background image

NL

60

Flexio 867

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

HARTELIJK DANK VOOR UW VERTROUWEN

Wij feliciteren u met de aankoop van dit merkproduct van Wagner en zijn ervan 

overtuigd, dat u er veel plezier van zult hebben.  

 

 

 

 

Lees voor inbedrijfname de bedieningshandleiding aandachtig door en neem de 

veiligheidsaanwijzingen in acht. Bewaar de bedieningshandleiding zorgvuldig en houd 

deze bij het product, als u dit eens zou doorgeven.   

 

 

 

 

Voor vragen, suggesties en wensen staan wij graag voor u klaar op het op de achterkant 

aangegeven telefoonnummer of via de website 

www.wagner-group.com/service.

Inhoudsopgave

1. Uitleg van de gebruikte symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
2. Algemene veiligheidsaanwijzingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
3. Veiligheidsaanwijzingen voor spuitpistolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
4. Beschrijving/ Leveringsomvang  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
5. Toepassingsbereik  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
6. Verwerkbare materialen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
7. Niet-verwerkbare materialen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
8. Voorbereiding van de werkplek (bij binnenwandverf) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
9.  Voorbereiden van het materiaal  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
10. Inbedrijfstelling   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
11.  Instelling van de gewenste spuitstraalvorm (Perfect Spray spuitopzet)   . . . . . . . . . 69
12.  Instelling van de gewenste spuitstraalvorm (WallPerfect I-Spray spuitopzet) . . . . 69
13. Instelling van de materiaalhoeveelheid (Afb. 7, Pos. 3)   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
14. Instelling van de luchthoeveelheid (Afb. 7, Pos. 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
15.   Spuittechniek  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
16. Werkonderbreking van maximaal 4 uur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
17.  Buiten bedrijf stellen en reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
18.  Buiten bedrijf stellen en reinigen (Perfect Spray spuitopzet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
19.  Buiten bedrijf stellen en reinigen (WallPerfect I-Spray spuitopzet)  . . . . . . . . . . . . . . 72
20. Onderhoud   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
21. Bewaren   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
22. Reserveonderdelenlijst  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
23. Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
24. Milieu  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
25. Belangrijke aanwijzing m.b.t. productaansprakelijkheid!  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
26. Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
27. Technische gegevens  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Summary of Contents for WallPerfect Flexio 867

Page 1: ...Originalbetriebsanleitung 2Jahre Garantie 2years WARRANTY 2ansde GARANTIE 2 ans de GARANTIE WallPerfect Flexio 867 D GB F NL ...

Page 2: ...4 25 26 9 12 11 18 23 22 27 21 29 28 7 8 6 4 5 3 19 1 2 13 14 17 16 15 20 30 31 Testposter 20 30 cm 0 10 Materialnr 233 0627 EBSS A B C D E F Cover up 2 4 3 3 3 1 1 4 1 3 1 2330627_Testposter_W565 indd 1 11 06 12 10 01 32 ...

Page 3: ...Flexio 867 f e A B d c ...

Page 4: ...Flexio 867 g 2 2 1 1 3 A B C 1 A B ...

Page 5: ...Flexio 867 A C 20 30 cm B A A B C A ...

Page 6: ...Flexio 867 1 2 3 4 5 2 3 4 1 2 3 5 4 6 ...

Page 7: ...Flexio 867 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 7 8 3 4 5 6 9 ...

Page 8: ...Flexio 867 D 1 20 21 39 40 59 60 78 82 GB NL F 1 2 4 5 3 6 7 8 ...

Page 9: ...eise für Spritzpistolen 5 4 Beschreibung Lieferumfang 7 5 Anwendungsbereich 7 6 Verarbeitbare Beschichtungsstoffe 8 7 Nichtverarbeitbare Beschichtungsstoffe 8 8 Vorbereitung des Arbeitsplatzes bei Innenwandfarbe 8 9 Vorbereitung des Beschichtungsstoffes 8 10 Inbetriebnahme 9 11 Einstellung des gewünschten Spritzbildes PerfectSpray Sprühaufsatz 10 12 Einstellung des gewünschten Spritzbildes WallPer...

Page 10: ...gut geeignet Mit diesem Symbol gekennzeichnete Geräte und Zubehöre sind für die Verarbeitung von dickflüssigen Materialien wie z B Innenwandfarben Dispersionen und Latexfarben geeignet Trägt ein Material dieses Logo ist es für die Verwendung mit dem entsprechenden Gerät besonders gut geeignet 2 Allgemeine Sicherheitshinweise Achtung SämtlicheAnweisungensindzulesen FehlerbeiderEinhaltungdernachsteh...

Page 11: ...ät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Gerät zu tragen aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten ver...

Page 12: ... Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichti...

Page 13: ...on Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen 5 Service a Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Geräts erhalten bleibt b Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder sein Kunde...

Page 14: ...e Drähte und heisse Oberflächen Achten Sie darauf dass keine Lösemitteldämpfe vom Gerät angesaugt werden Nicht auf das Gerät sprühen DieSpritzpistoleistkeinSpielzeug LassenSiedeswegenKindernichtmitderSpritzpistole hantieren oder spielen Vor allen Arbeiten an der Spritzpistole den Netzstecker aus der Steckdose ziehen Decken Sie nicht zu spritzende Flächen ab Beachten Sie beim Arbeiten dass z B durc...

Page 15: ... Halterung Luftschlauch 29 Ablagefach für Sprühaufsätze 30 Rührstab 31 Einfülltrichter 32 Übungsposter 33 Ersatz Düsendichtung 34 Gleitfett ohne Abbildung Befindet sich im Behälter vor Inbetriebnahme entfernen 5 Anwendungsbereich Mit der Flexio 867 kann eine Vielzahl von Beschichtungsstoffen verarbeitet werden Abhängig vom Beschichtungsstoff muss ein anderer Sprühaufsatz verwendet werden Beschicht...

Page 16: ...t werden i Achten Sie auf die Qualität des verwendeten Abklebebandes Verwenden Sie auf Tapeten und gestrichenen Untergründen kein zu stark haftendes Klebeband um Beschädigungen beim Entfernen zu vermeiden Entfernen Sie Klebebänder langsam und gleichmäßig keinesfalls ruckartig Lassen Sie Flächen nur so lange wie nötig abgeklebt um mögliche Rückstände beim Entfernen zu minimieren Beachten Sie auch d...

Page 17: ...s dem Ablagefach Behälter vom Sprühaufsatz abschrauben 5 Steigrohr ausrichten Abb 5 Bei richtiger Position des Steigrohres kann der Behälterinhalt fast ohne Rest verspritzt werden Bei Arbeiten an liegenden Objekten Steigrohr nach vorne drehen Abb 5A Spritzarbeiten bei über Kopf Objekten Steigrohr nach hinten drehen Abb 5B i Zur einfacheren Beschichtung von Decken und liegenden Objekten empfehlen w...

Page 18: ...ld Position drehen Pfeil Danach Überwurfmutter wieder festziehen Abb 9 A senkrechter Flachstrahl für horizontalen Farbauftrag Abb 9 B waagrechter Flachstrahl für vertikalen Farbauftrag Abb 9 C Rundstrahl für Ecken und Kanten sowie schwer zugängliche Flächen 12 Einstellung des gewünschten Spritzbildes WallPerfect I Spray Sprühaufsatz WARNUNG Verletzungsgefahr Niemals während der Einstellung der Luf...

Page 19: ...prühbewegung beginnen und dann den Abzugsbügel drücken Unterbrechungen innerhalb der Spritzfläche vermeiden Die Spritzbewegung sollte nicht aus dem Handgelenk sondern aus dem Arm kommen Somit bleibt während des Spritzvorgangs immer der gleiche Abstand zwischen Spritzpistole und Fläche gewährleistet Wählen Sie einen Abstand von 5 15 cm je nach gewünschter Spritzstrahlbreite Bei der Verarbeitung von...

Page 20: ...gen Entlüftungsbohrung Abb 14 A reinigen 5 Lösemittel bzw Wasser in den Behälter einfüllen Behälter anschrauben Verwenden Sie zur Reinigung keine brennbaren Materialien 6 Pistole wieder zusammenbauen Abb 6 7 Gerät einschalten und Lösemittel bzw Wasser in einen Behälter oder ein Tuch spritzen 8 Den obigen Vorgang wiederholen bis an der Düse klares Lösemittel bzw Wasser austritt 9 Gerät ausschalten ...

Page 21: ...n 7 BehälterdichtungvonuntenaufdasSteigrohrsteckenundbisüberdenBundschieben Dabei Behälterdichtung leicht drehen 8 Steigrohr mit Behälterdichtung in Pistolenkörper stecken 19 Reinigung WallPerfect I Spray Sprühaufsatz 1 Behälter abschrauben und entleeren Steigrohr mit Behälterdichtung herausziehen ACHTUNG Dichtungen Membran und Düsen oder Luftbohrungen der Spritzpistole niemals mit spitzen metalli...

Page 22: ...dass die Aussparungen am Einstellring in die beiden Hörner auf der Luftkappe einrasten 8 BehälterdichtungvonuntenaufdasSteigrohrsteckenundbisüberdenBundschieben dabei Behälterdichtung leicht drehen 9 Steigrohr mit Behälterdichtung in Pistolenkörper stecken 20 Wartung Achtung Gerät niemals ohne Luftfilter betreiben es könnte Schmutz angesaugt werden und den Betrieb des Gerätes beeinflussen Keine Ge...

Page 23: ...Benennung Best Nr Sprühaufsatz WallPerfect kpl mit Behälter 1300 ml 2321 896 1 Einstellring Sprühstrahl 2328 900 2 Überwurfmutter 2328 903 3 Luftkappe 2328 905 4 Düse 2328 908 5 Düsendichtung 2 Stk 2304 433 6 O Ring Sprühaufsatz 0417 308 7 Belüftungsschlauch Ventildeckel Membran 2304 027 8 Steigrohr 2328 922 9 Behälterdichtung 2328 919 10 Behälter 1300 ml mit Deckel nur für WallPerfect Sprühaufsat...

Page 24: ...er erreichbare Stellen z B Heizkörper Schrankecken Nischen etc 0417 915 WallPerfect I SpraySprühaufsatz incl Behälter 1800 ml Zur Verarbeitung von Innenwandfarbe 2326 477 Weitere Informationen zur WAGNER Produktpalette rund ums Renovieren unter www wagner group com color 24 Umweltschutz Das Gerät samt Zubehör und Verpackung sollte einer umweltgerechten Wiederverwertungzugeführtwerden GebenSiedasGe...

Page 25: ...se oder Nadel Düse lose Düsendichtung verschlissen Düse verschlissesen Reinigen Überwurfmutter anziehen Auswechseln Auswechseln Zu grobe Zerstäubung Materialmenge zu groß Materialmengen Einstell schraube zu weit nach rechts gedreht Düse verunreinigt Beschichtungsstoff zu dickflüssig Zu geringer Druckaufbau im Behälter Luftfilter stark verschmutzt Zu geringe Luftmenge Materialmengen Einstell schrau...

Page 26: ...n Membran ersetzen Gerät funktioniert nicht Gerät überhitzt Netzstecker ziehen Gerät 30 Minuten abkühlen lassen Schlauch nicht knicken Luftfilter prüfen Ansaugschlitze nicht abdecken Schlechte Deckkraft an der Wand Sprühmaterial zu kalt Stark saugender Untergrund oder Farbe mit schlechter Deckkraft Abstand zu groß Sprühmaterial sollte zuerst Zimmer temperatur haben Im Kreuzgang sprühen Abb 13 Nähe...

Page 27: ...r Schwingungspegel dient auch zu einer einleitenden Einschätzung der Schwingungsbelastung Achtung DerSchwingungsemissionswertkannsichwährenddertatsächlichenBenutzung des Elektrowerkzeuges vom Angabewert unterscheiden abhängig von der Art undWeise in der das Elektrowerkzeug verwendet wird Es ist notwendig Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz der Bedienperson festzulegen die auf einer Abschätzung der Aus...

Page 28: ...Garantieleistungen Der Nachweis über den Erwerb des Gerätes muss bei Inanspruchnahme der Gewährleistung durch Vorlage des Originalbeleges geführt werden Soweit gesetzlich möglich schließen wir jede Haftung für jegliche Personen Sach oder Folgeschäden aus insbesondere wenn das Gerät anders als für den in der Bedienungsanleitung angegebenen Verwendungszweck eingesetzt wurde nichtnachunsererBedienung...

Page 29: ...ions 22 3 Safety Instructions for Spray Guns 25 4 Description Scope of delivery 26 5 Field of application 27 6 Coating Materials Suitable for Use 27 7 Coating Materials Not Suitable for Use 27 8 Preparation of the workplace for interior wall paint 27 9 Preparation of the Coating Material 28 10 Start up 28 11 Selecting the Spray Setting Perfect Spray spray attachment 29 12 Selecting the Spray Setti...

Page 30: ...l suited for use with the relevant device Devices and accessories marked with this symbol are suitable for processing high viscosity materials such as e g interior wall paints dispersions and latex paints If a material bears this logo it is particularly well suited for use with the relevant device 2 General Safety Instructions Caution Read all the instructions Non observance of the instructions be...

Page 31: ...sted leads increase the risk of an electric shock e If you work outdoors with a power tool only use extension cables suitable for outdoor use The use of an extension lead that is suitable for outdoors reduces the risk of an electric shock f If you cannot avoid using the tool in a damp environment use a residual current operated circuit breaker Using a residual current operated circuit breaker avoi...

Page 32: ... and safer in the specified performance range if you use the suitable power tool b Do not use power tools whose switch is defective A power tool that cannot be switched on or off is dangerous and has to be repaired c Remove the plug from the socket before carrying out tool settings changing accessories or putting the tool away This precautionary measure prevents unintentional starting of the tool ...

Page 33: ...orking clothing safety glasses ear protection and gloves CAUTION Danger of injury Never point the spray stream towards human beings or animals Sockets and plugs must be masked Risk of an electric shock as a consequence of sprayed material entering the socket Do not use the spray guns to spray flammable substances The spray guns are not to be cleaned with flammable solvents Caution against dangers ...

Page 34: ...ed With originalWAGNER accessories and spare parts you have the guarantee that all safety regulations are fulfilled 4 Description Scope of delivery Description Scope of delivery Figs 1 2 1 Air cap 2 Nozzle 3 Union nut 4 Perfect Spray spray attachment 5 Trigger 6 Material volume regulation 7 Gun handle 8 Air volume control 9 ON OFF switch 10 Air hose 11 Carry handle 12 Cover 13 Bottom section 14 Ma...

Page 35: ... Suitable for Use Interior wall paint dispersions and latex paint Water and solvent based paints finishes primers 2 component paints clear finishes automotive finishes staining sealers and wood sealer preservatives 7 Coating Materials Not Suitable for Use Materials that contain highly abrasive components facade paint caustic solutions and acidic coating substances Flammable materials 8 Preparation...

Page 36: ...or if the flow rate is too low even at the maximum setting Detailed information about the various materials and the maximum permitted dilutioncanbefoundonthemanufacturers technicaldatasheets e g available on the Internet i Spray material that is at least at room temperature provides a better spray result 10 Start up Before connecting to the mains supply be sure that the supply voltage is identical...

Page 37: ... 10 Place the device only on a plane and clean surface Otherwise the gun may suck in dust etc 11 Switch on the main switch at the device Fig 1 item 14 12 Remove the spray gun from the gun holder and point it at the object to be coated 13 Press the On Off switch at the gun handle Fig 7 item 2 i The enclosed practice poster is ideal for familiarising yourself with operation of the spray gun After tr...

Page 38: ...ct to be coated it may be advisable to vary the amount of air Very low viscosity materials such as watery glazes do not have to be atomised with the maximum amount of air In this case it is advisable to reduce the amount of air and thus minimize the spray vapour This also applies for the use of the low scale and radiator detail spray attachment accessory turn to the left lower amount of air turn t...

Page 39: ...ow first paint coat to dry first This will ensure good coverage 16 Interruption of Work till 4 Hours Turn the machine off During longer breaks vent the container by briefly opening and then closing it again Clean nozzle openings after an interruption in operation When processing 2 component varnishes clean the device immediately 17 Taking Out of Operation and Cleaning Propercleaningistheprerequisi...

Page 40: ... the union nut and remove the air cap and nozzle Clean the air cap nozzle seal and nozzle with a brush and solvent or water Fig 16 4 Clean the outside of the spray gun and container with a cloth soaked in solvent or water 5 Assemble the parts again see Assembly Assembly The unit may only be operated with an integer diaphragm Fig 15 C 1 Place the diaphragm Fig 15 C with the pin facing upwards on th...

Page 41: ...e Assembly Assembly The unit may only be operated with an integer diaphragm Fig 15 C 1 Place the diaphragm Fig 15 C with the pin facing upwards on the bottom section of the valve Also see the marking on the gun body 2 Place on the valve cover Fig 15 B and screw it closed 3 Place the ventilating hose Fig 15 A on the valve cover and on the nipple at the gun body 4 Push the nozzle seal fig 19 5 over ...

Page 42: ...ose and when storing it in the cover put in the gun handle first 22 Spare Parts Spare Parts List Perfect Spray spray attachment Fig 24 Pos Designation Order No Perfect Spray spray attachment complete with 600 ml container 2309 365 1 Union nut 0417 319 2 Air cap 2305 129 3 Nozzle 2305 131 4 Nozzle seal 0417 706 5 O ring of spray attachment 0417 308 6 Ventilating hose valve cover diaphragm 2304 027 ...

Page 43: ...t included in the delivery Name Order No HVLP handle extension For easier coating of ceilings and horizontal objects 2307 678 Container with cover 800 ml Ensures that the paint does not dry out and the solvent does not evaporate 0413 909 Brilliant spray attachment incl 600 ml container Optimised nozzle and air guidance for brilliant paint results 0417 932 Perfect Spray spray attachment incl 800 ml...

Page 44: ...e pay special attention to the instructions on the product packaging 25 Important Note regarding Product Liability Due to an EC ordinance in effect since 01 01 1990 the manufacturer is liable for his product only if all parts originate from or were approved by the manufacturer and the devices are assembled and operated correctly The use of other accessories and spare parts can partially or complet...

Page 45: ...ied Turn material volume adjusting screw to the left Too much fog of coating material Overspray Distance to the object too large Too much coating material applied Amount of air too high Reduce distance Turn material volume adjusting screw to the left Turn the air volume control to the left Paint in the ventilating hose Diaphragm soiled Diaphragm defective Clean the diaphragm Replace the diaphragm ...

Page 46: ...rmation about the oscillation level The specified oscillation level has been measured according to a standard test procedure and can be used to compare against electric tools The oscillation level is also for determining an initial assessment of the vibrational strain Attention The vibration emission value can differ from the specified value when the electric tool is actually in use depending on h...

Page 47: ...tions or if repairs are performed by someone who is unqualified We reserve the right to perform any repairs in excess of those stated in our operating instructions In case of guarantee or repair please refer to your point of sale Warning If the supply cord of this appliance is damaged it must only be replaced by a repair shop appointed by the manufacturer because special purpose tools are required...

Page 48: ...ise hors service et nettoyage 51 18 Mise hors service et nettoyage Façade amovible Perfect Spray 51 19 Mise hors service et nettoyage Façade amovible WallPerfect I Spray 52 20 Entretien 53 21 Rangement 53 22 Pièces de rechange 54 23 Accessoires 55 24 Protection de l environnement 55 25 Indication importante de responsabilité de produit 56 26 Elimination des défauts 56 Traduction du mode d emploi o...

Page 49: ...rement bien à une application avec l appareil correspondant Les appareils et accessoires pourvus de ce symbole peuvent être utilisés pour l application de produits à consistance épaisse tels que les peintures murales intérieures en phase aqueuse ou solvantée Les produits qui portent ce logo se prêtent particulièrement bien à une application avec l appareil correspondant 2 Consignes générales de sé...

Page 50: ...ectrique augmente le risque de choc électrique d N utilisez pas le câble dans un autre but que celui auquel il est destiné notamment pour porter l appareil le suspendre ou pour tirer la fiche de la prise de courant Maintenez le câble à l écart de la chaleur de l huile des arêtes vives ou de parties d appareil en mouvement Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique e L...

Page 51: ...s vêtements amples les bijoux ou les cheveux longs peuvent être saisis par des pièces en mouvement g Cet appareil peut être utilisé par les enfants dès l âge de 8 ans et au delà également par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou qui manquent d expérience et de connaissances quand ils sont surveillés ou qu ils ont été initiés à l emploi en toute sécurité ...

Page 52: ...uations dangereuses 5 Maintenance a Faites réparer l appareil uniquement par du personnel spécialisé qualifié et uniquement avec des pièces de rechange d origine Ceci garantira le maintien de la sécurité de l appareil b Si le câble de raccordement au secteur de cet appareil est endommagée il doit être remplacé par le fabricant ou son service après vente ou par une personne de qualification similai...

Page 53: ...le manipuler Avant tout travail sur le pistolet débrancher l appareil Recouvrir les surfaces à protéger avec du ruban adhésif et du papier de masquage Ne pas oublier qu en cas de vent par exemple les particules de peinture se déplacent et peuvent causer des dégâts L appareil peut uniquement être exploité avec une façade fonctionnelle Ne plus utiliser l appareil si de la peinture monte dans le tuya...

Page 54: ...enté Se trouve dans le récipient à retirer avant la mise en service 5 Domaine d utilisation Le Flexio 867 permet l application d une multitude de produits de revêtement Selon le produit de revêtement à appliquer il faudra monter une autre façade amovible Produits de revêtement Façade amovible Produits de revêtement liquides Peintures solvantées et ou aqueuses laques lasures vernis couches primaire...

Page 55: ...mmager lorsque vous le retirerez Enlevez l adhésif en procédant lentement et régulièrement jamais brusquement Masquez les surfaces juste le temps nécessaire afin de minimiser le risque d y laisser des traces d adhésif quand vous l enlèverez Respectez également les instructions du fabricant de l adhésif 9 Préparation des produits de revêtement Mélangez soigneusement le produit dans le récipient d o...

Page 56: ... tube d aspiration est correcte le contenu du godet peut être pulvérisé pratiquementsansreste Pourlestravauxsurlesobjetsplats Tournerletubed aspiration vers l avant Fig 5A Travaux de pulvérisation au dessus de la tête Tourner le tube d aspiration vers l arrière Fig 5B i Pour faciliter l application du produit sur les plafonds et surfaces horizontales nous recommandons d utilisation de la extension...

Page 57: ... l atteinte de la position correspondant à la forme désirée du jet flèche Resserrer ensuite l écrou raccord Fig 9 A Jet vertical plat pour appliquer de gauche à droite Fig 9 B Jet horizontal plat pour appliquer de haut en bas Fig 9 C Jet rond pour les coins les bords et les surfaces difficilement accessibles 12 Réglage de la forme de jet désiré Façade amovible WallPerfect I Spray AVERTISSEMENT Dan...

Page 58: ...l intérieurdelasurfaceàpeindre par pulvérisation Le mouvement de pulvérisation doit venir du bras et non pas du poignet On garantit ainsi que la distance entre le pistolet de pulvérisation et la surface reste toujours la même pendant la pulvérisation Sélectionnez une distance de 5 15 cm selon la largeur de jet de pulvérisation désiré Lors de l application d une peinture murale intérieure la distan...

Page 59: ...nement d origine 4 Effectuer un nettoyage préalable du godet et du tube d aspiration avec un pinceau Nettoyer l orifice d aération Fig 14 réf A 5 Remplir le réservoir d eau ou de solvant puis le revisser N utilisez aucun matériau combustible pour le nettoyage 6 Remonter le pistolet Fig 6 7 Brancher la fiche mâle dans la prise enclencher l appareil et pulvériser le solvant ou l eau dans un récipien...

Page 60: ... par rotation 6 Enficher le capuchon d air sur la buse et le serrer avec l écrou raccord 7 Insérer le joint de réservoir d en bas sur le tube d aspiration et le pousser jusqu au dessus du collet Ce faisant tourner légèrement le joint de réservoir 8 Insérer le tube plongeur avec le joint de réservoir dans le corps de pistolet 19 Mise hors service et nettoyage Façade amovible WallPerfect I Spray 1 D...

Page 61: ... bague de réglage s emboîtent dans les deux cornes du capuchon d aération 8 Insérer le joint de réservoir d en bas sur le tube d aspiration et le pousser jusqu au dessus du collet Ce faisant tourner légèrement le joint de réservoir 9 Insérer le tube plongeur avec le joint de réservoir dans le corps de pistolet 20 Entretien AVERTISSEMENT Ne jamais faire marcher le pistolet sans le filtre à air Il r...

Page 62: ... WallPerfect I Spray cpl avec godet 1300 ml 2321 896 1 Bague de réglage du jet de pulvérisation 2328 900 2 Ecrou raccord 2328 903 3 Capot d air 2328 905 4 Buse 2328 908 5 Joint de buse 2 unités 2304 433 6 Joint torique de la façade amovible 0417 308 7 Tuyau de dépressurisation chapeau de vanne membrane 2304 027 8 Tuyau de montée 2328 922 9 Joint du réservoir 2328 919 10 Godet 1300 ml avec couvercl...

Page 63: ... rapide pour objets de grande taille tels que maisons en bois portes de garages etc 0417 917 Façade amovible pour accès difficiles avec prolongement avec godet 600 ml Pour endroits difficilement accessibles p ex radiateurs coins d armoires niches etc 0417 915 Façade amovible WallPerfect I Spray avec godet 1800 ml Pour l application de peintures murales intérieures 2326 477 Voustrouverezdesinformat...

Page 64: ...ion Fig 14 A colmatée La nettoyer Tourner vers la droite Serrer le réservoir Le remplir Le resserrer Le nettoyer Le nettoyer Le produit forme des gouttelettes sur la buse Accumulation de produit de revêtement sur le capuchon d air la buse ou Buse desserrée Buse desserrée Joint de buse usée Buse usée Les nettoyer La serrer Le remplacer La remplacer Pulvérisation trop grossière Flux de produit trop ...

Page 65: ... Tirer la fiche de la prise laisser refroidir l appareil pendant env 30 minutes ne pas plier le flexible contrôler le filtre à air ne pas couvrir les fentes d aspiration Mauvais pouvoir couvrant sur le mur Produit à pulvériser trop froid Support fortement absorbant ou mauvais pouvoir couvrant de la peinture Trop loin de l objet à peindre Le produit à pulvériser doit d abord être à la température a...

Page 66: ...t peut être utilisé pour comparer les outils électriques Le niveau de vibrations sert également à effectuer une première estimation de l exposition aux vibrations Attention La valeur d émission vibratoire peut différer de la valeur indiquée pendant l utilisationeffectivedel outilélectrique enfonctiondelamanièredontcelui ciestemployé Il est nécessaire de déterminer les précautions à prendre pour pr...

Page 67: ...sonnes ne faisant pas partie du personnel de service de WAGNER Des dommages de transport des travaux d entretien ainsi que des dommages et déran gements dus à des travaux d entretien non appropriés ne sont pas couverts par la garantie Le recours à la garantie ne pourra se faire que contre présentation du bon de caisse Dans la mesure stipulée par la loi il est exclu toute responsabilité pour des do...

Page 68: ...hrijving Leveringsomvang 65 5 Toepassingsbereik 66 6 Verwerkbare materialen 66 7 Niet verwerkbare materialen 67 8 Voorbereiding van de werkplek bij binnenwandverf 67 9 Voorbereiden van het materiaal 67 10 Inbedrijfstelling 68 11 Instelling van de gewenste spuitstraalvorm Perfect Spray spuitopzet 69 12 Instelling van de gewenste spuitstraalvorm WallPerfect I Spray spuitopzet 69 13 Instelling van de...

Page 69: ...ereenkomstige apparaat Met dit symbool aangeduide apparaten en accessoires zijn geschikt voor de verwerking van dikvloeibare materialen zoals bijvoorbeeld binnenwandverf dispersies en latexverf Als het materiaal dit logo heeft is het bijzonder goed geschikt voor het gebruik met het overeenkomstige apparaat 2 Algemene veiligheidsaanwijzingen Let op Lees alle aanwijzingen goed door Fouten bij het op...

Page 70: ...an te dragen op te hangen of om de stekker uit de wandcontactdoos te trekken Houd de kabel verwijderd van warmtebronnen olie scherpe randen of bewegende delen van apparaten Beschadigde kabels en kabels die in de war zijn verhogen het risico van elektrische schokken e Vermijd een abnormale lichaamshouding Zorg voor een goede houding en bewaar op elk moment uw evenwicht Dan kunt u het apparaat in on...

Page 71: ...nde ervaring en of met onvoldoende kennis tenzij zij onder toezicht staan van een persoon die voor hun veiligheid verantwoordelijk is of zij door deze persoon zijn geïnstrueerd in het gebruik van het apparaat Kinderen moeten onder toezicht staan om te voorkomen dat zij spelen met het apparaat 4 Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrisch gereedschap a Zorg dat u het apparaat niet overbelast G...

Page 72: ...aat is beschadigd moet dit door de fabrikant zijn klantenservice of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon worden vervangen om gevaren te voorkomen 3 Veiligheidsaanwijzingen voor spuitpistolen LET OP EXPLOSIEGEVAAR Geen brandbare materialen in het basistoestel bewaren Bewaar materialen in het basisapparaat uitsluitend in luchtdicht afgesloten houders Verwijder materiaal dat in het basisapparaat ...

Page 73: ...kken die niet moeten worden gespoten af Houd er tijdens de werkzaamheden rekening mee dat verfnevel b v door de wind over grote afstanden kan worden verplaats en daardoor schade kan veroorzaken Het apparaat mag uitsluitend worden gebruikt met goede werkend ventiel Stop het gebruik van het apparaat wanneer er verf in de ventilatieslang Afb 1 Pos 19 omhoog komt Demonteer en reinig de ventilatieslang...

Page 74: ...voor inbedrijfname verwijderen 5 Toepassingsbereik Met de Flexio 867 kan een groot aantal coatingmaterialen verwerkt worden Afhankelijk van het coatingmateriaal moet een ander spuitopzetstuk gebruikt worden Materiaal Spuitopzet Dunvloeibare coatingmaterialen Oplosmiddelhoudende en waterverdunbare lakken beitsen grondverven 2 componentlakken blanke lakken autolakken en houtveredelingsmiddelen Alle ...

Page 75: ...hadigingen bij het verwijderen te vermijden Verwijder de plakbanden langzaam en gelijkmatig in geen geval schoksgewijs Laat de oppervlakken alleen zo lang als nodig is afgeplakt om mogelijke resten bij het verwijderen te minimaliseren Let ook op de instructies van de plakbandfabrikant 9 Voorbereiden van het materiaal Roer het materiaal grondig om in de originele bak Bij binnenwandverf wordt hiervo...

Page 76: ... Afb 5A Bij spuitwerkzaamheden boven het hoofd stijgbuis naar achteren draaien Afb 5B i Voor het eenvoudiger coaten van plafonds en liggende objecten adviseren wij de 60cm lange HVLP handgreepverlenging Best nr 2307 678 6 Plaats het reservoir op een stuk papier en vul deze met het voorbereide materiaal Draai het reservoir stevig aan de spuitopzet vast 7 Koppel het voorstuk van pistool en pistoolgr...

Page 77: ...el trekken Door draaien aan de instelring afb 10 1 kunnen 2 verschillende spuitstraalvormen ingesteld worden Afb 11 A verticale vlakke straal voor het horizontaal opbrengen van verf Afb 11 B horizontale vlakke straal voor het verticaal opbrengen van verf 13 Instelling van de materiaalhoeveelheid Afb 7 Pos 3 Bepaal de materiaalhoeveelhid door de stelschroef op de trekker van het pistool te verdraai...

Page 78: ...lbreedte Bij de verwerking van binnenwandverf moet de afstand ca 20 30 cm bedragen Afb 12 A 12 B GOED gelijkmatige afstand tot het object Afb 12 C FOUT ongelijke afstand heeft een ongelijke verfaanbrenging als resultaat Beweeg het spuitpistool gelijkmatig heen en weer of op en neer afhankelijk van de instelling van de spuitstraalvorm Gelijkmatige bewegingen met het spuitpistool geven een uniforme ...

Page 79: ...l resp het water in een reservoir of op een doek 8 Herhaal dit proces tot er helder oplosmiddel resp water uit de spuitkop komt 9 Schakel het apparaat uit en demonteer het pistool Druk de haak Afb 6 klik iets omlaag Voorste en achterste pistooldeel tegen elkaar draaien en uit elkaar halen 18 Buiten bedrijf stellen en reinigen Perfect Spray spuitopzet 1 Draai het reservoir los en maak het leeg Verw...

Page 80: ...y spuitopzet 1 Draai het container los en maak het leeg Verwijder de aanzuigstok met containerafdichting LET OP Reinig nooit afdichtingen membraan en sproeier of luchtopeningen van het spuitpistool met spitse metalen voorwerpen Luchttoevoerslang en membraan zijn slechts beperkt oplosmiddelbestendig Niet in oplosmiddel leggen maar alleen afvegen 2 Trek de ventilatieslang afb 15 A boven van het pist...

Page 81: ...Onderhoud Belangrijk Gebruik het apparaat nooit zonder luchtfilter omdat eventueel aangezogenvuildewerkingvanhetapparaatkanbeïnvloeden Bewaar geen voorwerpen in het luchtfiltercompartiment Vervang afhankelijk van de mate van vervuiling het luchtfilter Verwijder de netstekker Op het deksel van het luchtfiltercompartiment Afb 23 Plaats een nieuw luchtfilter in het compartiment Sluit het deksel van h...

Page 82: ...g spuitstraal 2328 900 2 Wartel 2328 903 3 Luchtkap 2328 905 4 Spuitkop 2328 908 5 Spuitkopafdichting 2 stuks 2304 433 6 O ring spuitopzet 0417 308 7 Ventilatieslang ventieldeksel membraan 2304 027 8 Stijgbuis 2328 922 9 Reservoirafdichting 2328 919 10 Reservoir 1300 ml met deksel 2305 155 Reserveonderdelenlijst Flexio 867 Afb 26 Pos Benaming Bestelnr 1 Pistoolgreep met luchtslang 2309 369 2 O rin...

Page 83: ...ervoir 600 ml Voor moeilijk bereikbare plaatsen b v radiatoren hoekjes in kasten nissen enz 0417 915 WallPerfect I Spray Spuitopzet incl reservoir 1800 ml Voor de verwerking van binnenwandverf 2326 477 MeerinformatieoverdeproductenreeksvanWAGNERvoorrenovatiewerkzaamheden onder www wagner group com 24 Milieu Het toestel met toebehoren en verpakking moet milieuvriendelijk gerecycled worden Deponeer ...

Page 84: ...eid te hoog Stelschroef materiaalhoeveelheid te ver naar links gedraaid Spuitkop vuil Materiaal te dikvloeibaar Te lage drukopbouw in het reservoir Luchtfilter sterk vervuild Te geringe luchthoeveelheid Stelschroef materiaalhoeveelheid naar rechts draaien Reinigen Verdunnen Reservoir vastdraaien Vervangen Draai de luchtregeling naar rechts Spuitstraal pulseert Materiaal in het reservoir is bijna o...

Page 85: ...d te groot Spuitmateriaal moet eerst op kamertemperatuur zijn In kruisgang spuiten afb 13 Dichter bij het object 27 Technische gegevens Technische gegevens Max viscositeit Binnenwandverf zoals lak beits enz 4000 mPas 170 DIN s Max transport hoeveelheid Binnenwandverf zoals lak beits enz 400 ml min 200 ml min Spanning 230 V 50 Hz Opgenomen vermogen 630 W Verstuivingsvermogen 200 W Dubbel geïsoleerd...

Page 86: ...erdelen De garantie geldt niet in geval van beschadigingen te wijten aan ondeskundig gebruik of ondeskundigeinbedrijfname Degarantievervaltbijzelfstandiguitgevoerdemontagesof reparaties die niet in onze bedieningshandleiding zijn vermeld De aan normale slijtage onderhevigeonderdelenzijneveneensuitgeslotenvangarantie Industriëletoepassingen zijn van aansprakelijkheid uitgesloten Wij behouden ons he...

Page 87: ...ous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est en conformité avec les réglementations suivantes 2006 42 EG 2004 108 EG 2011 65 EG 2002 96 EG Conforme aux normes et documents normalisés EN 60335 1 2012 EN 50580 2012 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 Corrigendum 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 4 2012 EN 6...

Page 88: ...NL 80 Flexio 867 ...

Page 89: ...NL 81 Flexio 867 ...

Page 90: ... Helgeshøj Allé 28 DK 2630 Tåstrup 45 43 27 18 18 45 43 43 05 28 E J Wagner Spraytech Ibérica S A Ctra N 340 Km 1245 4 08750 Molins de Rei Barcelona 34 93 6 80 00 28 34 93 6 68 01 56 B Wagner Spraytech Belgie Veilinglaan 56 58 1861 Meise Wolvertem 32 2 2 69 46 75 32 2 2 69 78 45 SLO Adresa servisa GMA Elektromehanika d o o Cesta Andreja Bitenca 115 Ljubljana 1000 Slovenija 386 1 583 83 04 386 1 51...

Reviews: