Wagan DigiSet Tire Inflator User Manual Download Page 10

9

www.wagan.com

DigiSet Tire Inflator

MC

 de Wagan Tech

MD

UTILISATION

 

s

NE JAMAIS LAISSER LE COMPRESSEUR SANS SURVEILLANCE LORSQU’IL 

FONCTIONNE.

 

s

NE JAMAIS GONFLER UN OBJET AU-DELÀ DE CE QUI EST RECOMMANDÉ 

PAR LE FABRICANT.

 

s

AVERTISSEMENT : LAISSEZ L'APPAREIL REFROIDIR PENDANT 15 MINUTES 

APRÈS CHAQUE 10 MINUTES D'UTILISATION.

 

s

AVERTISSEMENT : NE VOUS PLACEZ JAMAIS DIRECTEMENT DEVANT LE 

PNEU LORSQUE VOUS LE GONFLEZ.

1.  Pour obtenir une performance optimale, le moteur de votre véhicule doit 

être en marche lorsque vous utilisez votre gonfleur de pneus.

2.  Déroulez le cordon d'alimentation et insérez la fiche CC dans la prise 12 V 

de votre véhicule.

3.  Retirez le tuyau à air de l'arrière de l'appareil et raccordez-le à la tige de 

soupape du pneu. 

•  Une fois connecté, le gonfleur de pneus affiche la mesure de la 

pression d'air actuelle du pneu. 

4.  Appuyez sur le bouton R pour basculer entre PSI, Bar et KPA.
5.  Appuyez sur les boutons « + » ou « - » pour régler la pression d'air 

souhaitée.

6.  Une fois la pression réglée, appuyez sur le bouton « On ». 
7.  Le gonfleur s'éteint automatiquement lorsque la pression souhaitée est 

atteinte.

•  Pour éteindre le gonfleur avant que la pression définie ne soit atteinte, 

appuyez sur le bouton « On/Off ».

•  Ne pas faire fonctionner pendant plus de 10 minutes. Laissez le 

gonfleur refroidir pendant 15 minutes avant de le réutiliser.

8.  Retirez le tuyau d'air du pneu lorsque vous avez terminé.

Summary of Contents for DigiSet Tire Inflator

Page 1: ...s productos constantemente por lo tanto las especificaciones est n sujetas a cambios sin previo aviso Visite nuestro sitio web para obtener la informaci n m s reciente de los productos Nous am liorons...

Page 2: ...years of reliable service Please read all operating instructions carefully before use LED Worklight Air Nozzle Digital Display Pressure Units Button Air Pressure Buttons LED Worklight Button 12V DC P...

Page 3: ...n Weight 1 8 lb CAUTION Do not overheat the unit If the compressor is not pumping a steady stream of air and appears sluggish or if metal fittings get too warm to the touch these are indicators that t...

Page 4: ...C plug into the 12V socket of your vehicle 3 Remove the air hose from the back of the device and connect it to the valve stem of the tire Once connected the tire inflator will display the tire s curre...

Page 5: ...t the appropriate adapter and thread it into the air nozzle Proceed with step 4 8 above Tip When inflating sports balls moisten needle before inserting it into the ball valve WORK LIGHT When the unit...

Page 6: ...e setting is not lower than the current pressure of the item you are inflating Compressor runs but does not inflate Be sure the nozzle always touches the core of the valve stem Check tire or other ite...

Page 7: ...ion of written instructions furnished Warranty Disclaimers This warranty is in lieu of all warranties expressed or implied and no representative or person is authorized to assume any other liability i...

Page 8: ...ire attentivement toutes les instructions d utilisation avant de l utiliser Lampe de travail DEL Buse d air Fiche CC 12 V Interrupteur Bouton de lampe de travail DEL Boutons de pression d air Affichag...

Page 9: ...1 cm Poids 0 82 kg PR CAUTION Ne pas laisser cet appareil surchauffer Si le compresseur ne produit pas un flux d air r gulier s il semble tirer ou si pi ces de m tal semblent trop chaudes il se peut q...

Page 10: ...rez la fiche CC dans la prise 12 V de votre v hicule 3 Retirez le tuyau air de l arri re de l appareil et raccordez le la tige de soupape du pneu Une fois connect le gonfleur de pneus affiche la mesur...

Page 11: ...allumer et l teindre SOIN ET ENTRETIEN Utilisez uniquement un savon doux et une ponge humide pour nettoyer le compresseur Ne plongez pas la polisseuse dans du liquide D PANNAGE Probl me Solution Le co...

Page 12: ...soit pas ab m ou d chir aux raccords Le compresseur fonctionne lentement Il est possible qu il ait surchauff apr s une utilisation excessive teindre l appareil est le laisser refroidir pendant 15 min...

Page 13: ...tte garantie remplace toute garantie explicite ou implicite et aucun repr sentant ou personne n est autoris assumer toute autre responsabilit en lien avec la vente ou les produits Les r clamations ne...

Page 14: ...antes de poner en funcionamiento el producto Luz LED de trabajo Boquilla de aire Conector de 12V CC Interruptor de encendido apagado Pantalla digital Bot n de luz LED indicadora de funcionamiento Boto...

Page 15: ...Peso 0 82 kg PRECAUCIONES No sobrecaliente la unidad Si el compresor no bombea un flujo uniforme de aire si parece funcionar lento o si los accesorios de metal est n calientes al tacto significa que...

Page 16: ...de 12 V de su veh culo 3 Retire la manguera de aire de la parte posterior del dispositivo y con ctela al v stago de la v lvula del neum tico Una vez conectada el inflador mostrar la medici n actual d...

Page 17: ...uz para encenderla y apagarla CUIDADO Y MANTENIMIENTO Use una soluci n jabonosa suave y una esponja h meda para limpiar el compresor No sumerja ninguna pieza en l quido SOLUCI N DE PROBLEMAS Problema...

Page 18: ...ique la manguera por roturas y p rdidas en las uniones El compresor funciona lento Se ha recalentado por uso excesivo Ap guelo y d jelo enfriar por 15 minutos El voltaje es demasiado bajo Verifique el...

Page 19: ...iones de la garant a Esta garant a reemplaza toda otra garant a expresa o impl cita y ning n representante o persona est n autorizados a asumir responsabilidad alguna en relaci n con la venta de nuest...

Page 20: ...poration All Rights Reserved Wagan Tech and wagan com are trademarks of Wagan Corporation Corporaci n Wagan 2022 Todos los derechos reservados Wagan Tech y wagan com son marcas registradas de la Corpo...

Reviews: