background image

43

FR

INFORMATIONS SUR LE RECLYCLAGE

Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre 
(une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui 
indique que le produit se trouve soumis à la directive 
européenne 2012/19/UE. Renseignez-vous sur les 
dispositions en vigueur dans votre région concernant 
la collecte séparée des appareils électriques et 
électroniques. Respectez-les et ne jetez pas les 
appareils usagés avec les ordures ménagères. La 
mise en rebut correcte du produit usagé permet de 
préserver l’environnement et la santé. Le recyclage des 
matériaux contribue à la préservation des ressources 
naturelles.

Summary of Contents for 10033393

Page 1: ...Aquaklar Teichdruckfilter Pond Pressure Filter Filtre d étang à pression Filtro a pressione per laghetto Filtro de presión para estanque 10033393 ...

Page 2: ......

Page 3: ... Für Schäden die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen übernehmen wir keine Haftung Scannen Sie den QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10033393 Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz Leistung Pumpe UV Lampe 35 W 11 W Wasserdurchsatz 2000 Liter pro Stunde KONFORM...

Page 4: ... Niemals das Gehäuse oder die Lampe öffnen außer dies wird explizit in dieser Anleitung angegeben Stellen Sie sicher dass in Ihrer Leitung auch eine Sicherung mit max 30 mA eingebaut ist die über einen Sicherheitsschalter verfügt FI oder RCDI Immer alle Stecker ziehen bevor Sie Arbeiten an dem Filter ausführen Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie einen Elektriker zu Rate ziehen wenn Sie sich be...

Page 5: ...lten müssen Sie sicherstellen dass alle Verbindungen korrekt vorgenommen wurden und alle Anschlüsse dicht sind Filtern Sie niemals andere Flüssigkeiten als Wasser Sollte es zu Frost kommen müssen Sie den Filter entfernen Platzieren Sie den Filter so dass er nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist ...

Page 6: ...esiedelt werden kann Die beiden Schwämme variieren in Größe und Dichte Dies erschafft Zonen in welchen das Wasser mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten fließt Zonen mit höherer Geschwindigkeit werden eher von Mikroorganismen besiedelt welche Amonium in Nitrat umwandeln Bereiche langsamerer Fließgeschwindigkeit unterstützen besonders das Wachstum von anaeroben Mikroorganismen welche Nitrat zu Sti...

Page 7: ...ter durch hartes Pumpen durch Drücken des Reinigungsgriffs betrieben wird Die folgenden Installationshinweise sind zu beachten Druckabfall durch den Höhenunterschied Der Auswahltabelle liegt ein maximaler Höhenunterschied von Wasseroberfläche zum höchsten Punkt des Filters von 1 m zu Grunde Übersteigt der Höhenunterschied 1 Meter müssen Sie eine entsprechend größere Pumpe in Ihrem System zum Einsa...

Page 8: ...n Sie auf den ungehinderten Zugang zum Deckel um Arbeiten am Filter wie z B die Reinigung der Filterschwämme durchführen zu können Verbindungsschläuche Entscheiden Sie anhand der Auswahltabelle welchen Schlauchdurchmesser Sie benötigen Betreiben Sie den Filter nur mit Druckschläuchen die für einen Druck von 0 2 bar zugelassen sind d h dem maximalen Druck der Pumpe Wir empfehlen den Schlauch mit he...

Page 9: ...dingt die nachfolgenden Anweisungen beachten Pumpe einschalten 1 Pumpe einschalten Achtung Die UV C Lampe darf nicht in Betrieb genommen werden bevor die Pumpe Wasser fördert 2 Prüfen dass alle Verbindungen wasserdicht sind 3 Schließen Sie den Filter an Die Kontrollleuchte schimmert nun bläulich Bei der Erst oder Neueinrichtung wird sich die volle Reinigungsleistung sich erst nach wenigen Wochen e...

Page 10: ...chadapter am Reinigungsanschluss zu sehen war ziehen Sie den Funktionsschalter leicht nach oben und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn bis er in die Position Filter einrastet 6 Schrauben Sie die Verschlusskappe mit der eingesetzten Flachdichtung fest auf den Reinigungsanschluss oder den Ablaufschlauch der an den Reinigungsanschluss angeschlossen ist 7 Der Filter läuft nun wieder Überprüfen Sie...

Page 11: ...n Sie den Deckeldichtring und den Rand des Filterkastens 12 Schieben Sie eine Filterplatte mit dem Bund nach oben auf das Gitterrohr und die Reinigungsstäbe 13 Die Filterschwämme werden vom Gehäusedeckel aufgedrückt beginnend mit einem großer Blaufilterschwamm und immer im Wechsel mit einem kleinen Gelb Filterschwamm Die Reinigungsstäbe liegen in den beiden Öffnungen des großen Kammer der Filtersc...

Page 12: ...rs wie folgt auf 7 Den Druckfilter wieder in Betrieb nehmen UVC Lampe ersetzen Die UV Lampe muss nach 8 000 Betriebsstunden ausgewechselt werden um sicherzustellen dass der Filter weiterhin mit optimalem Wirkungsgrad arbeitet 1 Die 8 Schrauben der Filterabdeckung und des Griffs lösen Ziehen Sie die Lampe aus dem Filterdeckel 2 Ziehen Sie die UVC Lampe heraus und ersetzen Sie die Lampe 3 Setzen sie...

Page 13: ...rohr UVC Lampenanzeige brennt nicht Der Netzstecker und der UVC Filter sind nicht angeschlossen Schließen den Netzstecker und den UVC Filter an Defekte UVC Lampe Tauschen Sie die UVC Lampe aus Fehlerhafte elektrische Verbindung Überprüfen Sie die elektrischen Anschlüsse Die UV Glühlampe ist defekt Wechseln Sie die UV Lampe aus Das Schutzrohr ist nicht eingesetzt Tauschen Sie die UV Lampe aus Der U...

Page 14: ...14 DE EXPLOSIONSZEICHNUNG ...

Page 15: ...Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt Materialrecycling hilft den Verbr...

Page 16: ...16 DE ...

Page 17: ...s mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability Scan the QR code to get access to the latest user manual and other information about the product TECHNICAL DATA Item number 10033393 Power supply 220 240 V 50 60 Hz Power Pump UV lamp 35 W 11 W Flow rate 2000 L h DECLARATION OF CONFORMITY Producer Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Germany This product is...

Page 18: ...afety switch FI or RCDI is installed Always unplug all plugs before working on the filter For your own safety consult an electrician if you are unsure about connecting the electrical parts Never immerse the device in water Never use connections adapters extensions or connection cables without a fuse Keep the connection parts dry Never pull or carry the device by the power cord Do not allow the pow...

Page 19: ...19 EN ...

Page 20: ...sms The sponges vary in size and density This creates zones in which the water flows at different speeds Higher velocity zones are more populated by microorganisms that convert ammonium into nitrate Areas of slower flow rate particularly aid the growth of anaerobic microorganisms which reduce nitrate to nitrogen E Primary clarification of the pond water As the water flows through it is momentarily...

Page 21: ...the cleaning handle hard The following installation instructions must be observed Pressure drop due to the height difference The selection table is based on a maximum height difference of water surface to the highest point of the filter of 1 metre If the difference in height exceeds 1 metre you will need to use a larger pump in your system To avoid pressure loss trim the adapter to the appropriate...

Page 22: ...with the filter box Ensure that there is unobstructed access to the lid when working on the filter as well as when cleaning the filter sponges and connecting hoses Connecting hoses Use the selection chart to decide which tubing diameter you need Operate the filter only with pressure hoses approved for a pressure of 0 2 bar or the maximum pressure of the pump We recommend warming the hose with hot ...

Page 23: ...that the sealing rings are not tilted The switch must be set to filter function and you should follow the instructions below 1 Switch on the pump Attention The UV C lamp must not be put into operation before the pump is pumping water 2 Check that all connections are waterproof 3 Connect the filter The indicator light now illuminates with a blue light During the first or a new installation full cle...

Page 24: ... the filter position 6 Firmly screw the cap with the flat gasket inserted onto the cleaning port or drain hose connected to the cleaning port 7 The filter will start running again Check the water flow in the pond Cleaning the filter sponges If the flow of water through dirty filter sponges is too low and cannot be improved by cleaning with the handle function the filter sponges must be washed or r...

Page 25: ...shed out from the housing cover starting with a large blue filter sponge and always alternating with a small yellow filter sponge The cleaning rods are located in the two openings of the large chamber of the filter sponges 14 Place the filter plate with the collar down fasten the cleaning rods flush with the two screws on the filter plate 15 Place the lid gasket on the top of the filter box and al...

Page 26: ...as follows 7 Put the pressure filter back into operation Replacing the UVC lamp The UVC lamp must be replaced after 8 000 hours of operation in order to ensure that the filter continue to operate with optimum effectiveness 1 Loosen the 8 screws of the filter cover and the handle Remove the lamp from the filter cover 2 Pull out the UVC lamp and replace the lamp 3 Insert the UVC filter into the filt...

Page 27: ... dirty Take out the UVC filter Clean the quartz tube UVC lamp indicator is not on The power plug and the UVC filter are not connected Connect the power plug and the UVC filter Defective UVC lamp Replace the UVC lamp Faulty electrical connection Check the electrical connections The UV light bulb is defective Replace the UV light bulb The protective tube is not inserted Swap out the UV lamp The UVC ...

Page 28: ...28 EN EXPLODED VIEW ...

Page 29: ...rmal household waste Check your local regulations for the separate collection of electronics and electronic equipment Please follow local regulations and do not dispose of old appliances via household waste By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health Material recycling helps to reduce the consumption o...

Page 30: ......

Page 31: ...e tenus pour responsables des dommages dus au non respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l appareil Scannez le QR Code pour obtenir la dernière version du mode d emploi et des informations supplémentaires concernant le produit FICHE TECHNIQUE Numéro d article 10033393 Alimentation 220 240 V 50 60 Hz Puissance Pompe Lampe à UV 35 W 11 W Débit d eau 2000 litres par seconde DÉCLARATION...

Page 32: ... fusible avec max 30 mA est installé avec un disjoncteur de sécurité FI ou RCDI Débranchez toujours toutes les fiches avant de travailler sur le filtre Pour votre propre sécurité consultez un électricien si vous avez des doutes sur le branchement des composants électriques Ne plongez jamais l appareil dans l eau N utilisez jamais de branchements adaptateurs rallonges ou câbles sans fusible Gardez ...

Page 33: ...33 FR En cas de gel vous devez enlever le filtre Placez le filtre de sorte qu il ne soit pas exposé aux rayons directs du soleil ...

Page 34: ... zones dans lesquelles l eau coule à différentes vitesses Les zones à haute vitesse sont plus susceptibles d être colonisées par des microorganismes qui convertissent l ammonium en nitrate Les zones de débit plus lent favorisent particulièrement la croissance des microorganismes anaérobies qui réduisent les nitrates en azote E Pré nettoyage de l eau du bassin Lorsque l eau circule elle est momenta...

Page 35: ...vent être respectées Chute de pression due à une différence de hauteur Le tableau de sélection est basé sur une différence de hauteur maximale de 1 m entre la surface de l eau et le point le plus élevé du filtre Si la différence de hauteur dépasse 1 mètre vous devrez utiliser une pompe plus grande Pour éviter toute perte de pression coupez l adaptateur à la taille appropriée Évitez les coins et le...

Page 36: ... à garder l accès libre au couvercle pour travailler sur le filtre par exemple pour le nettoyage des éponges Tuyaux de branchement A l aide du tableau de sélection choisissez le diamètre de tube dont vous avez besoin Utilisez le filtre uniquement avec des flexibles à pression approuvés pour une pression de 0 2 bar correspondant à la pression maximale de la pompe Nous recommandons de chauffer le tu...

Page 37: ...ssous Démarrage de la pompe 1 Démarrer la pompe Attention la lampe UV C ne doit pas être mise en service avant que la pompe ne fasse circuler de l eau 2 Vérifiez que tous les branchements sont étanches 3 Branchez le filtre Le témoin de contrôle s allume en bleu Lors de la première ou de la nouvelle installation vous n atteindrez les performances de nettoyage optimales qu au bout de quelques semain...

Page 38: ... l adaptateur de flexible en forme de spirale transparent du raccord de nettoyage tirez le sélecteur de fonction légèrement vers le haut et tournez le dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il se verrouille en position Filtre 6 Vissez fermement le capuchon avec le joint plat inséré sur la prise de nettoyage ou sur le tuyau de drainage raccordé à la prise de nettoyage 7 Le fi...

Page 39: ...e 11 11 Nettoyez le joint du couvercle et le bord du boîtier du filtre 12 Faites glisser une plaque filtrante avec le collier vers le haut sur le tube grillagé et les tiges de nettoyage 13 Les éponges filtrantes sont pressées par le couvercle du boîtier en commençant par une grande éponge filtrante bleue et en alternant toujours avec une petite éponge de filtre jaune Les tiges de nettoyage se trou...

Page 40: ...nstallez toutes les parties du filtre comme suit 7 Remettez en marche le filtre à pression Remplacement de la lampe à UVC La lampe UV doit être remplacée après 8000 heures de fonctionnement pour que le filtre continue de fonctionner avec une efficacité optimale 1 Desserrez les 8 vis du couvercle du filtre et de la poignée Retirez la lampe du couvercle du filtre 2 Sortez la lampe UVC et remplacez l...

Page 41: ... témoin de lampe UVC ne s allume pas La fiche d alimentation et le filtre UVC ne sont pas connectés Branchez le cordon d alimentation et le filtre UVC Lampe UVC défectueuse Remplacez la lampe à UV Connexion électrique défectueuse Vérifiez les connexions électriques Ampoule UV défectueuse Remplacez la lampe à UV Le tube de protection n est pas inséré Remplacez la lampe à UV Le filtre UVC surchauffe...

Page 42: ...42 FR VUE ÉCLATÉE ...

Page 43: ... 2012 19 UE Renseignez vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques Respectez les et ne jetez pas les appareils usagés avec les ordures ménagères La mise en rebut correcte du produit usagé permet de préserver l environnement et la santé Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelle...

Page 44: ...44 FR ...

Page 45: ...sponsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto DATI TECNICI Numero articolo 10033393 Alimentazione 220 240 V 50 60 Hz Potenza Pompa Lampada UV 35 W 11 W Portata 2000 litri ora DICHIARAZIONE Produttore ...

Page 46: ...mo di 30 mA dotato anche di interruttore di sicurezza differenziale o RCDI Staccare sempre tutte le spine prima di realizzare lavori sul filtro Se non si è sicuri riguardo alle modalità di allacciamento dei componenti elettrici consultare un elettricista per garantire la sicurezza Non immergere mai il dispositivo in acqua Non utilizzare mai connessioni adattatore prolunghe o cavo di collegamento s...

Page 47: ...47 IT ...

Page 48: ... spugne variano per dimensioni e densità Questo crea zone in cui l acqua scorre a velocità diverse Le zone con maggiore velocità sono più popolate da microorganismi che convertono ammonio in nitrato Le aree con flusso più lento favoriscono in particolare la crescita di microorganismi anaerobi che riducono il nitrato a idrogeno E Depurazione primaria dell acqua del laghetto Quando l acqua scorre at...

Page 49: ...er Abgang mit Durchfluss Anzeige Am Abgang wird das geklärte Wasser zurück in den Teich geführt Perdita di pressione a causa della differenza di altezza Alla base della tabella di selezione si ha una differenza di altezza massima dalla superficie dell acqua al punto più alto del filtro di 1 m Se la differenza supera 1 metro è necessario utilizzare una pompa più grande nel sistema Per evitare la pe...

Page 50: ...iltro può anche essere interrato fino al livello della scatola del filtro Assicurarsi che ci sia libero accesso al coperchio quando si lavora sul filtro così come quando si puliscono le spugne e i tubi di collegamento Tubi di collegamento Usare la tabella di selezione per decidere il diametro dei tubi necessario Utilizzare il filtro solo con tubi a pressione approvati per una pressione di 0 2 bar ...

Page 51: ...funzione filtrante Seguire queste istruzioni Accendere la pompa 1 Accendere la pompa Attenzione la lampada UV C non deve essere messa in funzione prima che la pompa sia attiva 2 Assicurarsi che tutti i collegamenti siano stagni 3 Collegare il filtro La spia di controllo diventa bluastra Al primo utilizzo o dopo un lungo tempo di non utilizzo servono alcune settimane per sviluppare la completa capa...

Page 52: ...nte a spirale graduato sul collegamento pulente tirare leggermente verso l alto l interruttore delle funzioni e ruotarlo in senso antiorario fino a quando si blocca in posizione Filter 6 Avvitare saldamente il tappo con la guarnizione piatta inserita sul collegamento pulente o sul tubo di scarico che è collegato al collegamento pulente 7 Il filtro funziona di nuovo Controllare il flusso d acqua ne...

Page 53: ...l alloggiamento iniziando con una grossa spugna del filtro blu e sempre in alternanza con una spugna piccola gialla Le aste pulenti si trovano in entrambe le aperture della grossa camera della spugna del filtro 14 Mettere il pannello del filtro con la cuffia verso il basso fissare le aste pulenti insieme a entrambe le viti sul pannello del filtro 15 Posizionare la guarnizione del coperchio sul bor...

Page 54: ... lampada UVC La lampada UV deve essere sostituita dopo 8 000 ore di funzionamento per garantire la massima efficienza del filtro 1 Allentare le 8 viti della copertura del filtro e dell impugnatura Togliere la lampada dal coperchio del filtro 2 Togliere la lampada UV e sostituirla 3 Mettere il filtro UVC nel coperchio del filtro e fissare con 8 viti 4 Riattivare il filtro ...

Page 55: ...di protezione non è inserito Sostituire la lampada UV Il filtro UVC è surriscaldato Il filtro UV si riattiva dopo il raffreddamento Non esce acqua dal punto d ingresso del laghetto L interruttore di funzione è su Clean Posizionare l interruttore su Filter La spina della pompa non è inserita Collegare la spina all alimentazione Il punto d ingresso del laghetto è bloccato Pulire il punto d ingresso ...

Page 56: ...56 IT ...

Page 57: ... los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10033393 Alimentación 220 240 V 50 60 Hz Potencia Bomba Lámpara UV 35 W 11 W Caudal de agua 2000 litros por hora DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ...

Page 58: ...se de que haya un fusible con un máximo de 30 mA y un interruptor de seguridad FI o RCDI instalado en el cable Desconecte siempre todos los enchufes antes de realizar cualquier trabajo en el filtro Por su propia seguridad debe consultar a un electricista si no está seguro de la conexión de las partes eléctricas Nunca sumerja el aparato en agua Nunca utilice conexiones adaptadores extensiones o cab...

Page 59: ...59 ES apretadas Nunca filtre líquidos que no sean agua Si hay escarcha debe quitar el filtro Coloque el filtro de manera que no quede expuesto a la luz solar directa ...

Page 60: ...ltro D Purificación biológica del agua Los poros de la esponja de agua tienen una gran superficie interna que puede ser colonizada por microorganismos Las dos esponjas varían en tamaño y densidad Esto crea zonas en las que el agua fluye a diferentes velocidades Las zonas de alta velocidad tienen más probabilidades de ser colonizadas por microorganismos que convierten el amonio en nitrato Las áreas...

Page 61: ...r una manguera para limpiar el filtro mismo a través de la cual se puede drenar la suciedad acumulada por ejemplo para fertilizar un lecho de flores o simplemente para deshacerse de ella H Interruptor de función El interruptor de función se utiliza para conmutar entre la salida de agua normal y la salida de limpieza I Limpieza de las esponjas filtrantes con la función de mango Las esponjas filtran...

Page 62: ... filtro de manera que quede protegido de las inundaciones Asegure el filtro para que no caiga en el estanque Debe colocarse al menos a 2 m del borde del estanque Coloque el filtro sobre una superficie firme y nivelada por ejemplo sobre una placa El filtro también se puede enterrar hasta el escenario con la caja de filtro Asegúrese de que el acceso a la tapa no esté obstruido para realizar trabajos...

Page 63: ... y deben seguirse las siguientes instrucciones Encender la bomba 1 Encender la bomba Atención La lámpara UV C no debe ponerse en funcionamiento antes de que la bomba esté bombeando agua 2 Compruebe que todas las conexiones son herméticas 3 Conecte el filtro La lámpara de control ahora brilla azulada Con la instalación inicial o nueva el rendimiento de limpieza completo sólo se desarrollará después...

Page 64: ...a a través del adaptador de manguera transparente escalonado en espiral en el puerto de limpieza tire del interruptor de función ligeramente hacia arriba y gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que encaje en la posición Filtro 6 Atornille firmemente la tapa de sellado con la junta plana en la conexión de limpieza o en la manguera de drenaje conectada a la conexión de limpieza 7 ...

Page 65: ...de de la caja de filtro 12 Deslice una placa de filtro con el collar hacia arriba sobre la tubería de la rejilla y las varillas de limpieza 13 Las esponjas filtrantes son presionadas por la tapa de la carcasa comenzando con una esponja filtrante azul grande y alternando siempre con una esponja filtrante amarilla pequeña Las varillas de limpieza están situadas en las dos aberturas de la gran cámara...

Page 66: ... se indica a continuación 7 Vuelva a poner en funcionamiento el filtro de presión Reemplazar la lámpara UVC La lámpara UV debe ser reemplazada después de 8 000 horas de funcionamiento para asegurar que el filtro continúe funcionando con una eficiencia óptima 1 Afloje los 8 tornillos de la tapa del filtro y de la manija Extraiga la lámpara de la tapa del filtro 2 Saque la lámpara UVC y sustitúyala ...

Page 67: ...nosa de la lámpara UVC no se enciende El enchufe de red y el filtro UVC no están conectados Conecte el enchufe de red y el filtro UVC Lámpara UVC defectuosa Reemplace la lámpara UVC Conexión eléctrica defectuosa Compruebe las conexiones eléctricas La bombilla UV está defectuosa Reemplace la lámpara UV El tubo de protección no está insertado Reemplace la lámpara UV El filtro UVC está sobrecalentado...

Page 68: ...68 ES EXPLOSIONSZEICHNUNG ...

Page 69: ... Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda ...

Page 70: ...70 ES ...

Page 71: ...71 ES ...

Page 72: ......

Reviews: