background image

CZ

SUSAN

24

Přezimování

V zimě při teplotách pod 0°C doporučujeme uložit SUSAN do prostoru, ve kterém 
nejsou mrazy. Na jaře můžete SUSAN vrátit na své místo. Akumulátor Ize dobíjet 
běžnou nabiječkou.

Ochrana životního prostředí

Přístroj včetně příslušenství by měl být po použití odložen do systému opětného
zhodnocení. Akumulátor nedávejte do domovního odpadu. Šetřte životní 
prostředí a odkládejte akumulátor na určená místa, o kterých se informujte v
odborném obchodě.

Náhradní díly

Akumulátor NiCd 1,2 V / 600 mAh

(1)

čís. mat.

1020 333

2 roky záruka

Záruka je dva roky ode dne prodeje (podle účtenky). 

Záruka zahrnuje, ale také se omezuje na bezplatnou výměnu vadných dlů nebo bezplatné 
odstraněn nedostatků, které jsou prokazatelně způsobeny použitm vadných materiálů při
výrobě nebo montážn chybou.
Použit nebo uveden do provozu, jakož i samostatně prováděné montáže nebo opravy, které 
nejsou uvedeny v našem návodu k obsluze, maj za následek ztrátu nároku na záruku. Dly 
vystavené opotřeben jsou ze záruky také vyloučeny. Plněn záruky si výslovně vyhrazujeme. 
Záruka zaniká, pokud byl přstroj otevřen jinými osobami než personálem servisu  firmy

WAGNER

Poškozen při transportu, údržbářské práce, jakož i škody a poruchy způsobené 
nedostatečnou údržbou nespadaj do záruky. Důkazem o nabyt přstroje v přpadě uplatněn
nároku na záruku je předložen originálnho dokladu. 
Pokud to zákony umožňuj, vylučujeme každé ručen za jakékoliv osobn, věcné nebo 
následné škody a to zvláště v přpadě, kdy byl přstroj použit pro jiný účel, než je uvedeno v
návodu k obsluze, nebyl uveden do provozu podle návodu k obsluze, údržba nebyla 
prováděna podle návodu k obsluze nebo byly prováděny opravy neodbornkem.
Opravy nebo údržbářské práce, které jdou jiné než je uvedeno v tomto návodu k obsluze, si 
vyhrazujeme provádět v našem závodě. 
V přpadě záručn nebo pozáručn opravy se prosm obrat’te na prodejce, u kterého jste 

přstroj koupili.

Cd

Summary of Contents for SUSAN

Page 1: ...SUSAN D GB F NL E I H CZ 2 JAHRE Garantie 2 YEARS Guarantee 2 ANS DE Garantie...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...SUSAN 19 21 16 18 22 24 13 15 10 12 7 9 4 6 1 3 26 D GB F NL E I H CZ...

Page 5: ...st starker Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist da so dessen Leistungsf higkeit erh ht wird Die SUSAN ist mit einem NiCd Akku ausgestattet Dieser Akku wird in ungeladenem Zustand ausgeliefert Nach der In...

Page 6: ...nenkollektors zu gew hrleisten Verwenden Sie zur Reinigung keinerlei L sungsmittel ben Sie beim Reinigen keinen Druck auf das Solarmodul aus FEHLERBEHEBUNG Sollte die SUSAN trotz Beachtung aller Hinwe...

Page 7: ...Teile Verwendung oder Inbetriebnahme sowie selbst ndig vorgenommene Montagen oder Reparaturen die nicht in unserer Bedienungsanleitung angegeben sind schlie en eine Gew hrleistung aus Dem Verschlei un...

Page 8: ...AN is equipped with a NiCd rechargeable battery This rechargeable battery is not loaded upon delivery After the device has been put into operation the rechargeable battery requires ca 3 days of sun to...

Page 9: ...imum performance of the solar collectors Do not use any solvents for cleaning Do not put any pressure on the solar module during cleaning FAILURE CORRECTION If SUSAN should fail to function despite ob...

Page 10: ...assembly or repair not mentioned in our operating instructions hich are carried out independently render the guarantee null and void Parts subject to wear and tear are also excluded from the guarante...

Page 11: ...Le SUSAN est pourvu d un accumulateur NiCd Ce dernier est livr l tat non charg Apr s la mise en service l accumulateur a besoin de 3 jours pleinement ensoleill s pour tre compl tement charg Un effet...

Page 12: ...rs solaires nettoyer r guli rement le module solaire avec un chiffon humide Ne pas utiliser de d tergent Ne pas exercer de pression sur le module solaire pendant le nettoyage SUPPRESSION DES PANNES Si...

Page 13: ...inad quate une mise en service non conforme des travaux ou r parations non mentionn s dans nos instructions de service ne b n ficient pas de la garantie Ceci est galement d application pour les pi ce...

Page 14: ...eelheid zoninstraling kan opnemen om zo de capaciteit te verhogen De SUSAN is voorzien van een NiCd accu Deze accu is bij de levering niet geladen Na de inbedrijfstelling heeft de accu ca 3 zonnige da...

Page 15: ...tige doek reinigen om de maximale capaciteit van de zonnecollectoren te garanderen Bij het reinigen geen oplosmiddelen gebruiken en geen druk op het zonnemoduul uitoefenen STORINGEN VERHELPEN Mocht de...

Page 16: ...eskundige inbedrijfneming De garantie vervalt bij zelfstandig uitgevoerde montages of herstellingen die niet in onze gebruiksaanwijzing zijn vermeld De aan normale slijtage onderhevige onderdelen zijn...

Page 17: ...farol SUSAN est equipado con una bater a de NiCd Esta bater a se entrega descargada Despu s de la puesta en funcionamiento el acumulador requiere aprox 3 d as de sol para alcanzar su rendimiento comp...

Page 18: ...mente el m dulo solar de la estaci n con un trapo h medo a fin de garantizar un rendimiento ptimo de los colectores solares No utilice nunca disolventes para limpiarlo No ejerza presi n sobre el m dul...

Page 19: ...sta en funcionamiento falsas as como de montaje o reparaciones realizados por cuenta propia que no est n indicados en nuestras instrucciones de empleo Las piezas sometidas a desgaste est n excluidas d...

Page 20: ...n l effetto di aumentare le sue prestazioni La lampada SUSAN dotata di un accumulatore NiCd L accumulatore viene fornito vuoto non caricato Dopo la messa in esercizio l accumulatore necessita di ca 3...

Page 21: ...no umido il modulo solare Per la pulizia non utilizzate dei solventi Non premete alla pulizia sul modulo solare ELIMINAZIONI DI ANOMALIE In caso che la lampada SUSAN nonostante l osservanza di tutte l...

Page 22: ...in proprio escludono il diritto di garanzia Dalla garanzia sono esclusi anche i componenti soggetti a usura Ci riserviamo espressamente la decisione finale in materia di garanzia La garanzia decade s...

Page 23: ...atolhat az elv rt teljes tm ny A SUSAN l mp s egy NiCd akkumul torral van felszerelve Az akku az ru megv tel n l nincs felt ltve ez rt az els zembev tel el tt az akkut k zvetlen napf nyhat s alatt 3 n...

Page 24: ...s kend vel A tiszt t shoz ne haszn ljon tiszt t szert gyeljen arra hogy a napelem fel let t ne nyomja meg HIBAKERES S Ha a SUSAN napelemes l mpa minden tmutat figyelembev tele ellen re sem m k dik akk...

Page 25: ...t szerel s s jav t s amely a haszn lati utas t sban nem szerepel megsz nteti a garancia rv nyess g t A gyorsan kop alkatr szek szint n ki vannak z rva a garanci b l A garanci t kiz r lag c g nkn l leh...

Page 26: ...aven co nejsiln j mu slune n mu sv tlu SUSAN obsahuje jeden akumul tor NiCd Tento akumul tor je dod v n v nenabit m stavu Po uveden do provozu pot ebuje akumul tor asi 3 slune n ch dn aby bylo dosa en...

Page 27: ...st te pravideln sol rn modul vlhk m had kem pro zaji t n optim ln ho v konu slune n ho kolektoru P i i t n na sol rn modul netla te MO N Z VADY Pokud SUSAN p i dodr en v ech pokyn nefunguje postupujte...

Page 28: ...n mont e nebo opravy kter nejsou uvedeny v na em n vodu k obsluze maj za n sledek ztr tu n roku na z ruku D ly vystaven opot eben jsou ze z ruky tak vylou eny Pln n z ruky si v slovn vyhrazujeme Z ruk...

Page 29: ...1 Declaraci n de conformidad CE Mediante la presente garantizamos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto cumple con las correspondientes disposiciones 89 336 EWG Normas armonizadas a...

Page 30: ...i riserviamo cambiamenti Ret til aendringer forbeholdt Salvo modificationes Wagner Spraytech Benelux B V Zoonebaan 10 3542 EC Utrecht Wagner Spraytech Belgie Veilinglaan 58 1861 Meise Wolvertem Magyar...

Reviews: