

Page 25: ...ze stan dardami europejskimi EN 13155 UD WIG DLA ARKUSZY PODNOSZONYCH PRZEZ S 235 JR ST 37 Copyright2018 WALMAGMAGNETICSWszystkieprawazastrze one adnecz citejpublikacjiniemog zosta skopiowane ani roz...

Page 26: ...P250 WALMAG MAGNETIC GP 250 24 WALMAG MAGNETICS 1 2 3 4 5 6 7 GP250 288 200 40 315 GP250 9 75 1000 250 80 GP250 GP250 RU 1 2 3 4 5 6 7 Appel Gratuit Web Email 0800 33 11 11 Otelo fr commercial otelo f...

Page 27: ...80 C 304 2 37 S 235 JR RU H V S 235 S 235 JR 100 250 80 St 52 St 52 96 240 77 90 225 72 430 F 50 125 40 45 112 36 10 25 8 Appel Gratuit Web Email 0800 33 11 11 Otelo fr commercial otelo fr...

Page 28: ...RU 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 90 4 1 2 3...

Page 29: ...x 500 38 5 1500 x 1000 60 1000 x 800 33 1200 x 500 23 3 1700 x 1000 40 1300 x 800 25 1500 x 500 19 0 1 0 1 0 3 0 5 s L max x W max M max L max x W max M max L max x W max M max 20 1000 x 500 80 500 x...

Page 30: ...y mantenimiento uso diferente que el habitual desgaste normal modificaciones o reparaciones que no hayan sido realizadas por la sociedadWALMAG MAGNETICS o por su representante autorizado NUNCA USE EL...

Page 31: ...e el im n tan s lo cuando la carga est colocada en un lugar seguro y estable Nuncauseesteim nparamanipularm sdeunacargaalavez Nuncadejelacargamanipuladaolevantadasincontrol La temperatura de la carga...

Page 32: ...a uni n entre el im n y la carga Ahora levante el im n en el sentido para fuera de la pieza maquinada De la posici n vertical a la horizontal 1 Coloqueelim nenelcentrocercadelfuturo canto superior de...

Page 33: ...os reservados Ninguna parte de esta publicaci n puede ser copiada o publicada por medio de impresi n copiado micropel cula o de cualquier otra manera sin previo consentimiento escrito de la sociedadWA...

Page 34: ...N PATN FUNGUJ C NEBO NE PLN MAGNET 1 Magnet 2 t tek 3 Zvedac oko 4 P ep nac p ka 5 Z mek p ky 6 Z mek zvedac ho oka 7 P ly Technick data GP250 d lka mm 288 ka mm 200 v ka mm 40 v ka v zvedac ho oka mm...

Page 35: ...z dozoru Teplota b emene nebo okol nesm p ekro it 80 C Nikdy nezvedejte b emena kter jsou men ne povrch p lu Kmaxim ln mumo n muzat en b hemp epravydoch z pokud je magnet ve zcela vodorovn poloze U os...

Page 36: ...S LA DISTANCE DE S CURIT 3 Posez lentement la charge sur le support horizontal et v rifiez sa rotation V rifiez la stabilit de la charge 4 Descendez la charge stabilisez la avant de la d tacher D verr...

Page 37: ...t tk Zkontrolujte p lov n stavce Pokud jsou po kozen z v ce ne 10 prohlubn ot epy atd m l by b t magnet vr cen dodavateli nebo zplnomocn n mu z stupci k p ebrou en Nosnost je p i t to operaci kontrolo...

Page 38: ...NOTES SMART SAFE...

Page 39: ...NOTES SMART SAFE...

Page 40: ......

Reviews: