background image

102

БЪ Л ГА Р С К И

de

en

fr

it

es

pt

nl

da

sv

no

fi

tr

pl

cs

sk

hr

hu

sl

ro

bg

ru

uk

et

lv

lt

el

ar

Общи указания за ползване

Информация за ползване на упътването

 

f

Преди да ползвате уреда за първи път трябва да прочетете и да 
разберете цялото упътване.

 

f

Гледайте на упътването като на част от уреда и го съхранявайте 
добре на достъпно място.

 

f

Това упътване може да бъде получено и като PDF-файл от цен-
търа за обслужване на клиенти. Декларацията за съответствие 
на Европейския съюз може да бъде получена и на други езици 
на ЕС от центъра за обслужване на клиенти.

 

f

При предаване на уреда на други прилагайте упътването.

Обяснения на символите и указанията

Следните символи и сигнални думи се използват в това упътване за 
работа, на уреда или на опаковката.

ЗАБРАНА

 

Този символ забранява използването на уреда в близост 
до вани, душове, мивки и други съдове пълни с вода.

ОПАСНОСТ

Опасност от токов удар с вероятност за тежки телесни 
повреди или смърт.

ОПАСНОСТ

Опасност от експлозия с вероятност за тежки телесни 
повреди или смърт.

ОПАСНОСТ

Опасност при употреба на възпламеняеми вещества. 
При пожар са възможни тежки телесни наранявания или 
смърт.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Предупреждение за евентуално телесно нараняване или 
за опасност за здравето.

ВНИМАНИЕ

Указание за опасност от материални щети.

Указание за полезна информация и съвети.

Вие се призовавате за дадено действие.

Извършете тези действия в посочената последователност.

f

1.
2.
3.

Описание продукта

Описание на частите (фиг. 1)

Студен връх

Нагряващ се цилиндър с титаниево покритие

Щипка

Поставка

Течно-кристален дисплей

Бутони за задаване на температурата

Бутон за включване/изключване

Ръкохватка

Кабел със защита срещу усукване

Технически данни

Работно напрежение:  

100 – 240 V AC / 50/60 Hz

Размери (Д x В x Ш):  

365 x 40 x 80 mm

Условия на работа
Околна среда: 

0 °C – +40 °C

Модел DC152B01

Консумирана мощност:  

52 – 56 W

Диаметър нагряващ се цилиндър:  19 mm
Тегло:  

225 g без кабел

Модел DC152C01

Консумирана мощност:  

66 – 69 W

Диаметър нагряващ се цилиндър:  25 mm
Тегло:  

315 g без кабел

Модел DC152D01

Консумирана мощност:  

78 – 80 W

Диаметър нагряващ се цилиндър:  32 mm
Тегло:  

340 g без кабел

Уредът е със защитна изолация и не смущава радиообхвата. Той 
съответства на директивата на ЕС за електромагнитна поносимост 
2014/30/EС и на директивата за ниско напрежение 2014/35/EС.

Начин на ползване

Подготвяне

 

f

Проверете съдържанието на доставката.

 

f

Проверете частите за евентуални повреди от транспорт.

Безопасност

Внимание! Щети от неправилно захранващо 

напрежение.

 

f

Захранвайте машата за къдрене на коса само с про-
менливо напрежение, посочено на типовата табелка 
на уреда.

Експлоатация

1.  Машата за къдрене на коса с поставката да се сложат на гладка, 

равна, нечувствителна към висока температура повърхност. 

2.  Поставете щекера в контакт.
3.  Задръжте натиснат бутона за включване/изключване за 1 

секунда, за да включите машата (фиг. 2). Прозвучава акустичен 
сигнал и течнокристалният дисплей светва. Предварително 
зададената температура е идентична с последно зададената 
от вас.

Summary of Contents for DC152B01

Page 1: ...de en fr it es pt nl da sv no fi tr pl cs sk hr hu sl ro bg ru uk et lv lt el ar OPERATING MANUAL CURLING TONGS TYPE DC152C01 TYPE DC152B01 TYPE DC152D01 ...

Page 2: ...2 2 3 1 4 max 210 C A B C H D I F E G ...

Page 3: ...použití Kulma s TITANOVÝM povrchem Typ DC152B01 DC152C01 DC152D01 69 Návod na obsluhu Kulma na vlasy s TITÁNOVOU povrchovou úpravou typu DC152B01 DC152C01 DC152D01 74 Upute za uporabu Uvijač za kosu s prevlakom od titanija tip DC152B01 DC152C01 DC152D01 79 Használati útmutató DC152B01 DC152C01 DC152D01 típusú TITÁN bevonatos hajsütővas 84 Navodila za uporabo Navijalnik s TITAN prevlekom tip DC152B...

Page 4: ...den um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Nur für europäische Märkte Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultieren den Gefahre...

Page 5: ...s und mit dem Netz verbundenes Elektrogerät auf keinen Fall berühren oder ins Wasser fassen Sofort den Netzstecker ziehen Das Gerät vor erneuter Inbetriebnahme in einem Servicecenter überprüfen lassen f Das Gerät nur in trockenen Räumen benutzen und aufbewahren f Als zusätzliche Sicherheitsmaßnahme wird der Einbau einer geprüften Fehlerstrom Schutzeinrichtung RCD mit einem Bemessungsauslösestrom v...

Page 6: ...oder verstauen Vorsicht Schäden durch unsachgemäße Handhabung f Um Schädigungen des Haares zu vermeiden sicherstellen dass sich keine chemischen Substanzen mehr aus Dauerwellen oder Kolorierungen im Haar befinden f Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit der auf dem Typenschild ange gebenen Spannung f Verwenden Sie ausschließlich das vom Hersteller empfohlene Zubehör f Das Gerät nicht am Netzka...

Page 7: ...eingestellte Betriebstem peratur ist identisch zu Ihrer letzten Einstellung 4 Stellen Sie die gewünschte Temperatur 80 C 210 C ein Abb 3 Zum Erhöhen der Temperatur die p Taste drücken Zur Reduzierung der Temperatur die q Taste drücken Allgemeine Benutzerhinweise Informationen zum Gebrauch der Betriebsanleitung f Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen muss die Betriebsanleitung vollst...

Page 8: ...izstab vorsichtig aus der Locke 10 Wiederholen Sie diesen Vorgang bis das gewünschte Ergebnis erreicht ist 11 Sobald alle Locken ausgekühlt sind können Sie das Haar kämmen TITAN Beschichtung Negative Ionen wirken antistatisch und haarschonend Negative Ionen schließen die Schuppenschicht der Haare und bewirken eine glatte sei dige Haaroberfläche Sie schließen die natürliche Feuchtigkeit der Haare e...

Page 9: ... children from 8 years of age and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and or knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children must not play with the appliance Cleaning and user maintenance must never be carried out by children unless they are sup...

Page 10: ... store the appliance in dry rooms f As an additional safety measure it is recommended that a tested residual current appliance RCD with a residual operating current of not more than 30 mA be installed in the circuit Ask an electrician for advice Danger of explosion f Never use the product in an environment with a high concentration of aerosol spray products or in which oxygen is released Danger Fl...

Page 11: ...r perming or colouring f Only operate the appliance with the voltage stated on the nameplate f Only use accessories recommended by the manufacturer f Do not carry the appliance by the mains cable and when disconnecting the appliance from the mains always pull the plug rather than the cable or the appliance f Keep the mains cable and appliance away from hot surfaces f Make sure that the mains cable...

Page 12: ...e sequence described 1 2 3 Product description Description of parts Fig 1 A Cool tip B Titanium coated heating element C Tongs D Base stand E LCD display F Temperature setting buttons G On off switch H Handle I Mains cable with anti twist protection Technical data Operating voltage 100 240 V AC 50 60 Hz Dimensions L x W x H 365 x 40 x 80 mm Operating conditions Ambient temperature 0 C 40 C Type DC...

Page 13: ...heating element off the curl 10 Repeat this process until the desired result has been achieved 11 The hair can be combed as soon as all curls have cooled down TITANIUM coating Negative ions have an antistatic effect and are gentle to the hair They close the scale layer creating a smooth silky hair surface They lock in the natural moisture of the hair thereby creating the ultimate shine Maintenance...

Page 14: ...onnaissances sauf si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions sur l utilisation de l appareil de la part d une personne res ponsable de leur sécurité Les enfants doivent être gardés sous surveillance pour éviter qu ils ne jouent avec l appareil Uniquement pour les marchés européens Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus ainsi que par des personnes à capacités ph...

Page 15: ...lisé dans la salle de bain débrancher la fiche secteur immédiatement après l utilisation car la proximité d eau représente un danger même si l appareil est éteint f Rangez ou stockez toujours les appareils électriques de sorte qu ils ne puissent pas tomber dans l eau par ex dans un lavabo f Ne jamais toucher l appareil ni brancher ou débrancher la fiche avec des mains humides f Ne touchez en aucun...

Page 16: ...ation sur une surface solide et résis tante à la chaleur f Ne laissez jamais l appareil sans surveillance tant qu il est raccordé à l ali mentation électrique f Laissez l appareil refroidir complètement avant de le nettoyer ou de le ranger Attention Risque de dommages liés à une utilisation non conforme f Pour éviter d abîmer les cheveux assurez vous que la chevelure ne contienne plus de substance...

Page 17: ...rise 3 Gardez l interrupteur Marche Arrêt appuyé pendant 1 seconde afin d allumer le fer à friser Fig 2 Un signal acoustique retentit et l affichage LCD s éclaire La température de service préréglée 80 C 210 C est identique à votre dernier réglage Conseils généraux d utilisation Informations concernant l utilisation du mode d emploi f Avant la première mise en service de l appareil vous devez avoi...

Page 18: ...z toujours par faire un essai sur une mèche de cheveux 1 Lavez les cheveux et rincez les soigneusement 2 Séchez les cheveux 3 Brossez ou peignez les cheveux 4 Divisez les cheveux en mèches de 2 cm d épaisseur et de 4 cm de largeur 5 Ouvrez la pince du fer à friser Fig 4 et posez la pointe des mèches de cheveux sur le tube chauffant 6 Fermez la pince Tenez le fer à friser par la pointe froide et la...

Page 19: ...el medesimo a meno che non vengano sorvegliati o ricevano istruzioni sull uso dell apparecchio da una persona che è responsabile della loro sicurezza Sorvegliare i bambini onde accertare che non utilizzino l apparecchio come un giocattolo Solo per mercati europei Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire dagli 8 anni non ché da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali...

Page 20: ... utilizzato in un locale da bagno dopo l uso deve essere immediatamente staccata la spina di rete poiché la vicinanza dell ac qua può rappresentare un pericolo anche quando l apparecchio è spento f Riporre e custodire gli apparecchi elettrici sempre in modo che non pos sano cadere in acqua ad es nel lavandino f Non utilizzare mai l apparecchio né inserire e disinserire la spina con le mani umide f...

Page 21: ...io su una superficie solida e resistente al calore f Non lasciare mai l apparecchio incustodito quando è collegato alla rete f Lasciare raffreddare completamente l apparecchio prima di pulirlo o conservarlo Cautela Danni causati da un uso improprio f Per evitare danni al capello accertarsi che nei capelli non siano più pre senti sostanze chimiche utilizzate per permanenti o tinte f Usare l apparec...

Page 22: ...anni materiali Indicazione con informazioni e consigli utili Viene richiesta un azione Eseguire queste azioni nella sequenza descritta 1 2 3 Descrizione del prodotto Denominazione dei pezzi Fig 1 A Punta antiscottature B Tubo riscaldante rivestito in titanio C Pinza D Supporto E Indicatore LCD F Tasti per la regolazione della temperatura G Interruttore On Off H Impugnatura I Cavo di rete con siste...

Page 23: ...a singola ciocca di capelli 1 Lavare e sciacquare bene i capelli 2 Asciugare i capelli 3 Spazzolare o pettinare i capelli 4 Divere i capelli in ciocche di capelli spesse 2 cm e larghe 4 cm 5 Aprire la pinza dell arricciacapelli Fig 4 e mettere la punta della ciocca di capelli sul tubo riscaldante 6 Chiudere la pinza Afferrare l arricciacapelli per la punta fredda e per l impugnatura e arrotolare i...

Page 24: ...ólo para mercados europeos Este aparato puede ser utilizado por parte de niños a partir de 8 años de edad y personas con capacidades físicas mentales o sensoriales disminuidas o que no posean los conocimientos o experiencia necesarios para tal uso siempre que dichas personas sean supervisadas o hayan sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y de los posibles riesgos asociados Los niños no...

Page 25: ...be introducirse la mano en el agua Desconecte inmediatamente el enchufe de red Antes de vol ver a poner en marcha el aparato haga que lo revise un servicio técnico autorizado f Utilice y guarde el aparato sólo en lugares secos f Como medida adicional de seguridad se recomienda incluir en el circuito un interruptor diferencial tipo RCD con una corriente de disparo de no más de 30 mA Consulte a su i...

Page 26: ...nción Daños por manejo indebido f Para no dañar el cabello asegúrese de que no tiene restos de productos químicos para permanente o coloración f Para la alimentación del aparato utilice sólo la tensión especificada en el mismo f Deben utilizarse únicamente los accesorios recomendados por el fabricante f No sujete el aparato por el cable de red Para desconectarlo de la red eléc trica tire siempre d...

Page 27: ...e corriente 3 Mantenga pulsado durante 1 segundo el interruptor de conexión desconexión para encender el moldeador fig 2 Suena una señal acústica y la pantalla LCD se ilumina La temperatura de funciona miento preajustada es idéntica a la ajustada por última vez Indicaciones generales de uso Observaciones sobre el manual de uso f Antes de poner en marcha por primera vez el aparato debe leer y compr...

Page 28: ...o cabelludo con el moldeador caliente f Haga siempre una prueba primero con un solo mechón 1 Lave el cabello y aclárelo bien 2 Seque el cabello 3 Cepille o peine el cabello 4 Separe el cabello en mechones de 2 cm de grosor y 4 cm de ancho 5 Abra la pinza del moldeador fig 4 y coloque la punta del mechón en la varilla térmica 6 Cierre la pinza Sujete el moldeador por la punta fría y por el mango y ...

Page 29: ...upervisionadas por uma pessoa ou se esta pessoa as ensinar a utilizar o aparelho sendo responsável pela sua segurança As crianças devem ser supervisionadas de modo a garantir que não brincam com o aparelho Apenas para mercados europeus Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos bem como por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou psíquicas reduzidas ou que não tenham e...

Page 30: ...r removida da tomada imediatamente porque a proximidade da água repre senta perigo mesmo se o aparelho estiver desligado f Colocar ou arrumar os aparelhos elétricos sempre de modo a que não pos sam cair dentro da água por ex lavatório f Nunca utilizar o aparelho com as mãos molhadas bem como inserir e reti rar a ficha de rede f Nunca tocar um aparelho elétrico que tenha caído dentro de água ligado...

Page 31: ...te ao calor f Nunca deixe o aparelho sem vigilância enquanto o mesmo se encontra ligado à alimentação de corrente f Deixe o aparelho arrefecer completamente antes de limpá lo ou guardá lo Cuidado Danos causados por um manuseio incorreto f Para evitar danos no seu cabelo verificar que não se encontram substân cias químicas de permanentes ou de colorações no cabelo f Utilize o aparelho exclusivament...

Page 32: ...Indicação com informações úteis e sugestões É lhe solicitada uma acção Efectuar essas acções na sequência descrita 1 2 3 Descrição do produto Designação das peças fig 1 A Ponta refrigerada B Encaracolador revestido a titânio C Pinça D Suporte E Indicação LCD F Botões para ajustar a temperatura G Interruptor de ligar desligar H Pega I Cabo elétrico que não se torce Dados técnicos Tensão de serviço ...

Page 33: ... cabelo 2 Seque o cabelo 3 Escove ou penteie o cabelo 4 Divida o cabelo em madeixas de cabelo de 2 cm de espessura e 4 cm de largura 5 Abra a pinça do encaracolador fig 4 e coloque a ponta da madeixa no encaracolador 6 Feche a pinça Segure o encaracolador na ponta fria e no punho e enrole o cabelo como pretendido Observe que o cabelo fique sempre bem esticado 7 Para um cabelo com uma ondulação sua...

Page 34: ...sluitend voor Europese markten Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en of kennis wanneer zij gesurveilleerd worden of zij instructies met betrekking tot een veilig gebruik van het apparaat gekregen hebben en zij de daaruit resulterende gevaren begrijpen Kinderen mogen n...

Page 35: ... een elektrisch apparaat dat op het stroomnet is aangesloten en in het water is gevallen in geen geval aan en raak het water niet aan Trek meteen de stekker uit het stopcontact Laat het apparaat voorafgaand aan een her nieuwde ingebruikname door een servicecenter controleren f Gebruik en bewaar het apparaat alleen in droge ruimten f Als extra veiligheidsmaatregel wordt de inbouw van een gekeurde f...

Page 36: ...e omgang f Om beschadiging van het haar te voorkomen dient u ervoor te zorgen dat er in het haar geen chemische substanties uit permanentbehandelingen of haarverf meer aanwezig zijn f Gebruik het apparaat uitsluitend met de op het typeplaatje aangegeven spanning f Gebruik alleen de door de fabrikant geadviseerde accessoires f Draag het apparaat niet aan het netsnoer en trek om het van het stroom n...

Page 37: ...telde gebruikstemperatuur is gelijk aan de laatste instelling 4 Stel de gewenste temperatuur 80 C 210 C in afb 3 Druk op de toets om de temperatuur te verhogen Druk op de toets om de temperatuur te verlagen Algemene gebruikersinstructies Informatie over het gebruik van de gebruiksaanwijzing f U moet de gebruiksaanwijzing volledig gelezen en begrepen heb ben alvorens het apparaat de eerste keer te ...

Page 38: ...8 Maak het haar los door licht tegen de wikkelrichting in te draaien 9 Open de tang en trek de verwarmingsstaaf voorzichtig uit het haar 10 Herhaal dit totdat het gewenste resultaat is bereikt 11 Als al het haar is afgekoeld kunt u het kammen TITANIUM coating Negatieve ionen zijn antistatisch en zacht voor het haar Negatieve ionen sluiten de schublaag van het haar en zorgen voor een glad zijde zac...

Page 39: ...leger med produktet Kun til de europæiske markeder Dette produkt kan bruges af børn fra 8 år samt af personer med reducerede fysi ske sensoriske og mentale evner eller mangel på erfaring og eller viden hvis de er under opsyn eller er oplært i sikker brug af produktet og har forstået farerne som kan opstå i forbindelse med anvendelse af det Børn må ikke lege med pro duktet Rengøring og brugervedlig...

Page 40: ...tikket ud af kontakten Lad servicecenteret kontrollere produktet før det startes igen f Produktet må kun bruges og opbevares i tørre rum f Som ekstra sikkerhedsforanstaltning anbefales installation af et godkendt fejlstrømsrelæ RCD med en dimensioneret udløsestrøm på maksimalt 30 mA i strømkredsen Spørg el installatøren til råds Eksplosionsfare f Brug aldrig produktet i omgivelser hvor der er høj ...

Page 41: ...r farve så håret ikke beskadiges f Brug udelukkende produktet med spændingen som er angivet på typeskiltet f Brug udelukkende tilbehør som anbefales af producenten f Bær ikke produktet i strømledningen og hold altid i stikket og ikke i led ningen eller produktet når det afbrydes fra strømnettet f Hold ledningen og produktet på afstand af varme overflader f Opbevar ikke produktet med drejet eller k...

Page 42: ...orindstillede driftstemperatur er lig med den sidste indstilling 4 Indstil den ønskede temperatur 80 C 210 C fig 3 Tryk på knappen for at forhøje temperaturen Tryk på knappen for at nedsætte temperaturen Generelle brugeranvisninger Informationer til brug af driftsvejledningen f Før maskinen op første gang skal driftsvejledningen læses og forstås fuldstændigt f Betragt driftsvejledningen som en del...

Page 43: ...ning mod vikleretningen 9 Åbn tangen og tag forsigtigt varmestaven ud af krøllen 10 Gentag dette forløb til det ønskede resultat er nået 11 Når alle krøller er afkølet kan håret redes TITAN belægning Negative ioner virker antistatisk og beskytter håret Negative ioner luk ker hårets skællag og gør hårets overflade glat og silkeagtig De inde slutter hårets naturlige fugtighed og giver dermed den ult...

Page 44: ...en för att leka med den Endast för europeiska marknader Den här produkten kan användas av barn som är minst 8 år och av personer med begränsad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och eller kunskap om de hålls under uppsikt eller instruerats i hur produkten används på ett säkert sätt och inser vilka risker det innebär Barn får inte leka med pro dukten Apparaten får inte...

Page 45: ...ra säkerhetsanordning rekommenderas att du har en godkänd jord felsbrytare installerad som utlöses vid 30 mA Be din elektriker om råd Explosionsrisk f Apparaten ska aldrig användas i miljöer med en hög koncentration av aero soler eller sprejprodukter eller där syre frigörs Fara Brandfarlig f Spreja aldrig brandfarliga aerosoler eller sprejprodukter i apparaten Varning Förbrännings och brandfara f ...

Page 46: ...änning som anges på typskylten f Använd endast de tillbehör som tillverkaren rekommenderar f Bär aldrig apparaten i sladden och håll alltid i kontakten när du drar ut kontakten från elnätet och inte i sladden eller i själva apparaten f Håll sladden och apparaten borta från heta ytor f Förvara inte apparaten med vriden eller böjd sladd ...

Page 47: ...r en uppmaning att utföra en handling Genomför dessa handlingar i den turordning som anges 1 2 3 Produktbeskrivning Beskrivning av delarna fig 1 A Kall topp B Titanbelagd värmestav C Tång D Stöd E LCD indikatorn F Knappar för temperaturinställning G Strömbrytare H Handtag I Sladd med vridsäkring Tekniska uppgifter Driftsspänning 100 240 V AC 50 60 Hz Mått L x B x H 365 x 40 x 80 mm Driftvillkor Om...

Page 48: ...lindningsriktningen 9 Öppna tången och dra försiktigt ut värmestaven ur locken 10 Upprepa detta tills du är nöjd med resultatet 11 Så snart alla lockar har svalnat kan håret kammas TITAN beläggning Negativa joner verkar antistatiskt och renar håret Negativa joner stänger hårfibrerna och ger en glatt och silkeslen håryta De innesluter hårets naturliga fuktighet och ger på så sätt en optimal glans U...

Page 49: ...edet Dette apparatet kan brukes av barn over 8 år og av personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og eller kunn skaper forutsatt at de blir overvåket eller instruert i sikker bruk av apparatet og forutsatt at de har forstått risikoene som er forbundet med det Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og bruk vedlikehold får ikke gjennomføres av barn un...

Page 50: ...tes igjen f Apparatet skal kun brukes og oppbevares i tørre rom f Som ekstra sikkerhetsforanstaltning anbefales det å installere en godkjent feilstrøm sikkerhetsinnretning RCD med målt utløserstrøm som ikke over skrider 30 mA i strømkretsen Spør en elektriker om råd Eksplosjonsfare f Apparatet må aldri brukes i omgivelser hvor det finnes en høy konsentra sjon av aerosolprodukter spray eller hvor d...

Page 51: ...ra permanent eller hårfarge i håret f Du må bare bruke apparatet med den spenning som er angitt på merkeplaten f Du må kun bruke det tilbehøret som produsenten har anbefalt f Ikke bære apparatet i nettkabelen og dra alltid i pluggen og ikke i kabelen eller apparatet når du skal koble det fra strømnettet f Hold nettkabelen og apparatet på avstand fra varme overflater f Ikke oppbevar maskinen med vr...

Page 52: ...ene i beskrevet rekkefølge 1 2 3 Produktbeskrivelse Betegnelse på delene fig 1 A Kjølig spiss B Varmeelement med titanbelegg C Tang D Oppbevaringsstativ E LCD display F Taster for temperaturinnstilling G PÅ AV bryter H Håndtak I Nettkabel med torsjonssikring Tekniske data Driftsspenning 100 240 V AC 50 60 Hz Dimensjoner L x B x H 365 x 40 x 80 mm Driftsbetingelser Omgivelse 0 C 40 C Type DC152B01 ...

Page 53: ... mot oppviklingsretningen 9 Åpne tangen og trekk varmeelementet forsiktig ut av krøllen 10 Gjenta denne prosedyren til ønsket resultat er nådd 11 Så snart alle krøllene er avkjølt kan du kjemme håret TITAN belegg Negative ioner virker antistatisk og skåner håret Negative ioner lukker hårets skjellag og gir en glatt silkeartet håroverflate De kapsler inn hårets naturlige fuktighet og sørger dermed ...

Page 54: ...heidän turvallisuudestaan Lapsia tulee valvoa sen varmistamiseksi että he eivät leiki laitteen kanssa Vain Euroopan markkinoille Tätä laitetta voivat käyttää 8 vuotiaat tai sitä vanhemmat lapset sekä henkilöt joilla on heikentyneet fyysiset aistimukselliset tai henkiset kyvyt tai puutteelliset kokemukset ja tai tiedot jos heitä valvotaan tai opastetaan laitteen turvallisen käytön osalta ja jos he ...

Page 55: ...a tai upota sitä veteen Vedä verkkopistoke heti irti Jätä laite ennen uutta käyttöönottoa huoltokeskuksen tarkastettavaksi f Käytä ja säilytä laitetta vain kuivissa tiloissa f Lisäturvallisuustoimenpiteenä suositellaan koestetun korkeintaan 30 mA mitoituslaukaisuvirran vuotovirta suojalaitteiston RCD asennusta virtapii riin Kysy sähköasentajalta neuvoa Räjähdysvaara f Älä milloinkaan käytä laitett...

Page 56: ...hiuksissa kestolaineiden tai värjäämisten jälkeen f Käytä laitetta vain vaihtovirralla ja tyyppikilvessä ilmoitetulla jännitteellä f Käytä vain valmistajan suosittelemia lisävarusteita f Laitetta ei saa kantaa verkkojohdosta ja sen erottamiseksi verkosta on aina vedettävä laitteen pistokkeesta eikä johdosta f Suojaa verkkokaapelia ja laitetta kuumilta pinnoilta f Älä säilytä laitetta niin että ver...

Page 57: ...Kuva 2 Äänisignaali kuuluu ja LCD näyttö välähtää Esiasetettu kkäyttölämpötila on identtinen viimeisen asetuksesi kanssa 4 Aseta haluttu lämpötila 80 C 210 C päälle Kuva 3 Paina lämpötilan nostamiseksi painiketta Paina lämpötilan alentamiseksi painiketta Yleisiä ohjeita käyttäjälle Käyttöohjeen käyttöä koskevia tietoja f Ennen kuin otat laitteen käyttöön ensimmäistä kertaa sinun tulee lukea käyttö...

Page 58: ...e ja huuhtele hiukset hyvin 2 Kuivaa hiukset 3 Harjaa tai kampaa hiukset 4 Jaa hiukset 2 cm paksuihin ja 4 cm leveisiin hiussuortuviin 5 Avaa hiustenkihartimen pihdit Kuva 4 ja laita hiussuortuvien kärki kuumennussauvalle 6 Sulje pihdit Pidä hiustenkiharrinta kylmästä kärjestä ja kahvasta sekä kääri hiukset rullalle toiveesi mukaan Huolehdi tällöin hiusten tiukasta vetämisestä 7 Jotta saat kevyest...

Page 59: ...ında tutulmalıdır Sadece Avrupa pazarları için Bu cihaz denetlendikleri veya cihazın güvenli kullanımı konusunda eğitim aldıkları ve bundan doğan tehlikeleri anladıkları takdirde 8 yaşından büyük çocuklar ve fiziksel duyumsal ve zihinsel engelli ve bilgi ve veya tecrübe eksikliği olan kişi ler tarafından kullanılabilir Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim altında olm...

Page 60: ...al elektrik fişini çekin Tekrar çalıştır madan önce cihazı bir servis merkezinde kontrol ettirin f Cihazı sadece kuru mekanlarda kullanın ve saklayın f Ek güvenlik tedbiri olarak elektrik devresine 30 mA üzeri olmayan bir ayırma akımına sahip olan hatalı akıma karşı koruyucu tertibatın RCD monte edilmesi önerilir Tavsiye almak için elektrik tesisatçınıza danışın Patlama tehlikesi f Yüksek konsantr...

Page 61: ...a ya da boyama işlemlerinden kalan kimyasal maddeler olmadığından emin olun f Cihazı sadece model etiketinde belirtilen gerilimle çalıştırın f Sadece üreticinin onayladığı aksesuarları kullanın f Cihazı elektrik kablosundan taşımayın ve güç kaynağından ayırmak için cihazı her zaman fişten çekin kablodan veya cihazdan çekmeyin f Elektrik kablosunu ve cihazı sıcak yüzeylerden uzak tutun f Cihazı ele...

Page 62: ...te pürüzsüz düz ısıya duyarlı olmayan bir zemin üzerine koyun 2 Elektrik fişini prize takın Genel kullanıcı bilgileri Kullanım kılavuzunun kullanılması hakkında bilgiler f Cihazı ilk kez çalıştırmadan önce kullanım kılavuzu baştan sona okunmalı ve anlaşılmalıdır f Kullanım kılavuzunu ürünün bir parçası olarak değerlendirin ve iyi ve kolay erişilebilir şekilde saklayın f Bu kullanım kılavuzu servis...

Page 63: ...arı Hatalı kullanım nedeniyle yanıklar f Saç maşasını sadece soğuk ucundan ve sapından tutun f Sıcak saç maşası ile kesinlikle kafa derisine temas etmeyin f Önce tek bir saç tutamında daima bir deneme gerçekleştirin 1 Saçlarınızı iyice yıkayın ve durulayın 2 Saçlarınızı kurutun 3 Saçlarınızı fırçaların veya tarayın 4 Sacı 2 cm kalın ve 4 cm geniş saç tutamlarına ayırın 5 Saç maşasının kıskacını aç...

Page 64: ...a się pod nadzorem lub po instruktażu przeprowadzonym przez osobę odpowiedzialną za bezpieczeństwo wspomnianych osób Dzieci należy pilnować aby mieć pewność że nie wykorzystują urządzenia do zabawy Tylko na rynki europejskie Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych oraz wykazujące brak d...

Page 65: ... przypadku korzystania z urządzenia w łazience po jego użyciu należy natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego ponieważ bliskość wody stanowi zagrożenie nawet jeśli urządzenie jest wyłączone f Urządzenia elektryczne należy zawsze chować lub przechowywać w taki sposób aby nie mogły wpaść do wody np do umywalki f Nie podłączać ani nie odłączać wtyczki mokrymi rękami oraz nigdy nie dotykać nimi ...

Page 66: ...iu odkładać urządzenie na stabilnej i odpor nej na gorąco powierzchni f Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru jeśli jest podłączone do zasilania elektrycznego f Przed czyszczeniem lub schowaniem pozostawić urządzenie do całkowi tego ostygnięcia Ostrożnie Szkody na skutek niewłaściwego użytkowania f Aby uniknąć zniszczenia włosów należy sprawdzić czy na włosach nie znaj dują się żadne substa...

Page 67: ...tania szkód rzeczowych Wskazówka wraz z przydatnymi informacjami i poradami Wezwanie do podjęcia działania Wykonywać czynności w opisanej kolejności 1 2 3 Opis produktu Nazwy elementów rys 1 A Zimna końcówka B Element grzewczy z powłoką tytanową C Szczypce D Podstawka E Wyświetlacz LCD F Przyciski do ustawienia temperatury G Włącznik wyłącznik H Uchwyt I Kabel sieciowy z zabezpieczeniem przed prze...

Page 68: ...zorem nie dotykać gorącą lokówką skóry głowy f Zawsze wykonać najpierw próbę na pojedynczym kos myku włosów 1 Umyć i dokładnie spłukać włosy 2 Wysuszyć włosy 3 Rozczesać włosy szczotką lub grzebieniem 4 Podzielić włosy na pasemka o grubości 2 cm i szerokości 4 cm 5 Otworzyć szczypce lokówki rys 4 i położyć końcówkę kosmyka włosów na elemencie grzewczym 6 Zamknąć szczypce Chwycić lokówkę za zimną k...

Page 69: ...ýt pod dohledem aby se zajistilo že si s přístrojem nebudou hrát Jen proevropské trhy Tento přístroj smějí používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými senzo rickými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a nebo znalostí pouze pod dozorem nebo po poučení o bezpečném použití přístroje a poté co porozuměly nebezpečí která z jeho použití plynou Nenechávejte děti aby si s p...

Page 70: ...ý je zapojen do sítě a spadl do vody ani se nedotýkejte vody Ihned vytáhněte síťovou zástrčku Nechte přístroj zkontrolovat v servisním centru před opětovným uvedením do provozu f Přístroj používejte a skladujte pouze v suchých místnostech f Doporučujeme použití dalších bezpečnostních opatření jako je instalo vaná certifikovaná ochrana proti chybovému proudu RCD se spouštěcím proudem max 30 mA v el...

Page 71: ...rávné manipulace f Pro zabránění poškození vlasů zajistěte aby se v nich nenacházely žádné chemické látky z trvalých přelivů a barev f Přístroj používejte pouze na napětí uvedené na typovém štítku f Používejte pouze výrobcem doporučené příslušenství f Přístroj nenoste za síťový kabel a pro odpojení od sítě zatáhněte vždy za zástrčku a nikoli za kabel nebo za přístroj f Síťový kabel a přístroj chra...

Page 72: ...tečnými informacemi a tipy Výzva k provedení určitých kroků Kroky provádějte v popsaném pořadí 1 2 3 Popis výrobku Označení součástí obr 1 A Studený hrot B Ohřívací tyč s titanovým povrchem C Kleště D Odkládací stojánek E LCD indikátor F Tlačítka pro nastavení teploty G Tlačítko pro zapnutí vypnutí H Rukojeť I Síťový kabel s pojistným kolíčkem Technické údaje Provozní napětí 100 240 V AC 50 60 Hz ...

Page 73: ...adě se horkou kulmou nedotýkejte pokožky hlavy f Vždy nejprve proveďte zkoušku na jednotlivých prame nech vlasů 1 Vlasy dobře umyjte a opláchněte 2 Vlasy vysušte 3 Vykartáčujte nebo rozčešte vlasy 4 Rozdělte vlasy na 2 cm silné a 4 cm široké prameny 5 Otevřete kleště kulmy obr 4 a vložte konečky pramene vlasů na ohřívací tyč 6 Kleště zavřete Držte kulmu za chladný hrot a rukojeť a podle přání vlas...

Page 74: ... malo dohliadať aby sa zabezpečilo že sa nehrajú s prístrojom Len pre európske trhy Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov ako aj osoby so zníženými telesnými senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skú seností a alebo vedomostí len v tom prípade ak bude na ne dohliadať iná osoba alebo ak od nej dostali pokyny týkajúce sa bezpečného používania prístroja a porozum...

Page 75: ...ktrického prístroja zapojeného do siete ktorý spadol do vody ani sa ho nedotýkajte z vody Okamžite vytiah nite sieťovú zástrčku Pred opätovným uvedením do prevádzky nechajte prístroj skontrolovať v servisnom stredisku f Prístroj používajte a uschovávajte iba v suchých priestoroch f Ako prídavné bezpečnostné opatrenie sa odporúča zabudovanie odskúša ného ochranného zariadenia proti chybnému prúdu R...

Page 76: ...vychladnúť Pozor Poškodenie v dôsledku neodbornej manipulácie f Uistite sa že sa vo vlasoch viac nenachádzajú žiadne chemické substancie z trvalých alebo farbení aby sa zabránilo poškodeniam vlasu f Prístroj používajte výlučne s napätím uvedeným na typovom štítku f Používajte výlučne výrobcom odporúčané príslušenstvo f Prístroj nenoste za sieťový kábel a na odpojenie od elektrickej siete ťahajte v...

Page 77: ...čné informácie a tipy Poukazuje na výzvu na konanie Vykonajte tieto činnosti v uvedenom poradí 1 2 3 Opis výrobku Názvy dielov obr 1 A Studený hrot B Vyhrievacia tyč s titánovou povrchovou úpravou C Kliešte D Odkladací stojan E LCD displej F Tlačidlá na nastavenie teploty G Zapínač vypínač H Držadlo I Sieťový kábel s poistkou proti skrúteniu Technické údaje Prevádzkové napätie 100 240 V AC 50 60 H...

Page 78: ...ku na jednotlivých prame ňoch vlasov 1 Vlasy dobre umyte a vypláchnite 2 Vlasy vysušte 3 Vlasy vykefujte alebo učešte 4 Rozdeľte vlasy na 2 cm hrubé a 4 cm široké pramene vlasov 5 Otvorte kliešte kulmy na vlasy obr 4 a položte končeky prameňov vlasov na vykurovaciu tyč 6 Zatvorte kliešte Kulmu na vlasy držte na studenom hrote a držadle a natočne vlasy podľa želania Dbajte na to aby ste vlasy ťahal...

Page 79: ...ropske unije Djeca starija od 8 godina osobe sa smanjenim tjelesnim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima kao i one s nedostatnim iskustvom i znanjem smiju rukovati ovim aparatom samo uz nadzor ili nakon upućivanja u njegovu sigurnu upotrebu i možebitne povezane opasnosti Djeca se ne smiju igrati uređajem Djeca ne smiju čistiti i održavati uređaj bez nadzora odraslih Ne dopustite da ambalaža uređ...

Page 80: ...j čuvajte i koristite samo u suhim prostorijama f Kao dodatnu preventivnu mjeru preporučujemo da u strujni krug ugradite odobrenu zaštitnu sklopku RCD s naznačenom strujom greške od najviše 30 mA Potražite savjet od stručnog elektroinstalatera Opasnost od eksplozije f Nikad ne koristite uređaj na mjestima s visokom koncentracijom aerosola odnosno sprejeva ili na kojima dolazi do oslobađanja kisika...

Page 81: ...talih kemikalija od trajne ondulacije ili boje f Uređaj smije raditi samo na naponu koji je naznačen na natpisnoj pločici f Koristite isključivo onaj pribor kojeg preporučuje proizvođač f Nemojte nositi uređaj držeći ga za kabel a pri odvajanju s električne mreže obvezno ga primite za utikač a ne za kabel ili sam uređaj f Držite kabel i uređaj dalje od vrućih površina f Nemojte čuvati uređaj s upr...

Page 82: ...ete Ukazivanje na zahvate koje treba obaviti Opisane postupke izvršite naznačenim redoslijedom 1 2 3 Opis proizvoda Naziv dijelova sl 1 A Hladni vrh B Grijaća šipka prevučena titanijem C Kliješta D Stalak za odlaganje E LCD zaslon F Tipke za odabir temperature G Prekidač H Rukohvat I Strujni kabel sa zaštitom od zakretanja Tehnički podaci Radni napon 100 240 V AC 50 60 Hz Dimenzije D x Š x V 365 x...

Page 83: ...ijaću šipku iz uvojka 10 Ponavljajte postupak sve dok ne postignete željeni rezultat 11 Čim se svi uvojci ohlade možete očešljati kosu Prevlaka od titanija Negativni ioni djeluju antistatički i njeguju kosu Osim toga izglađuju površinski sloj vlasi tako da kosa postaje glatka i svilenkasta Oni tako đer čuvaju prirodnu vlažnost kose i time jamče ultimativni sjaj Održavanje Upozorenje Moguće ozljede...

Page 84: ...ák a készüléket hogy semmiképpen ne játszhassanak azzal Csak az európai piacokhoz Ezt a készüléket 8 évesnél fiatalabb gyermekek illetve csökkent fizikai érzéke lési vagy mentális képességekkel rendelkező személyek illetve tapasztalattal és vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek csak akkor használhatják ha ehhez felügyeletet biztosítanak számukra illetve ha betanították őket a készülék bizton ...

Page 85: ... sem szabad megérinteni vagy a vízben megfogni Azonnal ki kell húzni a hálózati csatlakozódugót Az újbóli üzembe helyezést megelőzően a készüléket ellenőriztetni kell egy szervizközpontban f A készüléket csak száraz helyiségben szabad használni és tárolni f Kiegészítő óvintézkedésként ajánlatos a fürdőszoba áramkörébe beépíteni egy max 30 mA kioldási áramerősségre méretezett bevizsgált hibaáram vé...

Page 86: ...érdekében győződjön meg róla hogy már nincs a hajban tartós hullámból vagy hajfestésből származó vegyi anyag f A készüléket kizárólag az adattáblán megadott feszültséggel szabad üzemeltetni f Kizárólag a gyártó által ajánlott tartozékokat szabad használni f Ne vigye a készüléket a hálózati kábelnél fogva és a hálózatról való levá lasztáshoz minden esetben a csatlakozódugót és ne a kábelt vagy a ké...

Page 87: ... hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatba 3 A hajsütővas bekapcsolásához 2 ábra tartsa 1 másodpercig nyomva a be kikapcsoló gombot Felhangzik egy hangjelzés és az LCD kijelző világítani kezd Az üzemi hőmérséklet beállítása meg egyezik az utolsó beállítással Általános felhasználói tudnivalók A használati utasítás használatára vonatkozó információk f Mielőtt először üzembe helyezné a készüléket...

Page 88: ...sal a fejbőrhöz f A készüléket először mindig ki kell próbálni egy hajtincsen 1 Mossa meg a haját és jól öblítse ki 2 Szárítsa meg a haját 3 Kefélje vagy fésülje ki a haját 4 Válassza szét a hajat 2 cm vastag és 4 cm széles tincsekre 5 Nyissa szét a hajsütővas szorítóját 4 ábra majd helyezze a hajtin csek végeit a fűtőrúdra 6 Zárja össze a szorítót Fogja meg a hajsütővasat a fogantyúnál és a hideg...

Page 89: ...iji Otroci starejši od 8 let in osebe z omejenimi telesnimi zaznavnimi ali duševnimi zmožnostmi ali pomanjkanjem izkušenj in ali znanja smejo uporabljati to napravo le če so pod nadzorom ali pa so bili poučeni o varni uporabi aparata in z njo pove zanih nevarnostih Otroci se ne smejo igrati z aparatom Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja otroci smejo opravljati samo pod nadzorom Ne dovolite da bi...

Page 90: ...rabljajte in shranjujte le v suhih prostorih f Kot dodaten previdnostni ukrep priporočamo vgradnjo preizkušene zašči tne naprave na okvarni tok FID z nazivnim sprožilnim tokom ki ne pre sega 30 mA v električni tokokrog Za nasvet vprašajte svojega električarja Nevarnost eksplozije f Nikoli ga ne uporabljajte v okoljih v katerih je previsoka koncentracija izdelkov v aerosolih razpršila ali pa se v n...

Page 91: ...anja f Aparat sme delovati izključno z napetostjo navedeno na tipski ploščici f Uporabljajte izključno pribor ki ga priporoča proizvajalec f Aparat nikoli ne nosite naokoli če ga držite za napajalni kabel in ko pri ključni kabel izvlečete iz omrežja vedno vlecite vtič in nikoli ne vlecite kabla ali aparata f Ne postavljajte aparata in omrežnega kabla blizu vročih ploskev f Ne shranjujte aparata z ...

Page 92: ...lasi se zvočni signal in LCD zaslon zasveti Predhodno nastavljena delovna temperatura je enaka tisti ki jo nastavljena v zadnjem času 4 Izberite zaželeno temperaturo 80 C 210 C sl 3 Za povišanje temperature pritisnite tipko Za znižanje temperature pritisnite tipko Splošni napotki za uporabnika Informacije o uporabi navodil za uporabo f Pred prvo uporabo aparata morate v celoti prebrati in razumeti...

Page 93: ...šče in previdno izvlecite grelno palico iz kodra 10 Postopek ponavljajte dokler ne dosežete zaželenega učinka 11 Ko so vsi kodri ohlajeni lahko lase počešete TITAN prevleka Negativni ioni delujejo antistatično in ščitijo lase Negativni ioni zapirajo luske na laseh in zagotavljajo gladko svilnato površino las Ohranjajo naravno vlažnost las in s tem skrbijo za izjemen sijaj Vzdrževanje Opozorilo Tel...

Page 94: ... trebuie supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul Numai pentru piețele din Europa Acest aparat poate fi utilizat de copii începând cu vârsta de 8 ani precum şi de persoane cu capacitate locomotorie senzorială sau mentală redusă ori lipsite de experienţă şi sau pregătire cu condiţia să fie supravegheate sau să fi fost instru ite în privinţa utilizării în siguranţă a aparatului ş...

Page 95: ... rețea Scoateţi imediat ştecherul din priză Duceţi aparatul la verificat în centrul de service înainte de a l repune în funcţiune f Folosiţi şi păstraţi aparatul numai în camere uscate f Ca măsură suplimentară de siguranţă se recomandă protejarea circuitului electric cu un întrerupător de siguranţă sensibil la curent rezidual RCD omologat cu declanşare la curent nominal maxim 30 mA Cereţi sfatul i...

Page 96: ...ată f Pentru a evita deteriorarea părului asiguraţi vă că în păr nu se mai află substanţe chimice de la fixativi sau coloranţi f Alimentaţi aparatul doar cu tensiunea indicată pe plăcuţa de tip a aparatului f Folosiţi exclusiv accesoriile recomandate de către producător f Nu transportaţi aparatul de cablul de alimentare şi pentru scoaterea din priză trageţi de fişă şi nu de cablu sau aparat f Ţine...

Page 97: ...imp de 1 secundă pentru a porni placa de păr Fig 2 Se aude un semnal acustic și afișajul LED se aprinde Temperatura de funcționare presetată este identică cu ultima setare Indicaţii generale pentru utilizator Informaţii referitoare la folosirea instrucţiunilor de folosire f Înainte de a pune aparatul în funcţiune pentru prima oară instruc ţiunile de folosire trebuie citite şi înţelese integral f I...

Page 98: ... Faceți întotdeauna o probă cu un singur smoc de păr 1 Spălați și clătiți bine părul 2 Uscați părul 3 Periați sau pieptănați părul 4 Împărțiți părul în smocuri de 2 cm grosime și 4 cm lățime 5 Deschideți cleștele plăcii de păr Fig 4 și puneți vârfurile șuvițelor pe placă 6 Închideți cleștele Țineți placa de păr de vârful rece și de mâner și răsuciți părul după cum doriți Veți grijă să trageți păru...

Page 99: ...трябва да се наблюдават за да не си играят с уреда Само за европейските пазари Този уред може да се ползва от деца над 8 годишна възраст както и от лица с ограничени физически сетивни или психически възможности или без опит и знания само ако са под надзор и са инструктирани как да се ползва безо пасно уреда както и за произхождащите от това опасности Деца не трябва да си играят с уреда Почистванет...

Page 100: ...се бърка във водата Веднага да се издърпа кабела Преди да се ползва отново уредът трябва да се контролира в центъра за обслужване f Уредът да се ползва и съхранява само в сухи помещения f Като допълнителна мярка за безопасност се препоръчва в токовия кръг да се постави защита срещу утечен ток RCD с ток на задействане не повече от 30 mA Обърнете се към електромонтьор за съвет Опасност от експлозия ...

Page 101: ...е f За да се избегне увреждане на косата се уверете че в нея няма повече химически препарати като препарат за къдрене и боя f Захранвайте уреда само с променливо напрежение посочено на типо вата табелка на уреда f Използвайте само аксесоарите препоръчани от производителя f Уредът да не се носи за кабела и при изваждане от контакта да не се дърпа за кабели или за уреда а от щекера f Кабелът и уредъ...

Page 102: ...последователност 1 2 3 Описание продукта Описание на частите фиг 1 A Студен връх B Нагряващ се цилиндър с титаниево покритие C Щипка D Поставка E Течно кристален дисплей F Бутони за задаване на температурата G Бутон за включване изключване H Ръкохватка I Кабел със защита срещу усукване Технически данни Работно напрежение 100 240 V AC 50 60 Hz Размери Д x В x Ш 365 x 40 x 80 mm Условия на работа Ок...

Page 103: ...на главата f Извършете винаги първо проба на един отделен кичур 1 Измийте и изплакнете добре косата 2 Изсушете косата 3 Вчешете косата с четка или гребен 4 Косата де се раздели на 2 см дебели 4 см широки кичури 5 Отворете щипката на машата фиг 4 и поставете върха на кичура коса върху нагряващия се цилиндър 6 Затворете щипката Дръжте машата за ненагряващия се връх и за дръжката и навийте косата как...

Page 104: ... недостаточным опытом или знаниями Использование этой группой лиц допустимо лишь под наблюдением или под руководством лица отвечаю щего за безопасность Не оставляйте детей без присмотра нельзя допускать чтобы они играли с прибором Только для европейского рынка Данный прибор может быть использован детьми старше 8 лет и лицами с недостаточными физическими сенсорными или умственными способностями а т...

Page 105: ... воздуха f После окончания использования прибора в ванной комнате необхо димо вытащить вилку из розетки так как нахождение прибора возле воды сопряжено с опасностью даже если он выключен f Всегда размещайте или храните электроприборы так чтобы они не могли упасть в воду например в раковину f Не берите прибор и не вставляйте штекер в розетку не вынимайте из нее влажными руками f Если подключенный к...

Page 106: ...ования ставьте прибор на твердую теплостой кую поверхность f Никогда не оставляйте прибор без присмотра пока он подключен к электрической сети f Дождитесь полного остывания прибора прежде чем приступить к очистке или убрать его в место хранения Осторожно Повреждение вследствие неверного использования f Во избежание повреждения волос проверьте не остались ли в воло сах химические субстанции от сред...

Page 107: ...олов и указаний Следующие символы и сигнальные слова используются в данном руководстве по эксплуатации на устройстве или на упаковке ЗАПРЕТ Этот символ запрещает использование прибора вблизи ванн душевых умывальников и других емкостей запол ненных водой ОПАСНОСТЬ Опасность поражения электрическим током которое может повлечь за собой тяжкие телесные повреждения или смерть ОПАСНОСТЬ Опасность взрыва...

Page 108: ...ения температуры нажмите клавишу Для уменьшения температуры нажмите клавишу Температуру можно настраивать путем кратковремен ных нажатий с шагом 5 C Для быстрой регулировки температуры держите соответствующую клавишу нажатой Установленная температура индицируется путем трехкратного мигания На жидкокристаллическом дисплее индицируется соответствующая достигнутая рабочая температура 5 Выключите плой...

Page 109: ...ереработке Утилизируйте их экологически безопас ным способом и отправляйте на вторичную переработку Техническое обслуживание Предупреждение Опасность травм и материального ущерба при ненадлежащем использовании f Перед началом очистки или технического обслужи вания отключите плойку Отключите плойку волос от электрической сети f Дождитесь полного остывания плойки Очистка и уход Опасно Опасность удар...

Page 110: ...льність за їх безпеку Наглядайте за дітьми щоб вони не бавилися з пристроєм Тільки для європейського ринку Цей пристрій може використовуватися дітьми віком від 8 років а також осо бами з обмеженими фізичними сенсорними чи розумовими здібностями а також недостатнім досвідом та або знаннями тільки під наглядом або якщо такі особи отримали вказівки щодо безпечного використання пристрою і розу міють у...

Page 111: ... упав у воду у жодному разі не торкайтеся приладу або води Одразу витягніть вилку кабелю живлення з розетки Перш ніж знов увімкнути пристрій перевірте його в сервісному центрі f Користуйтеся пристроєм і зберігайте його тільки у сухих приміщеннях f Як додатковий захід безпеки рекомендується передбачити в елек тричному контурі пристрій захисного відключення ПЗВ із номі нальним струмом відключення не...

Page 112: ...зі неправильного поводження f Щоб уникнути пошкодження волосся переконайтеся що в ньому від сутні хімічні речовини які могли залишитися після перманенту або фарбування f Пристрій призначений для використання тільки від джерела з напру гою що вказана на інформаційній табличці f Використовуйте тільки приладдя рекомендоване виробником f Не тримайте пристрій за кабель живлення при перенесенні виймаючи...

Page 113: ...для здоров я ОБЕРЕЖНО Небезпека пошкодження майна Корисна інформація й поради Вказівка на необхідність виконання певної дії Виконайте ці інструкції в наведеній послідовності 1 2 3 Опис виробу Позначення деталей мал 1 A Холодний кінчик B Нагрівальний стрижень з титановим покриттям C Щипці D Підставка E РК дисплей F Кнопки для настроювання температури G Вимикач H Ручка I Мережевий кабель із захистом...

Page 114: ...розчісувати ТИТАНОВЕ покриття Негативні іони справляють антистатичну дію та оберігають волосся від пошкодження Вони закривають лускатий шар створюючи гладку шовковисту поверхню волосся Також вони утримують при родну вологу волосся та надають йому чудового блиску Утилізація Обережно Неправильна утилізація завдає шкоди навколишньому середовищу f Належна утилізація сприяє захисту природи й допо магає...

Page 115: ...turu kohta Seadet võivad kasutada lapsed alates 8 eluaastast samuti piiratud füüsiliste sensoorsete või vaimsete võimetega isikud või isikud kellel ei ole piisavalt koge musi või teadmisi kui nad teevad seda järelevalve all või kui neid on juhendatud seadme ohutu käsitsemise osas ja nad mõistavad sellega kaasnevaid ohtusid Lapsed ei tohi seadmega mängida Lapsed ei tohi seadet puhastada ega teostad...

Page 116: ...etmena soovitame paigaldada vooluringi kontrolli tud rikkevoolukaitsme RCD mille maksimaalne rakendusvool on 30 mA Küsige nõu oma elektrikult Plahvatusoht f Ärge kasutage seadet kunagi keskkondades kus on kõrge aerosooli pihust sisaldavate toodete kontsentratsioon või kus vabaneb hapnikku Oht Tuleohtlik f Ärge kunagi pihustage seadmele aerosooli pihust sisaldavaid tuleohtli kuks klassifitseeritud ...

Page 117: ...s tüübisildil ära toodud pingega f Kasutage ainult tootja poolt soovitatud tarvikuid f Ärge hoidke seadet toitejuhtmest ja selle vooluvõrgust eemaldamisel tõm make pistikust aga mitte juhtmest või seadmest f Hoidke toitejuhe ja seade kuumadest pindadest eemal f Ärge hoiustage seadet keerdunud või väändunud toitejuhtmega ...

Page 118: ...Jahe ots B Titaankattega kuumutuspulk C Tangid D Tugialus E LCD näidik F Klahvid temperatuuri seadistamiseks G Lüliti sisse ja väljalülitamiseks H Käepide I Pöörlev toitekaabel Tehnilised andmed Tööpinge 100 240 V AC 50 60 Hz Mõõtmed p x l x k 365 x 40 x 80 mm Töötingimused Ümbritseva keskkonna temperatuur 0 40 C Tüüp DC152B01 Võimsus 52 56 W Kuumutuspulga läbimõõt 19 mm Kaal 225 g ilma toitejuhtm...

Page 119: ...ja tõmmake kuumutuspulk ettevaatlikult loki seest välja 10 Korrake protsessi kuni soovitud tulemuse saavutamiseni 11 Kohe kui lokid on jahtunud võite juuksed läbi kammida Titaankattekiht Negatiivsed ioonid on antistaatilise toimega ja juuste suhtes leebed Negatiivsed ioonid sulgevad juuksekarva väliskihi kutiikula ja muuda vad nii juuste pealispinna siledaks ja siidiseks Need sulgevad loomuliku ni...

Page 120: ...i Eiropas tirgiem Bērni no 8 gadu vecuma kā arī cilvēki ar fiziskiem sensoriskiem vai garīgiem trau cējumiem un personas kurām trūkst vajadzīgās pieredzes un vai zināšanu šo ierīci drīkst izmantot tikai citu personu uzraudzībā vai kad ir apguvuši ierīces drošas izmantošanas pamatprincipus un ir izpratuši riskus kādus tā var radīt Bērniem aizliegts rotaļāties ar šo ierīci Bērni nedrīkst veikt ierīc...

Page 121: ...di servisa centrā f Izmantojiet un uzglabājiet ierīci tikai sausās telpās f Kā papildu drošības līdzekli ieteicams iebūvēt tīklā elektrības drošinātāju RCD ar nominālo atslēgšanas strāvas stiprumu ne vairāk par 30 mA Par to konsultējieties ar kvalificētu elektriķi Sprādzienbīstamība f Ierīci nedrīkst lietot vidē kur gaisā ir daudz aerosola daļiņu vai liela skā bekļa koncentrācija Bīstami Uzliesmoj...

Page 122: ...s vielas pēc ilgviļņu veidošanas vai krāsošanas f Izmantojiet ierīci tikai ar spriegumu kas atbilst uz tipa plāksnītes norādītajam f Izmantojiet tikai ražotāja apstiprinātus piederumus f Nepārnēsājiet ierīci aiz barošanas kabeļa un izņemot spraudni no rozetes vienmēr velciet aiz spraudņa nevis aiz vada vai ierīces f Sargājiet ierīci un strāvas kabeli no karstām virsmām f Neuzglabājiet ierīci ar sa...

Page 123: ...ību Darbības ir veicamas norādītajā kārtībā 1 2 3 Izstrādājuma apraksts Detaļu apzīmējums 1 att A Vēss gals B Karstais stienis ar titāna pārklājumu C Knaibles D Balsts E LCD indikators F Temperatūras iestatīšanas taustiņš G Ieslēgšanas izslēgšanas slēdzis H Rokturis I Grozāms strāvas kabelis Tehniskie dati Barošanas spriegums 100 240 V maiņstrāva 50 60 Hz Izmēri A x P x G 365 x 40 x 80 mm Ekspluat...

Page 124: ...izmēģinājumu ar atsevišķu matu šķipsnu 1 Rūpīgi izmazgājiet un izskalojiet matus 2 Izžāvējiet tos 3 Izsukājiet vai izķemmējiet matus 4 Sadaliet matus 2 cm biezās un 4 cm platās matu šķipsnās 5 Atveriet konisko lokšķēru knaibles 4 att un novietojiet matu šķipsnu galus uz karstā stieņa 6 Aizveriet knaibles Turiet koniskās lokšķēres tikai vēsajā galā un pie roktura pēc vajadzības uztiniet matu šķipsn...

Page 125: ... saugumą Neleisti vaikams žaisti su prietaisu Tik Europos rinkoms Šį prietaisą gali naudoti vaikai nuo 8 metų taip pat asmenys turintys ribotų fizinių jutiminių ar protinių gebėjimų arba neturintys patirties ir arba žinių jei jie yra prižiūrimi arba jiems buvo paaiškinta kaip saugiai naudoti prietaisą ir jie suprato gresiančius pavojus Vaikams neleidžiama žaisti su prietaisu Valymo ir priežiūros n...

Page 126: ...uką iš lizdo Prieš prietaisą vėl pradėdami naudoti patikrinkite klientų aptarnavimo centre f Prietaisą naudoti ir laikyti tik sausose patalpose f Rekomenduojame kaip papildomą apsaugos priemonę į elektros tinklą įmontuoti patikrintą srovės nuotėkio relę RCD su ne didesniu nei 30 mA jautrumu Pasitarkite su elektriku Sprogimo pavojus f Niekada nenaudokite prietaiso aplinkoje kurioje yra didelė aeroz...

Page 127: ...imo ar plaukų dažymo likusių cheminių medžiagų f Įjunkite prietaisą tik su duomenų plokštelėje nurodyta įtampa f Naudokite tik gamintojo rekomenduojamus priedus f Neneškite prietaiso laikydami už maitinimo laido atjunkite prietaisą nuo elektros lizdo traukdami kištuką o ne laidą ar prietaisą f Maitinimo laidą ir prietaisą laikykite atokiau nuo įkaitusių paviršių f Nelaikykite prietaiso jei maitini...

Page 128: ...yta tvarka 1 2 3 Gaminio aprašymas Lentelės aprašymas 1 pav A Neįkaistanti viršūnė B Titanu padengtas kaitinimo elementas C Žnyplės D Atrama E LCD ekranėlis F Temperatūros nustatymo mygtukai G Įjungimo išjungimo mygtukas H Rankena I Tinklo laidas su besisukančia jungtimi Specifikacija Maitinimo įtampa 100 240 V AC 50 60 Hz Matmenys I x P x A 365 x 40 x 80 mm Darbo sąlygos Aplinka 0 C 40 C DC152B01...

Page 129: ... 1 Kruopščiai išplaukite ir išskalaukite plaukus 2 Išdžiovinkite plaukus 3 Iššukuokite plaukus šukomis arba šepečiu 4 Storus plaukus padalykite į 2 cm storio ir 4 cm pločio sruogas 5 Atidarykite plaukų sukimo žnyples 4 pav ir uždėkite plaukų sruo gos galiuką ant žnyplių cilindro 6 Uždarykite žnyples Laikykite plaukimo sukimo žnyples paėmę už jų vėsios viršutinės dalies bei rankenos ir formuokite š...

Page 130: ...νώσης εκτός κι αν βρίσκονται υπό επίβλεψη ή έχουν λάβει οδηγίες για τη χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους Τα παιδιά θα πρέπει να βρίσκονται υπό συνεχή επίβλεψη προκειμένου να διασφαλι στεί ότι δεν παίζουν με τη συσκευή Μόνο για τις ευρωπαϊκές αγορές H συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 8 ετών και άνω καθώς και άτομα με μειωμένες φυσικές αισθητηριακές ή πνευμα...

Page 131: ...ασία f Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή στο μπάνιο μετά τη χρήση αφαιρείτε αμέ σως το φις καθώς η παρουσία νερού αποτελεί κίνδυνο ακόμη και όταν η συσκευή είναι απενεργοποιημένη f Τοποθετείτε ή αποθηκεύετε τις ηλεκτρικές συσκευές πάντα με τέτοιον τρόπο ώστε να μην μπορούν να πέσουν στο νερό π χ στον νιπτήρα f Ποτέ μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια όπως και μην τοπο θετείτε ή αφαιρείτε τ...

Page 132: ...ω σε μια σταθερή και ανθεκτική σε υψηλές θερμοκρασίες επιφάνεια f Όσο η συσκευή είναι συνδεδεμένη στην τροφοδοσία τάσης μην την αφή νετε ποτέ χωρίς επίβλεψη f Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει τελείως πριν την καθαρίσετε ή την αποθηκεύσετε Προσοχή Ζημιές λόγω μη ενδεδειγμένου χειρισμού f Για να αποφύγετε την καταστροφή των μαλλιών βεβαιωθείτε ότι στα μαλ λιά σας δεν υπάρχουν υπολείμματα από χημικές ουσ...

Page 133: ...ργειας Εκτελέστε τις ενέργειες αυτές με τη σειρά που περιγράφεται 1 2 3 Περιγραφή προϊόντος Περιγραφή των εξαρτημάτων εικ 1 A Ψυχρό άκρο B Θερμαντική ράβδος με επίστρωση τιτανίου C Λαβίδα D Βάση τοποθέτησης E Ένδειξη LCD F Πλήκτρα για ρύθμιση της θερμοκρασίας G Διακόπτης ON OFF H Λαβή I Καλώδιο τροφοδοσίας με ασφάλεια συστροφής Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάση λειτουργίας 100 240 V AC 50 60 Hz Διαστάσε...

Page 134: ...λεπτα τυλιγμένες στη θερμαντική ράβδο 8 Ελευθερώστε τα μαλλιά με μια ελαφριά περιστροφή αντίθετα προς την κατεύθυνση που τα τυλίξατε 9 Ανοίξτε τη λαβίδα και τραβήξτε με προσοχή τη θερμαντική ράβδο από την μπούκλα 10 Επαναλάβετε τη διαδικασία μέχρι να επιτύχετε το επιθυμητό αποτέλεσμα 11 Μόλις έχουν κρυώσει όλες οι μπούκλες μπορείτε να χτενίσετε τα μαλλιά Επίστρωση ΤΙΤΑΝΙΟΥ Τα αρνητικά ιόντα έχουν ...

Page 135: ... συσκευών εντός των ορίων της Ευρωπαϊκής Ένωσης Εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης η απόρριψη συσκευών που λειτουργούν με ρεύμα διέπεται από εθνικούς κανονισμούς οι οποίοι βασίζονται στην Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012 19 ΕΕ σχετικά με τα απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού ΑΗΗΕ Σύμφωνα με την παραπάνω Οδηγία δεν επιτρέπεται η απόρριψη της συσκευής από τις τοπικές υπη ρεσίες αποκομιδής ή με τα οικιακά...

Page 136: ...ل قبل من اآللة هذه استخدام يمكن في نقص لديهم ممن أو المحدودة العقلية أو الحسية أو البدنية القدرات ذوي األشخاص وأن لآللة اآلمن االستخدام نحو إرشادهم أو عليهم اإلشراف شريطة المعرفة أو و الخبرة بتنظيف يسمح ال باآللة األطفال يلعب أال على احرص ذلك عن الناجمة المخاطر يدركوا المراقبة تحت كانوا إذا إال األطفال قبل من الجهاز وصيانة على ً ا خطر يشكل قد ذلك ألن األطفال متناول عن ً ا بعيد الجهاز تغليف مواد حف...

Page 137: ...ر قابلة أنها إلى يشير ا ً ز رم تحمل رذاذ جوي هباء فيها منتجات بأي اآللة ترش ال ًا د أب لالشتعال واالشتعال االحتراق خطر تحذير جد والمشبك التسخين قضيب حرارة تكون ذلك بعد ومباشرة االستعمال فترة خالل والجلد الساخن الجزء بين المباشر االتصال تجنب على ً ا ّ م تا ً ا حرص احرص مرتفعة نفسك تحرق أن الممكن من العينين أو الرأس وجلد الجهاز تبريد وأثناء االستخدام أثناء ًا ص وخصو الصغار األطفال عن الجهاز أبعد لال...

Page 138: ...عر مجعد مسند ضع 2 الحائطي الكهرباء مصدر في الجهاز قابس أدخل 3 التشغيل إيقاف التشغيل مفتاح على ثانية 1 لمدة االستمرار مع اضغط تنبيه نغمة يصدر فهو 2 رقم التوضيحي الرسم الشعر مجعد لتشغيل مسبقة التشغيل حرارة درجة تتطابق LCD المؤشر ويضيء صوتية لك إعداد آخر الضبط لالستخدام عامة تعليمات االستعمال دليل باستخدام متعلقة معلومات قبل مضامينه كافة واستيعاب كلي بشكل االستعمال دليل قراءة يجب مرة ألول الجهاز استخ...

Page 139: ... البارد الطرف من إال الشعر مجعد تمسك ال جلد الشعر مجعد من الساخن الجزء يلمس أن من احذر الرأس الشعر خصالت إحدى على ً أول ٍ ة بتجرب القيام ا ً م دو عليك 1 ًا د جي واشطفه الشعر اغسل 2 الشعر جفف 3 تصفيفه أو الشعر بتمشيط قم 4 عرض سم 4 و عمق سم 2 منها كل تبلغ لخصالت الشعر قسم 5 خصلة طرف وضع 4 التوضيحي الرسم الشعر مجعد مشبك افتح القضيب على الشعر 6 ولف والمقبض البارد الطرف من الشعر مجعد أمسك المشبك أغلق م...

Page 140: ...140 4443 1001 03 2020 ...

Reviews: