background image

F

LIMA

9

ENTREPOSAGE POUR L’HIVER

Pendant l'hiver, lorsque les températures tombent en dessous de 0° C nous 
recommandons d'entreposer votre LIMA dans un endroit à l'abri du gel et de ne le 
ressortir qu'au printemps. L'accumulateur peut être chargé avec un chargeur 
d'accumulateur d’usage courant.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

L'appareil ainsi que tous ses accessoires doivent être mis au rebut dans les 
endroit spécialement prévus à cet effet, pour y être recyclés dans le respect de
l'environnement. 
Ne pas jeter l'accumulateur dans les ordures ménagères. Protégez 
l' environnement et rapportez votre accumulateur chez votre détaillant ou 
renseignez-vous à propos des points de recyclage locaux.

ACCESSOIRES SPECIAUX

Accumulateur 1,2V / 1100 mAh

N° de réf. 

1020 336

2 ans de garantie

Nous accordons une garantie de deux ans sur ce produit, à partir de la date d’achat (bon de

caisse).La garantie comprend et se limite à la suppression gratuite des vices de fabrication ou
de matériel, d’erreurs de montage à la fabrication ou au remplacement gratuit des pièces 
défectueuses. Les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate, une mise en 
service non conforme, des travaux ou réparations non mentionnés dans nos instructions de
service ne bénéficient pas de la garantie. Ceci est également d’application pour les pièces 
d’usure. Nous nous réservons tout droit de prétention à la garantie. La garantie prend fin 
lorsque l’appareil a été ouvert.
Les dégâts dus au transport, travaux d’entretien ainsi que les dégâts et pannes surgissant à la
suite de travaux d’entretien insuffisants ne bénéficient pas de la garantie. En cas de 
revendication du droit de garantie, il faudra effectuer la preuve de l'achat de l'appareil, en 
présentant la pièce justificative d'origine. Sauf dispositions légales contraires, nous déclinons
toute responsabilité pour les dommages corporels, matériels et les dégâts y consécutifs, 
surtout si l’appareil a été utilisé à d’autres fins que celles mentionnées dans les instructions de
service, si l’appareil n’a pas été mis en service ou réparé conformément à nos instructions de
service ou si des réparations ont été effectuées de son propre chef par une personne non 
spécialisée.
Nous nous réservons le droit d’effectuer tous les travaux de réparation dépassant le cadre de
celles mentionnées dans les instructions de service.

Merci de vous-adressez dans la garantie ou un cas de réparation à votre point de vente.

Cd

Summary of Contents for LIMA

Page 1: ...LIMA D GB F NL E I H CZ 2 JAHRE Garantie 2 YEARS Guarantee 2 ANS DE Garantie...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...LIMA 19 21 16 18 22 24 13 15 10 12 7 9 4 6 1 3 26 D GB F NL E I H CZ...

Page 5: ...Zustand ausgeliefert Nach der Inbetriebnahme ben tigt der Akku ca 3 sonnige Tage um seine volle Leistungsf higkeit zu erreichen Bei diesem ersten Ladevorgang muss der Hauptschalter auf OFF stehen MONT...

Page 6: ...nden Sie zur Reinigung keinerlei L sungsmittel ben Sie beim Reinigen keinen Druck auf das Solarmodul aus FEHLERBEHEBUNG Sollte die LIMA trotz Beachtung aller Hinweise einmal nicht funktionieren so ver...

Page 7: ...eile Verwendung oder Inbetriebnahme sowie selbst ndig vorgenommene Montagen oder Reparaturen die nicht in unserer Bedienungsanleitung angegeben sind schlie en eine Gew hrleistung aus Dem Verschlei unt...

Page 8: ...ry After the device has been put into operation the rechargeable battery requires ca 3 days of sun to attain its full capacity For this first charging the main switch must be set to OFF ASSEMBLY 1 3 C...

Page 9: ...Do not use any solvents for cleaning Do not put any pressure on the solar module during cleaning FAILURE CORRECTION If LIMA should fail to function despite observance of all instructions please procee...

Page 10: ...assembly or repair not mentioned in our operating instructions hich are carried out independently render the guarantee null and void Parts subject to wear and tear are also excluded from the guarantee...

Page 11: ...jours pleinement ensoleill s pour tre compl tement charg Pour ce faire mettre l interrupteur principal sur OFF MONTAGE 1 3 D baller soigneusement votre LIMA et ses accessoires Maintenant votre LIMA es...

Page 12: ...umide Ne pas utiliser de d tergent Ne pas exercer de pression sur le module solaire pendant le nettoyage SUPPRESSION DES PANNES Si malgr le respect de toutes les indications mentionn es plus haut le L...

Page 13: ...inad quate une mise en service non conforme des travaux ou r parations non mentionn s dans nos instructions de service ne b n ficient pas de la garantie Ceci est galement d application pour les pi ces...

Page 14: ...geladen Na de inbedrijfstelling heeft de accu ca 3 zonnige dagen nodig om de maximale capaciteit te bereiken Gedurende het eerste opladen de hoofdschakelaar op OFF zetten MONTAGE 1 3 Verwijder de LIMA...

Page 15: ...lectoren te garanderen Bij het reinigen geen oplosmiddelen gebruiken en geen druk op het zonnemoduul uitoefenen STORINGEN VERHELPEN Mocht de LIMA ondanks opvolging van alle instructies niet correct fu...

Page 16: ...skundige inbedrijfneming De garantie vervalt bij zelfstandig uitgevoerde montages of herstellingen die niet in onze gebruiksaanwijzing zijn vermeld De aan normale slijtage onderhevige onderdelen zijn...

Page 17: ...nto la bater a requiere aprox 3 d as de sol para alcanzar su rendimiento completo El interruptor principal tiene que estar en OFF durante esta primera carga MONTAJE 1 3 Saque con cuidado el farol LIMA...

Page 18: ...un rendimiento ptimo de los colectores solares No utilice nunca disolventes para limpiarlo No ejerza presi n sobre el m dulo solar durante la limpieza ELIMINACION DE ERRORES Si el farol LIMA no funcio...

Page 19: ...a en funcionamiento falsas as como de montaje o reparaciones realizados por cuenta propia que no est n indicados en nuestras instrucciones de empleo Las piezas sometidas a desgaste est n excluidas de...

Page 20: ...essa in esercizio l accumulatore necessita di ca 3 giorni che splende il sole per poter raggiungere in pieno le sue prestazioni Durante la prima operazione di carica l interruttore principale deve ess...

Page 21: ...nti Non premete alla pulizia sul modulo solare ELIMINAZIONI DI ANOMALIE In caso che la lampada LIMA nonostante l osservanza di tutte le indicazioni possibili non dovesse funzionare si prega di procede...

Page 22: ...in proprio escludono il diritto di garanzia Dalla garanzia sono esclusi anche i componenti soggetti a usura Ci riserviamo espressamente la decisione finale in materia di garanzia La garanzia decade se...

Page 23: ...zembev tel el tt az akkut k zvetlen napf nyhat s alatt 3 napf nyes napon t fel kell t lteni ami garant lja az optim lis teljes tm nyt Az zemkapcsol a t lt s alatt a OFF poz ci ban ll FELSZEREL S 1 3 N...

Page 24: ...a napelem fel let t ne nyomja meg HIBAKERES S Ha a LIMA napelemes l mpa minden tmutat figyelembev tele ellen re sem m k dik akkor a k vetkez k ppen j rjon el 1 Kapcsolja a kapcsol t a ON s az OFF poz...

Page 25: ...szerel s s jav t s amely a haszn lati utas t sban nem szerepel megsz nteti a garancia rv nyess g t A gyorsan kop alkatr szek szint n ki vannak z rva a garanci b l A garanci t kiz r lag c g nkn l lehe...

Page 26: ...m stavu Po uveden do provozu pot ebuje akumul tor asi 3 slune n ch dn aby bylo dosa eno maxim ln ho v konu P i tomto prvn m nab jen mus b t hlavn vyp na v poloze OFF Mont 1 3 Vyjm te LIMA a p slu enst...

Page 27: ...kem pro zaji t n optim ln ho v konu slune n ho kolektoru P i i t n na sol rn modul netla te MO N Z VADY Pokud LIMA p i dodr en v ech pokyn nefunguje postupujte podle n sleduj c ch krok 1 P ep nejte n...

Page 28: ...mont e nebo opravy kter nejsou uvedeny v na em n vodu k obsluze maj za n sledek ztr tu n roku na z ruku D ly vystaven opot eben jsou ze z ruky tak vylou eny Pln n z ruky si v slovn vyhrazujeme Z ruka...

Page 29: ...Declaraci n de conformidad CE Mediante la presente garantizamos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto cumple con las correspondientes disposiciones 89 336 EWG Normas armonizadas ap...

Page 30: ...i riserviamo cambiamenti Ret til aendringer forbeholdt Salvo modificationes Wagner Spraytech Benelux B V Zoonebaan 10 3542 EC Utrecht Wagner Spraytech Belgie Veilinglaan 58 1861 Meise Wolvertem Magyar...

Reviews: