background image

1

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

2

¡FELICIDADES!

 Usted es el dueño de una rasuradora DynaFlex® de 

Wahl®. Dispone del sistema patentado Flex Foil™, de alta velocidad 

y cabezales dobles de ángulo especia . . . que le brinda rasuradas 

increíblemente rápidas y al ras. Además, cuenta con una recortadora 

oculta para los pelos largos que se abre por completo para delinear las 

patillas, barbas y bigotes. Estamos seguros que usted estará encantado 

con la velocidad, la comodidad y rasurada perfecta que encontrará en esta 

rasuradora. Simplemente siga los consejos que le damos en este manual.

CONSEJOS PARA USAR POR 

PRIMERA VEZ 

Si es la primera vez que va a utilizar una rasuradora eléctrica, 

probablemente necesitará acondicionar la piel para esta nueva técnica 

de rasurar. Empiece en la parte más fácil de rasurar de su rostro, 

generalmente el la parte de su cara debajo de su oído. Rasúrese 

con gentileza y use exclusivamente su rasuradora por tres o cuatro 

semanas, o por más tiempo si su piel es sensible o si su pelo facial 

crece en diferente dirección en ciertas partes de su rostro. Al principio 

sus rasuradas no serán tan perfectas como lo desearía, y la piel puede 

irritarse un poco. Sin embargo, al continuar usando la rasuradora, 

obtendrá en el tiempo indicado unas rasuradas perfectas.
Si ha dejado pasar varios días sin rasurarse y si su barba está un 

poco larga, use la recortadora oculta para rebajar todos los pelos más 

largos y permitirle después al cabezal que corra suavemente y obtener 

una rasurada limpia. 

Si anteriormente ha usado otro tipo de rasurada eléctrica, es posible 

que tenga que transcurrir un cierto período de acondicionamiento 

antes de obtener los mejores resultados.

PRECAUCIONES 

IMPORTANTES

Al usar un aparato eléctrico, se deben tomar 

siempre precauciones básicas, incluidas las 

siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE 

USAR LA RASURADORA.

PELIGRO

Para reducir el riesgo de un choque 

eléctrico:

1.  No trate de coger la rasuradora que se ha 

caído en agua. Desconéctela de inmediato.

2.  No la use cuando se esté bañando o 

duchando.

3.  No la coloque o almacene donde pueda 

caerse o pueda ser jalada y caer  dentro de 

la tina o lavabo. No la coloque sobre o la 

deje caer en el agua u otros líquidos.

4. Excepto al cargar, siempre desconecte este 

electrodoméstico del tomacorriente.

5.  Desconecte la rasuradora antes de 

limpiarla.

PRECAUCIÓN

Para reducir el riesgo de quemaduras, 

incendios, choques eléctricos o lesiones 

personales:

1. Esta unidad electrical debe de ser usada 

correctamente en una posicion vertical o 

una posición del montaje del piso.

2.  Debe haber una estricta supervisión cuando 

la rasuradora está siendo usada por o cerca 

de niños o inválidos.

3.  Utilice la rasuradora solamente para el fin 

para el cual se diseño, tal como se describe 

en este manual. No utilice accesorios que 

no sean recomendados por el fabricante.

4.  Nunca opere la rasuradora si el cable o el 

enchufe se han dañado, si no  funciona 

bien, si se ha caído o se ha dañado, o si se 

ha caído en agua. Regresela a Wahl Clipper 

Corporation para que la examinen y la 

reparen.

5.  Mantenga el cable lejos de cualquier 

superficie caliente.

6.  Nunca introduzca o inserte objetos por las 

aberturas de la rasuradora.

7.  No la use al aire libre o la opere donde 

productos aerosoles (pulverizantes) estén 

siendo usados, o donde se administra 

oxígeno.

8.  No utilicela rasuradora si los cabezales 

están dañados o se han quebrado, ya que 

podrían causarle lesiones faciales.

9.  Siempre conecte primero el cable a la 

rasuradora, y luego al enchufe de la pared. 

Para desconectar, siempre ponga los 

controles en “OFF” (apagado) y luego retire 

el enchufe de la pared.

10. Utilice solamente el cargador suministrado 

por el fabricante para recargar esta 

afeitadora.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Solamente Para Uso Residencial

DESECHO/REEMPLAZO DE LA 

BATERÍA DE NÍQUEL-CADMIO

CONTIENE UNA BATERÍA SELLADA, RECARGABLE, 
DE NÍQUEL-CADMIO. ESTA DEBE SER RECICLADA O 
DESECHADA APROPIADAMENTE.

Dependiendo del uso, la batería debe durar de cuatro a seis años antes 

de que sea necesario reemplazarla. Sin embargo, si es 

necesario un repuesto, debe seguir estos pasos:

1.  

Primero quite la cabezal Flex Foil mientras que la 

rasuradora está en la posición de apagado. Empuje el 

botón de desenganche del cabezal de la rasuradora 

en el lado de la rasuradura y levante la cabezal hacia arriba. Quite 

la barra cortadora de sosteniendo la rasuradora en una mano, 

presione suavemente abajo en la barra cortadora para rotarla 

el 90° y levantarla suavemente hacia arriba. Sea seguro que 

su pulgar y primer dedo están colocados en cada extremo del 

montaje de la recortadora de pelos largos.

2.   Remueva las dos Presillas de Resorte de la parte de arriba de 

la rasuradora utilizando un desarmador pequeño y de punta 

plana. Ponga la mano sobre las Presillas de Resorte al quitarlas, 

a fin de impedir que salten y se pierdan. Empuje hacia atrás el 

compartimiento de la recortadora de la rasuradora.

3.  

Corte los alambres en ambos lados de la lengüeta en cada extremo de 

la batería. Quite la batería.

4.  

El programa de RBRC proporciona un alternativa conveniente a colocar 

las baterías Níquel-Cadmio en la basura o la corriente inútil 

municipal, que es ilegal en algunas áreas. Para la disposición 

apropiada, llamada 1-800-8-BATTERY para un centro de 

reciclaje en su vecindad.

LLAMATIVO Y ORGULLOSO

Las rasuradoras wahl utilizan un potente motor de rotacion que 

entrega 10,000 ciclos por minuto hacia la cabeza cortadora. Esto 

resulta en un muy fuerte zumbido, pero este es completamente 

normal debido a su funcionamiento (operación).

¡No te conrormes con una rasuradora debil! 

CONSEJOS RÁPIDOS Y COSAS 

PARA RECORDAR

  

1.   Si es la primera vez que utiliza una rasuradora eléctrica, o ha 

utilizado una rasuradora eléctrica de otra marca, su cara y su barba 

necesitarán de un período de ajuste de 2 a 3 semanas (o menos) 

para adaptarse al nuevo cabezal.

  2.   Cuando abra el empaque, cargue su rasuradora por 18 horas antes 

de utilizarla por primera vez.

  3.   Cambie el cabezal y el ensamblaje de la barra cortadora cada 6 a 12 

meses, dependiendo del uso y del tipo de barba.

  4.   Asegúrese de limpiar la rasuradora, el ensamblaje de la barra 

cortadora y el cabezal cada tres o cuatro rasuradas.

  5.   Utilice la recortadora para cortar los cabellos largos o antes de 

rasurar cuando no haya rasurado el rostro por 2 o 3 días.

  6.   Siga utilizando la rasuradora y se dará cuenta como su rostro y 

su barba se adaptan a la rasuradora.

  7.   Durante el período inicial de la barra cortadora usted puede 

encontrar algo de polvo negro en la cara. Es una combinación 

inofensiva de barbas, de la ruina de la piel y de partículas muy 

pequeñas de la barra cortadora que se lavará  fácilmente. Esta 

condición desaparecerá rápidamente con uso.

CARACTERÍSTICAS

  

1. Enchufe

  2.   Interruptor de 

encendido/apagado 

(On/Off)

  3.  Ensamblaje de la Barra  

 Cortadora
  4.  Cabezal Flex Foil
  5.  Recortadora de Pelos  

 Largos

  6.   Interruptor de abrir y 

cerrar la  Recortadora 

dePelos Largos

  7.   Botón de Desenganche 

del Cabezal de la 

Rasuradora

  8.  Luz indicadora de Carga
  9.  Protector del Cabezal
10.  Contactos del Cargador
11.  Presillas de Resort

CÓMO RECARGAR LA 

RASURADORA

•   Para un mejor rendimiento, cargue su rasuradora por 18 horas 

antes de utilizarla por primera vez. 

Este producto fue diseñado 

con el cargador en el enchufe. Esto permite que la rasuradora 

tenga mayor potencia y sea mucho más ligera para permitir una 

mejor manuabilidad, y para mantener la línea del voltaje segura en 

el enchufe y no en la rasuradora.

  

Conecte el cable del transformador a la rasuradora. ASEGÚRESE 

QUE LA RASURADORA ESTÉ EN LA POSICIÓN DE “OFF” 

(APAGADA) (QUE MARQUE “0” LA RASURADORA ) CUANDO LA 

ESTÉ CARGANDO.

  

No es posible cargar la rasuradora en exceso por lo que puede 

cargarla tanto como lo desee. Sin embargo, recargando la 

rasuradora periódicamente, en vez de continuamente, prolongará 

la vida útil de su batería.

HOJA DE TITANIO 

HIPOALERGÉNICA

Muchos hombres afroamericanos padecen de pseudofoliculitis de 

la barba, también conocida como dermatitis por afeitadora.  Existen 

algunas soluciones para este problema, pero la afeitadora Wahl® 

que no deja marcas puede ayudarlo de estas formas:
 

• Al mantener el cabello parejo y corto

 

• Al mantenerse lo más antibacterial posible

 

• Al reducir las reacciones alérgicas mediante las hojas de 

titanio hipoalergénicas

IMPORTANTE:

 

Debido a que este cabezal puede rasurar de modo profundo, 

haga contacto ligero con la piel cuando se rasura el cuello y 

otras zonas en que la piel pueda ser fina y sensible.

Remplazo de la Hoja y la Barra de la Cortadora: 

#07019-500

MÉTODO PARA LOGRAR UN 

RASURADO RÁPIDO Y AL RAS

Sugerimos que limpie y seque por completo su piel antes de 

rasurarse. Para lograr máxima velocidad y eficiencia, sujete la 

rasuradora de modo que ambas rejillas estén en contacto con la 

piel. Cuando se rasura por encima del labio superior o en el cuello, 

sujete la rasuradora de modo que la rejilla superior esté en contacto 

con la piel. 

Rasúrese la barba tanto en el sentido de su crecimiento como en 

sentido contrario, y estire la piel antes de pasar la máquina. Mueva 

suavemente

 los cabezales dobles a uno y otro lado, principalmente 

en contra del sentido de crecimiento de la barba. 

No presione las 

rejillas contra su cara.

 Presionar demasiado la afeitadora puede 

dañar la hoja, lo cual afectaría la afeitada.
Por regla general, recomendamos que reemplace el cabezal Flex Foil 

de cada seis meses para obtener los mejores resultados. La hoja 

es microdelgada y dispone de cuchillas interiores protuberantes 

de gran precisión alrededor de los agujeros para los pelos. 

Esta cuchilla se desgasta con el uso, y en tal caso la rasuradora 

funcionará más despacio y las hojas se calentarán. Coloque siempre 

el protector de la hoja para evitar daños a los cabezales dobles 

cuando la rasuradora esta apagado. Para asegurar una afeitada 

satisfactoria y continua, debe reemplazar las hojas y la barra de la 

cortadora de manera periódica.

RASURADO DE 

BARBAS POBLADAS

Empiece rasúrandose la zona de la barba que 

esté menos poblada. Mueva la rasuradora 

en forma circular en una pequeña zona de la 

cara (esto para cortar los pelos que crecen 

en diferentes direcciones). Cuando se haya 

rasurado completamente esta zona pequeña, 

mueva la rasuradora gradualmente a una zona nueva sin abandonar el 

movimiento circular. Siga avanzando en pequeñas áreas hasta terminar 

de rasurar toda su cara. 
Si ha dejado crecer la barba por más de 24 a 36 horas, use primero la 

recortadora de pelo largo para reducir el tamaño de la barba hasta que 

parezca como si fuera de un solo día de crecimiento, antes de pasar 

las hojas.

OPERACIÓN DE LA 

RECORTADORA DE-PELOS 

LARGOS

Esta rasuradora dispone de una recortadora 

especial de pelo largo que se proyecta hacia 

afuera y opera por encima del cabezal Flex 

Foil para recortar las patillas, barbas o bigotes 

en forma precisa y fácil, y para cortar los 

pelos largos del cuello. Además, según se 

mencionó anteriormente, se puede usar para 

rebajar la barba espesa antes de rasurarse 

con el cabezal.
Para usarla, quite el protector de la hoja y simplemente empuje hacia 

arriba el interruptor de la recortadora de pelo largo hasta que la misma 

quede en posición (se escuchará un “clic”). Ponga el interruptor en la 

posición de Encendido (marcada con una “I” en la rasuradora). Después 

empiece a recortar y dar forma.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

de las Barras Cortadoras Patentadas DynaFlex (EPO. PAT. NO. 

486.903) y los Cabezales Flex Foil.

Para un máximo rendimiento, 

recomendamos que limpie la 

rasuradora regularmente después 

de usarla unas cuantas veces. 

Cualquier otro tipo de servicio, que 

no sea el reemplazo del Cabezal 

Flex Foil y el Ensamblaje de Barra 

Cortadora, debe ser llevado a cabo 

por un Centro de Servicio autorizado 

para las Rasuradoras de Wahl, o 

por Wahl Clipper Corporation (en 

la garantía encontrará la dirección 

correspondiente). 
Para limpiar la rasuradora, apáguela 

(coloque el interruptor en Off) y quite 

el Cabezal Flex Foil empujando el 

Botón de Desenganche del mismo a 

un lado de la rasuradora y moviendo 

hacia arriba el cabezal de la hoja. 

Golpee ligeramente el lado abierto del 

Cabezal Flex Foil contra una superficie 

dura para expulsar la mayoría de los 

residuos capilares. Tenga cuidado de 

no golpear la hoja.

PARA REMOVER EL ENSAMBLAJE DE 

LA BARRA CORTADORA

Apague la rasuradora. Quite el cabezal y sujetando la rasuradora con 

una mano, presione gentilmente sobre la barra cortadora y girela 90° 

(1/4 de giro) y inclinela hacia arriba ligeramente.

 Asegúrese de sujetarlo 

colocando el pulgar y el índice a ambos extremos 

del Ensamblaje de la Barra Cortadora. Use el cepillo 

suministrado para limpiar los residuos capilares 

acumulados entre las cuchillas. Cepille con cuidado 

las cuchillas de forma que no se separen las barras 

cortadoras. NOTA: Si no sujeta el Ensamblaje de 

la Barra Cortadora según se indica, puede causar 

daños a la misma al cepillar las hojas.
Cuando el cabezal Flex Foil y el Ensamblaje de la 

Barra Cortadora se han quitado de la rasuradora, 

pueden ser enjuagados con agua bajo la llave, 

esto le da una alternativa de limpieza. Después 

déjelos secar al aire libre.
Después de limpiar la rasuradora, vuelva a poner 

el Ensamblaje de la Barra Cortadora apretandolo 

suavemente hacia abajo y girándolo 90° (1/4 de 

giro) hasta que se ajuste. Instale con cuidado el 

cabezal Flex Foil encájandolo a presión.
Después de un período de uso, y dependiendo de la 

densidad de su barba, usted necesitará reemplazar 

la barra cortadora y los cabezales. Si usted nota 

que le toma más tiempo el rasurarse, o si su cara 

se irrita, o si el cabezal se calienta, es probable que 

necesite reemplazar la barra cortadora y los cabezales. 

Solamente utilice piezas WAHL.

Para mas informacion o Registracion de Producto 

visite 

shavers.wahl.com

SERVICIO Y REPARACIÓN

Si tiene problemas con la recortadora, envíela con franqueo 

prepagado y una nota explicando el problema a:

Wahl Clipper Corporation

Attn: Repair Department

3001 Locust Street • P.O. Box 578

Sterling, IL 61081

Teléfono (800) 767-9245

Para productos comprados fuera de Estados Unidos, 

póngase en contacto con su distribuidor.

Si por cualquier razón entre los 60 días de la compra de su 

recortadora de Wahl no esta satisfecho con su compra y 

desea una devolución de su dinero, regrese la recortadora 

junto con su recibo de compras a la tienda donde lo 

compro.  Wahl reembolsara a las tiendas quienes acepta 

las recortadoras entre los 60 días de su compra.  Si tiene 

preguntas tocantes esta Garantía, por favor llamanos al 

1-800-767-9245 en los Estados Unidos.

GARNATÍA  60 DIAS PARA DEVOLUCIÓN DE SU DINERO

NOTAS:

GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS

Válida solo en los Estados Unidos

Si su producto Wahl deja de funcionar satisfactoriamente durante 

el período de tres (3) años a partir de la fecha de compra original 

o de haberlo recibido como regalo, Wahl reparará o reemplazará el 

producto a su criterio y se lo devolverá gratuitamente. 

No devuelva 

este producto a la tienda dónde usted lo ha comprado.

 Los 

productosque necesiten ser reparados bajo los términos de esta 

garantía, deben ser enviados, con franqueo pagado a:

 

Wahl Clipper Corp. 

 

Attn: Repair Department 

 

3001 Locust Street 

 

Sterling, Illinois 61081

 

Incluya una nota describiendo el problema y la fecha de la compra 

original o recibo del regalo (si aún está bajo garantía). Los productos 

fuera de garantía serán reparados a nuestros precios regulares de 

reparación. 

Esta garantía quedará anulada y no se efectuará ninguna reparación 

o reemplazo en el caso de que: (1) Si el  producto se modifica 

de cualquier manera o es reparado por cualquier otra persona 

con excepción de Wahl Clipper Corporation o centro de servicio 

autorizado Wahl. (2) El producto se ha utilizado comercialmente o se 

ha sujetado al uso desrazonable. 

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted podrá 

tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro. No 

existe otro documento como tal y no se dará ningún otro por 

escrito. Cualquier otra garantía implícita, incluyendo cualquier 

garantía mercantil que pueda surgir de la compra de este producto 

o de su uso, está limitada al período de años mencionado en esta 

garantía expresa. Es posible que algunos estados no permitan 

dichas limitaciones, y por tanto puede que esta limitación no sea 

aplicable a su caso. No se asume ninguna responsabilidad por 

daños incidentales o daños causados por la utilización inadecuada, 

o por el uso de accesorios sin autorización del fabricante. Puede 

que algunos estados no permitan la exclusión o la limitación de 

daños incidentales o por daños debidos a la utilización inadecuada 

de este producto, de modo que la exclusión o limitación pueda no 

ser aplicable a su caso. Esta garantía es solo válida en los Estados 

Unidos. Fuera de los Estados Unidos, pregunte en la tienda por la 

garantía del distribuidor autorizado de Wahl.

!

No Enjuague La Afeitadora

8

4

3

10

2

7

6

5

1 & 9

Summary of Contents for Bump-Free

Page 1: ...Bump Free shavers wahl com Operating Instructions for Rechargeable Shaving System Instrucciones de Funcionamiento para el Sistema de Afeitado Recargable ...

Page 2: ... no repair or replacement will be made under this warranty or otherwise if 1 The product is modified in any manner or repaired by anyone other than Wahl Clipper Corporation or Wahl authorized service center 2 The product has been used commercially or subjected to unreasonable use This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which may vary from state to state No ...

Page 3: ...t has fallen into water Unplug immediately 2 Do not use while bathing or in a shower 3 Do not place or store the shaver where it can fall or be pulled into a tub or sink Do not place or drop it into water or liquid 4 Except when charging always unplug this appliance from the electrical outlet 5 Unplug the shaver before cleaning WARNING To reduce the risk of burns fire electric shock or injury to p...

Page 4: ...ged or dropped into water Return your shaver to Wahl Clipper Corporation for examination and repair 5 Keep the cord away from heated surfaces 6 Never drop or insert any object into any opening 7 Do not use outdoors or operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered 8 Do not use this shaver with a damaged or broken foil as facial injury may occur 9 Always a...

Page 5: ...ng shaver in one hand gently press down on cutter bar to rotate it 90 and gently lift it upward Be sure your thumb and first finger are positioned at each end of cutter bar assembly 2 Remove the two Spring Clips on the top of the shaver using a small flat blade screwdriver Place hand over Spring Clips when removing in order to prevent the clips from springing away and getting lost Pull back trimme...

Page 6: ...light touch and use your Wahl Shaver exclusively for three to four weeks or longer if you have sensitive skin or if your whiskers grow at different angles in certain areas Initially your shaves may not be as close as you would like and your skin may become a bit irritated But if you stick with it you will eventually get great shaves If you go several days without shaving and your beard gets a bit ...

Page 7: ...On Off Switch 3 Cutter Bar Assembly 4 Flex Foil Head 5 Long Hair Pop Up Trimmer 6 Long Hair Trimmer Switch 7 Shaver Head Release Button 8 Foil Guard 9 Charger Contacts 10 Spring Clips Do Not Rinse Shaver 8 4 3 10 2 7 6 5 1 9 ...

Page 8: ...the shaver 7 During the break in period of the cutter bar you may experience a black residue left on the face It is a harmless combination of whiskers skin debris and minute particles from the cutter bar which will wash off easily This condition will quickly disappear with use CHARGING OPERATION For best performance charge for 18 hours before the first shave This product has been designed with the...

Page 9: ...with the skin When shaving the upper lip or neck hold shaver so that the uppermost screen is in contact with skin Shave both with and against the grain of the beard and stretch the skin taut in the path of the shaver Guide the dual foil heads gently back and forth primarily against the grain of the beard Do not press screen heads hard against face Heavy scrubbing action with the shaver could damag...

Page 10: ...rimmer to cut the beard down to about a one day growth before using the shaver foil LONG HAIR TRIMMER OPERATION Your shaver features a special Long Hair Trimmer located on the back of the shaver which telescopes up and away from the Flex Foil Head for precise and easy trimming of sideburns beards or mustaches and for removing long hairs from the neck And as mentioned earlier it can be used to knoc...

Page 11: ...ar Assembly should be performed by an authorized Wahl Shaver Service Center or Wahl Clipper Corporation see Warranty for mailing address information To clean turn shaver OFF and remove the Flex Foil Head by pushing the Shaver Head Release Button on the side of the shaver and lifting the foil head upward Lightly tap the open side of the Flex Foil Head on a hard surface to remove the majority of loo...

Page 12: ...the assembly When the Flex Foil Head and Cutter Bar Assembly are removed from the shaver an alternate cleaning method is to rinse them under running water Simply let them air dry After cleaning replace the Cutter Bar Assembly by pressing it down gently and rotating 90 1 4 turn to lock into place Carefully replace the Flex Foil Head snapping it into place From time to time depending on the density ...

Page 13: ...contact your distributor If for any reason within 60 days of purchase of your Wahl trimmer you are not satisfied with your trimmer and would like a refund just return your trimmer together with the sales receipt to the retailer from whom you purchased it Wahl will reimburse all retailers who accept trimmers within 60 days of purchase If you have any questions regarding this money back guarantee pl...

Page 14: ...coger la rasuradora que se ha caído en agua Desconéctela de inmediato 2 No la use cuando se esté bañando o duchando 3 No la coloque o almacene donde pueda caerse o pueda ser jalada y caer dentro de la tina o lavabo No la coloque sobre o la deje caer en el agua u otros líquidos 4 Excepto al cargar siempre desconecte este electrodoméstico del tomacorriente 5 Desconecte la rasuradora antes de limpiar...

Page 15: ...e describe en este manual No utilice accesorios que no sean recomendados por el fabricante 4 Nunca opere la rasuradora si el cable o el enchufe se han dañado si no funciona bien si se ha caído o se ha dañado o si se ha caído en agua Regresela a Wahl Clipper Corporation para que la examinen y la reparen 5 Mantenga el cable lejos de cualquier superficie caliente 6 Nunca introduzca o inserte objetos ...

Page 16: ... DE NÍQUEL CADMIO ESTA DEBE SER RECICLADA O DESECHADA APROPIADAMENTE Dependiendo del uso la batería debe durar de cuatro a seis años antes de que sea necesario reemplazarla Sin embargo si es necesario un repuesto debe seguir estos pasos 1 Primero quite la cabezal Flex Foil mientras que la rasuradora está en la posición de apagado Empuje el botón de desenganche del cabezal de la rasuradora en el la...

Page 17: ...ciona un alternativa conveniente a colocar las baterías Níquel Cadmio en la basura o la corriente inútil municipal que es ilegal en algunas áreas Para la disposición apropiada llamada 1 800 8 BATTERY para un centro de reciclaje en su vecindad CARACTERÍSTICAS 1 Enchufe 2 Interruptor de encendido apagado On Off 3 Ensamblaje de la Barra Cortadora 4 Cabezal Flex Foil 5 Recortadora de Pelos Largos 6 In...

Page 18: ...a parte más fácil de rasurar de su rostro generalmente el la parte de su cara debajo de su oído Rasúrese con gentileza y use exclusivamente su rasuradora por tres o cuatro semanas o por más tiempo si su piel es sensible o si su pelo facial crece en diferente dirección en ciertas partes de su rostro Al principio sus rasuradas no serán tan perfectas como lo desearía y la piel puede irritarse un poco...

Page 19: ...adora por 18 horas antes de utilizarla por primera vez 3 Cambie el cabezal y el ensamblaje de la barra cortadora cada 6 a 12 meses dependiendo del uso y del tipo de barba 4 Asegúrese de limpiar la rasuradora el ensamblaje de la barra cortadora y el cabezal cada tres o cuatro rasuradas 5 Utilice la recortadora para cortar los cabellos largos o antes de rasurar cuando no haya rasurado el rostro por ...

Page 20: ...la tanto como lo desee Sin embargo recargando la rasuradora periódicamente en vez de continuamente prolongará la vida útil de su batería HOJA DE TITANIO HIPOALERGÉNICA Muchos hombres afroamericanos padecen de pseudofoliculitis de la barba también conocida como dermatitis por afeitadora Existen algunas soluciones para este problema pero la afeitadora Wahl que no deja marcas puede ayudarlo de estas ...

Page 21: ...en contra del sentido de crecimiento de la barba No presione las rejillas contra su cara Presionar demasiado la afeitadora puede dañar la hoja lo cual afectaría la afeitada Por regla general recomendamos que reemplace el cabezal Flex Foil de cada seis meses para obtener los mejores resultados La hoja es microdelgada y dispone de cuchillas interiores protuberantes de gran precisión alrededor de los...

Page 22: ...rezca como si fuera de un solo día de crecimiento antes de pasar las hojas OPERACIÓN DE LA RECORTADORA DE PELOS LARGOS Esta rasuradora dispone de una recortadora especial de pelo largo que se proyecta hacia afuera y opera por encima del cabezal Flex Foil para recortar las patillas barbas o bigotes en forma precisa y fácil y para cortar los pelos largos del cuello Además según se mencionó anteriorm...

Page 23: ...ser llevado a cabo por un Centro de Servicio autorizado para las Rasuradoras de Wahl o por Wahl Clipper Corporation en la garantía encontrará la dirección correspondiente Para limpiar la rasuradora apáguela coloque el interruptor en Off y quite el Cabezal Flex Foil empujando el Botón de Desenganche del mismo a un lado de la rasuradora y moviendo hacia arriba el cabezal de la hoja Golpee ligerament...

Page 24: ...a la misma al cepillar las hojas Cuando el cabezal Flex Foil y el Ensamblaje de la Barra Cortadora se han quitado de la rasuradora pueden ser enjuagados con agua bajo la llave esto le da una alternativa de limpieza Después déjelos secar al aire libre Después de limpiar la rasuradora vuelva a poner el Ensamblaje de la Barra Cortadora apretandolo suavemente hacia abajo y girándolo 90 1 4 de giro has...

Page 25: ...rados fuera de Estados Unidos póngase en contacto con su distribuidor Si por cualquier razón entre los 60 días de la compra de su recortadora de Wahl no esta satisfecho con su compra y desea una devolución de su dinero regrese la recortadora junto con su recibo de compras a la tienda donde lo compro Wahl reembolsara a las tiendas quienes acepta las recortadoras entre los 60 días de su compra Si ti...

Page 26: ...Clipper Corporation o centro de servicio autorizado Wahl 2 El producto se ha utilizado comercialmente o se ha sujetado al uso desrazonable Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted podrá tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro No existe otro documento como tal y no se dará ningún otro por escrito Cualquier otra garantía implícita incluyendo cualquier garantía ...

Page 27: ...14 NOTAS ...

Reviews: