background image

AG-08 TS 

5

D

i

Die Spritzdüse bestimmt die 

Größe des Sprühmusters und 

die Deckung. Wenn eine bessere 

Deckung erforderlich ist, eine 

größere Düse verwenden, ohne 

den Druck zu erhöhen.

  4.   Reinigung einer verstopften Düse:

 

a.  Die Düse um 180° drehen, sodass 

der Pfeil am Düsengriff entgegen der 

Sprührichtung zeigt.

  b.  Die Spritzpistole kurz auslösen, sodass 

die Verstopfung durch den Druck 

beseitigt werden kann.

Achtung

Den Abzug immer nur kurz 

betätigen, wenn die Düse in der 

verkehrten Richtung steht.

 

c.  Diesen Schritt wiederholen, bis die 

Verstopfung der Düse beseitigt ist.

Düse wechseln

Düsen können bequem entfernt und ersetzt 

werden, ohne dass die Spritzpistole zerlegt 

werden muss.

Niemals die Düse oder den 

Düsenschutz wechseln oder 

reinigen, wenn das System noch 

unter Druck steht.

  1.   Den Druck entsprechend den 

Anweisungen in der Betriebsanleitung des 

Spritzgeräts entspannen.

  2.   Die Düse aus dem Schlitz des 

Düsenschutzes entfernen.

  3.   Die neue Düse in den Schlitz am 

Düsenschutz einsetzen. Der Pfeil 

am Düsengriff muss nach vorn in 

Sprührichtung zeigen. 

Dichtung und Düsendichtung entfernen

  1.   Düse und Düsenschutz von der 

Spritzpistole abbauen.

  2.   Dichtung und Düsendichtung von der 

Rückseite des Düsenschutzes entfernen.

Düsengröße bestimmen

Zur Bestimmung der Düsengröße dient 

folgende Formel: Bei diesem Beispiel wird eine 

Düsengröße 517 verwendet.
Die erste Ziffer multipliziert mit 2 entspricht 

der Größe des Sprühbildes in einem Abstand 

von 12” (30,5 cm) von der Arbeitsfläche:
     5 x 2 = 10” (25,4 cm) Sprühbild
Die beiden anderen Ziffern geben den 

Durchmesser der Düsenöffnung an:
     17 = .017” (0,043 mm) Düsenöffnung

i

Verschlissene Spritzdüsen haben 

ein schlechteres Sprühbild 

und führen zu schlechterer 

Oberflächenqualität, geringerer 

Produktivität und Vergeudung 

von Farbe bzw. Lack. Verschlissene 

Düsen sofort ersetzen.

reinigung

Die Reinhaltung der Spritzpistole ist für 

den einwandfreien Betrieb unerlässlich. Die 

Spritzpistole nach jedem Gebrauch spülen 

und an einer trockenen Stelle aufbewahren. 

Niemals die Spritzpistole oder Teile davon in 

Wasser oder Lösungsmitteln liegen lassen.

Besondere Reinigungshinweise 

bei Verwendung entflammbarer 

Lösungsmittel:

  •   Die Spritzpistole stets im Freien und 

möglichst eine Schlauchlänge von der 

Spritzpumpe entfernt spülen.

  •   Werden die zur Spülung verwendeten 

Lösungsmittel in einem Metallbehälter 

von etwa 5 l Fassungsvermögen 

aufgefangen, diesen in einen Behälter mit 

einem Fassungsvolumen von etwa 20 l 

stellen und erst dann weiter spülen.

  •   Im Arbeitsbereich dürfen sich keine 

entzündlichen Dämpfe sammeln.

  •   Alle Reinigungshinweise beachten.

Achtung

Das Spritzgerät, der Schlauch und 

die Spritzpistole müssen jeden 

Tag gründlich gereinigt werden, 

sonst kann die Farbe bzw. der Lack 

festbacken und die Leistung des 

Geräts erheblich beeinträchtigen.

Immer mit dem niedrigstmöglichen 

Druck sprühen, wenn Düse und 

Düsenschutz entfernt sind, und 

zum Reinigen von Spritzpistole, 

Schlauch und Spritzgerät 

Spiritus oder ein Lösungsmittel 

verwenden.   Elektrostatische 

Aufladungen können zu Bränden 

oder Explosionen führen, wenn 

entzündliche Dämpfe vorhanden 

sind. Die Spritzpistole beim Spülen 

fest in einen Metallbehälter halten.

Summary of Contents for AG-08 TS

Page 1: ...tung Owner s Manual Manuel d utilisateur Manuale dell utente Manual de usuario Gebruikshandleiding Ejermanual Anv ndarmanual Model Number 7 8 Diffuser 0528317 11 16 Diffuser 0528318 Deutsch p 2 Englis...

Page 2: ...z stellt einen gewissen Schutz dar ist aber vor allem als Warnvorrichtung gedacht STETS die Spritzd se entfernen bevor das System gereinigt oder gesp lt wird Der Farbschlauch kann durch falsche Verwen...

Page 3: ...st schon den Bereich der Zone 1 Eine m gliche elektrostatische Aufladung der Spritzpistole ist ber den nach Vorschrift leitenden Hochdruckschlauch zur geerdeten Hochdruckpumpe abzuleiten Die max Oberf...

Page 4: ...nhinweise beachten 1 Das Spritzger t vorbereiten Dazu die Anweisungen in der Betriebsanleitung des Spritzger ts befolgen 2 Einen geerdeten Airless Spritzschlauch am Farbzulauf der Spritzpistole anschl...

Page 5: ...e 5 x 2 10 25 4 cm Spr hbild Die beiden anderen Ziffern geben den Durchmesser der D sen ffnung an 17 017 0 043 mm D sen ffnung i Verschlissene Spritzd sen haben ein schlechteres Spr hbild und f hren z...

Page 6: ...R ckholstifte an der R ckseite des Spritzpistolenkopfes einbauen Das hintere Geh use auf die R ckholstifte schieben und mit der Sicherungsmutter fixieren 10 Bei gedr cktem Abzug den Diffuser an der Vo...

Page 7: ...f r Spritzpistole mit 4 Finger Abzug 4 0296504 Abzugb gel 5 0296270 Dichtung komplett 6 0295404 Diffuser 7 8 0296406 Diffuser 11 16 7 0508423 Dichtung 8 0553517 D se komplett mit Teil 7 10 9 0289390 D...

Page 8: ...inzelteile hier von ausgetauscht oder repariert werden oder das Ger t gegen Erstattung des Kaufpreises zur ckge nommen wird Die Kosten f r Material und Arbeitszeit werden von uns getragen Ersetzte Pro...

Page 9: ...sonen Reparaturversuche durchgef hrt wurden bei Produkten mit geringf gigen Abweichungen von der Soll Beschaffenheit die f r Wert und Gebrauchstauglichkeit des Ger ts unerheblich sind bei Produkten di...

Page 10: ...o the skin Inspect the hose before each use NEVER use a spray gun without a trigger lock and trigger guard in place and in good working order All accessories must be rated at or above the maximum oper...

Page 11: ...re This and the permissible ambient temperature can be found in the Technical Data To avoid the generation of machine sparks prevent impact stresses and any work on the unit with tools in the explosio...

Page 12: ...ding to the sprayer s Owner s Manual Inspect the spray system to make sure that all fittings are secure and that there are no leaks 4 Perform the Pressure Relief Procedure described in the sprayer s O...

Page 13: ...spray tips will adversely affect the spray pattern and result in reduced production poor finish and wasted material Replace worn tips immediately Cleanup Maintaining a clean gun is important to ensur...

Page 14: ...and secure in position with the lock nut 10 WIth the trigger depressed install the diffuser into the front of the gun head and tighten securely with a wrench 11 Perform the Adjusting the Seal Assembly...

Page 15: ...08423 Seal 8 0553517 Tip assembly includes items 7 and 10 9 0289390 Tip guard 7 8 0289391 Tip guard 11 16 10 0297007 Tip seal Item Part Description 11 9910201 Lock nut 12 0296222 Rear housing 13 02962...

Page 16: ...hift operations in particular or in the event of rentals it amounts to 12 months Systems driven by petrol or air are also guaranteed for a 12 month period The guarantee period begins with the day of d...

Page 17: ...or errors in the device that have been caused by using accessory parts additional components or spare parts that are not original Wagner parts for products to which modifications or additions have bee...

Page 18: ...sez La protection de la buse fournit une certaine protection mais il s agit principalement d un syst me d alarme Enlevez TOUJOURS la buse de pulv risation avant de rincer ou de nettoyer le syst me Le...

Page 19: ...dans des zones explosives type Zone 1 Sous certaines circonstances l appareil lui m me peut entra ner le classement en Zone 1 d un local Toute d charge d lectricit statique du pistolet pulv risateur d...

Page 20: ...lv risation sans air reli la masse sur l entr e de mat riau du pistolet l aide de deux cl s une sur le pistolet et une sur le tuyau serrez fermement 3 Lorsque la buse et la protection de la buse sont...

Page 21: ...uses de pulv risation us es peuvent produire un sch ma de pulv risation de mauvaise qualit et par cons quent entra ner une production r duite une mauvaise qualit de finition et du gaspillage de produi...

Page 22: ...de r traction l arri re de la t te du pistolet Faites glissez le carter arri re sur les goupilles de r traction et bloquez le gr ce l crou de blocage 10 Avec la d tente enfonc e installez le diffuseur...

Page 23: ...let 2 0296284 Vis de d tente courte 3 0296397 D tente pistolet 4 doigts 4 0296504 Protection de la d tente 5 0296270 Joint 6 0295404 Diffuseur 7 8 0296406 Diffuseur 11 16 7 0508423 Joint 8 0553517 Bus...

Page 24: ...ement La p riode de garantie est de 36 mois en cas d utilisation industrielle ou de sollicitation quivalente telle que notamment un travail post ou en cas de location de 12 mois Nous accordons galemen...

Page 25: ...mportent peu pour la valeur et l aptitude l emploi de l appareil Dans le cas de produits qui ont t partiellement ou totalement d mont s 5 Clauses compl mentaires Les garanties ci dessus sont uniquemen...

Page 26: ...rotezione ma si tratta per la maggior parte di un dispositivo di prevenzione Togliere SEMPRE l ugello prima di lavare o pulire l apparecchio Il tubo per la verniciatura pu avere delle perdite a causa...

Page 27: ...gere delle condizioni della Zona 1 Tutte le scariche di elettricit statica provenienti dalla pistola devono essere dirette alla pompa ad alta pressione messa a terra attraverso il tubo conduttivo di g...

Page 28: ...sulla pistola Con due chiavi una sulla pistola ed una sul tubo stringere bene 3 Dopo aver tolto l ugello ed il relativo dispositivo di sicurezza dalla pistola avviare lo spruzzatore Lavare e preparar...

Page 29: ...ll ugello 17 foro 017 i Gli ugelli consumati hanno un effetto negativo sul getto e causano una riduzione della produzione una finitura insoddisfacente e uno spreco di materiale Sostituire immediatamen...

Page 30: ...a pistola Far scorrere la scatola posteriore sulle spine di comando e fissare in posizione con il dado della sicura 10 Con il grilletto premuto installare il manicotto nella parte frontale della testa...

Page 31: ...pistola con impugnatura a 4 dita 4 0296504 Paramano 5 0296270 Blocco del premistoppa 6 0295404 Manicotto 7 8 0296406 Manicotto 11 16 7 0508423 Premistoppa 8 0553517 Blocco dell ugello inclusi articoli...

Page 32: ...pari sollecitazioni come in particolare il funzionamento durante pi turni di lavoro o il noleggio la garanzia di 12 mesi Anche per gli azionamenti che funzionano a benzina e aria forniamo 12 mesi di...

Page 33: ...per i prodotti che sono acquistati in UE CSI Australia presso un rivenditore specializzato autorizzato e che sono utilizzati all interno del paese di riferimento Qualora dal controllo risulti che il...

Page 34: ...ata de un dispositivo de advertencia Quite SIEMPRE la boquilla pulverizadora antes de enjuagar o limpiar el sistema En la manguera de pintura pueden aparecer fugas a causa del desgaste de retorcimient...

Page 35: ...lquier descarga electroest tica de la pistola pulverizadora ha de desviarse a la bomba de alta presi n puesta a tierra por medio de la manguera conductora de alta presi n tal como est estipulado La te...

Page 36: ...gure el pulverizador Consulte las instrucciones del manual de usuario del pulverizador 2 Conecte una manguera de pulverizaci n a alta presi n puesta a tierra en la toma de material de la pistola Use d...

Page 37: ...cado por dos representa el tama o del patr n de pulverizaci n al pulverizar a 12 unos 30 cm de la superficie de trabajo 5 x 2 patr n de pulverizaci n de 10 25 4 cm Los otros dos d gitos representan el...

Page 38: ...rte trasera del cabezal de la pistola Deslice el alojamiento trasero por los pasadores retr ctiles y suj telo en su sitio con la contratuerca 10 Con el gatillo presionado monte el difusor en la parte...

Page 39: ...397 Conjunto del gatillo pistola para 4 dedos 4 0296504 Protecci n del gatillo 5 0296270 Conjunto de estanqueidad 6 0295404 Difusor 7 8 0296406 Difusor 11 16 7 0508423 Junta de estanqueidad 8 0553517...

Page 40: ...strial o una solicitaci n equivalente particularmente con r gimen de varios turnos o arrendamiento se reducir a 12 meses Asimismo concedemos una garant a de 12 meses para los accionamientos que funcio...

Page 41: ...ayan sido adquiridos en el territorio de la UE la CEI o Australia a un distribuidor autorizado y sean utilizados dentro del pa s de la compra En caso de que resultara de nuestra comprobaci n que la re...

Page 42: ...enige bescherming maar is hoofdzakelijk een waarschuwingsmiddel ALTIJD de spuitmond verwijderen alvorens het systeem door te spoelen of te reinigen Er kan lekkage in de verfslang ontstaan ten gevolge...

Page 43: ...zone van het type 1 voordoen Alle afvoer van statische elektriciteit van het spuitpistool dient zoals voorgeschreven via de geleidende hogedrukslang naar de geaarde hogedrukcompressor te worden afgel...

Page 44: ...nstructies betreffende de ingebruikname zie de handleiding van de spuitinstallatie 2 Sluit een geaarde nevelspuitslang aan op de inlaatzijde van het pistool Maak gebruik van twee sleutels een voor het...

Page 45: ...p een afstand van 30 cm 12 inch van het werkoppervlak gespoten wordt 5 x 2 een spuitpatroon ter grootte van 10 inch 25 cm De volgende twee cijfers geven de doorsnee van de uitstroomopening van de spui...

Page 46: ...pistoolkop Schuif de achterste behuizing op de terugtrekpinnen en zorg er voor met behulp van de vergrendelingsmoer dat die in deze positie blijft 10 Installeer de diffuser aan de voorkant van de pis...

Page 47: ...ctie voor een viervingerig pist 4 0296504 Beschermkap van de trekker 5 0296270 Afdichting 6 0295404 Diffuser 7 8 0296406 Diffuser 11 16 7 0508423 Afdichtring 8 0553517 Spuitmond constructie inclusief...

Page 48: ...uik of identieke belasting en in het bijzonder ploegenbedrijf of bij verhuur 12 maanden Voor op benzine en lucht aangedreven aandrijvingen geven wij eveneens 12 maanden garantie De garantietijd begint...

Page 49: ...nbelangrijk zijn bij producten die gedeeltelijk of compleet uit elkaar zijn gehaald 5 Aanvullende regelingen Bovenstaande garanties gelden uitsluitend voor producten die in de EU het GOS of Australi d...

Page 50: ...i huden Kontroll r slangen f r hver anvendelse Anvend ALDRIG en spr jtepistol uden at der er en fungerende aftr kkerl s og aftr kkerb jle p plads Alt tilbeh r skal v re klassificeret ved eller over de...

Page 51: ...ske specifikationer Undg dannelse af gnister fra maskinen ved at undg kollisionsbelastning og ved at undg enhver form for arbejde p enheden med v rkt j p det eksplosionsfarlige sted Resterende risici...

Page 52: ...s spr jten Skyl og klarg r spr jtesystemet i overensstemmelse med spr jteejerens manual Inspic r spr jtesystemet for at sikre at alle fittings sidder forsvarligt fast og at der ikke er ut theder 4 Udf...

Page 53: ...m nstret og resultere i reduceret produktion d rlig finish og spildt materiale Udskift slidte spidser jeblikkeligt Reng ring Det er vigtigt at holde pistolen ren s problemfri drift kan sikres Skyl pis...

Page 54: ...istolhovedet og fastsp nd den forsvarligt med en skruen gle idet aftr kkeren er trykket ned 11 Udf r Justering af pakningssamling proceduren beskrevet i det f lgende Justering af pakningens t tningssa...

Page 55: ...Pakning 8 0553517 Spidssamling inkluderer emnerne 7 og 10 9 0289390 Spidsens v rn 7 8 0289391 Spidsens v rn 11 16 10 0297007 Spidspakning Del Beskrivelse 11 9910201 L sem trik 12 0296222 Baghus 13 02...

Page 56: ...nordninger giver vi ligeledes 12 m neders garanti Garantiperioden begynder med den dag hvor produktet er leveret af den autoriserede specialforretning Afg rende er datoen p den originale faktura eller...

Page 57: ...ende garantier g lder udelukkende for produkter som k bes i autoriserede specialforretninger i EU SNG og Australien og som anvendes i k bslandet Hvis det ved n rmere unders gelse viser sig at garanti...

Page 58: ...or i m larslangen fr n n tning trassel och felaktig hantering En l cka kan leda till att material tr nger in i huden Kontrollera slangen f re varje anv ndningstillf lle Anv nd ALDRIG en spraypistol ut...

Page 59: ...spump via den ledande h gtrycksslangen enligt villkoren Max yttemperatur motsvarar till ten materialtemperatur Denna och den till tna omgivningstemperaturen finner du i kapitel Tekniska data I syfte a...

Page 60: ...la och f rebered spraysystemet enligt anv ndarmanualen f r sprayanordningen Kontrollera spraysystemet f r att se till att alla anslutningar r s kra och att inga l ckor f rekommer 4 Utf r Procedur f r...

Page 61: ...negativt och kan resultera i nedsatt produktion oj mn yta och materialsl seri Byt ut n tta munstycken omedelbart Reng ring Det r viktigt att h lla pistolen ren f r att garantera problemfri anv ndning...

Page 62: ...armunstycket p pistolhuvudets framsida med nedtryckt avtryckare och dra t ordentligt med en skiftnyckel 11 Utf r nedanst ende procedur Justering av f rseglinganordningen Justera t tningsanordningen De...

Page 63: ...Munstycksanordning inbegriper f rem l 7 och 10 9 0289390 Munstycksskydd 7 8 0289391 Munstycksskydd 11 16 10 0297007 Munstycksf rsegling Artikel Beskrivning 11 9910201 L smutter 12 0296222 Bakre h lje...

Page 64: ...id industriell anv ndning eller likv rdig p frestning t ex skiftarbete eller vid uthyrning uppg r garantitiden till 12 m nader F r bensin och luftdrivna drivanordningar l mnar vi likas 12 m naders gar...

Page 65: ...har tagits is r helt eller delvis 5 Kompletterande best mmelser Ovan n mnda garantier g ller uteslutande f r produkter som har inhandlats i EU GUS Australien av auktoriserad fackhandel och anv nds ino...

Page 66: ...mbH Hochstra e 7 82024 Taufkirchen Tel 0 89 6 14 00 22 Telefax 0 89 6 14 04 33 email info airless de www airless de Kundenzentrum Tel 0 75 44 505 1664 Telefax 0 75 44 505 1155 email kundenzentrum wagn...

Page 67: ...oad Middleton Cheney OX17 2ND Great Britain UK Helpline 0844 335 0517 5 p per minute landline D J Wagner GmbH Otto Lilienthal Stra e 18 D 88677 Markdorf Postfach 11 20 Deutschland Tel 49 75 44 505 166...

Page 68: ......

Reviews: