background image

La garantía de WAGAN Corporación está limitada sólo a los productos vendidos en los 

Estados Unidos.
Todos los productos Wagan Tech deben registrarse dentro de los (30) días de 

compra para activar la garantía. Para registrar su producto, visite 

http://tinyurl.com/

waganwarranty

. Asegúrese de conservar el recibo original ya que será necesario 

cuando devuelva un producto en garantía.
Duración de la garantía: Este producto está bajo garantía para el comprador original 

durante el período de un (1) año a partir de la fecha de compra original, como libre de 

defectos en el material y la mano de obra. WAGAN Corporación renuncia a cualquier 

responsabilidad por daños consecuenciales. En ningún caso, WAGAN Corporación 

será responsable por daños que superen la cantidad pagada por el producto al por 

menor. 
Funcionamiento de la garantía: Durante el período de garantía de un (1) año antes 

mencionado, un producto con defectos se reemplazará con un modelo similar cuando 

el producto sea devuelto a WAGAN Corporación con el recibo original de la tienda. 

El producto de reemplazo estará en garantía por el resto del período original de un (1) 

año de garantía. 
Para devolver un artículo defectuoso, póngase en contacto con WAGAN Corporación 

al (800) 231-5806 para obtener un número de autorización de mercadería devuelta 

(RMA#) y las instrucciones correspondientes a la devolución. Cada artículo devuelto 

necesitará un RMA# por separado. Después de haber recibido el RMA# y las 

instrucciones de devolución por parte de WAGAN Corporación, siga las instrucciones 

y envíe el artículo con ENVÍO PREPAGO, junto con la documentación solicitada, una 

explicación completa del problema, su nombre, dirección y número telefónico para 

ponerse en contacto durante el día. WAGAN Corporación, en forma opcional, decidirá 

reemplazar o reparar la pieza defectuosa.
Cuando se envía cualquier artículo defectuoso es NECESARIO un número de 

autorización de mercadería devuelta (RMA#). WAGAN Corporación no es responsable 

por el/los artículo(s) devuelto(s) sin un número oficial de autorización de mercadería 

devuelta. El/los artículo(s) debe(n) ser devueltos con envío prepago. WAGAN 

Corporación no es responsable por ningún costo de envío en que se incurra para la 

devolución de artículo(s) a la empresa para su reparación o reemplazo. Esta garantía 

será nula si el producto fue dañado por accidente, en el transporte, uso irracional, mal 

uso, negligencia, mantenimiento inadecuado, uso comercial, reparaciones por personal 

no autorizado u otras causas que no surjan de defectos en los materiales o la mano de 

obra. Esta garantía no se extiende a ninguna unidad que haya sido utilizada violando 

las instrucciones escritas provistas.
Responsabilidad legal de la garantía: Esta garantía reemplaza toda garantía expresa 

o implícita y ningún representante o persona está autorizada a asumir ninguna otra 

responsabilidad en relación con la venta de nuestros productos. No podrá haber 

reclamos por defectos o fallas de funcionamiento o falla del producto bajo cualquier 

teoría de agravio, contrato o derecho comercial, incluyendo pero no limitada a 

negligencia, negligencia grave, responsabilidad objetiva, incumplimiento de la garantía 

e incumplimiento del contrato.

©2013 WAGAN Corp. 

Garantía Limitada de la Corporación Wagan

Summary of Contents for 2525

Page 1: ...Item No Art culo No Article n 2525 User s Manual Manual de Usuario Guide d Utilisation Shiatsu Massage Lumbar Cushion Coj n de Masaje Lumbar Shiatsu Coussin de Massage Lombaire Shiatsu MC...

Page 2: ...t has a damaged cord or plug Keep cord away from heated surfaces NEVER use while sleeping or fall asleep while using the massager NEVER drop or insert any object into any opening DO NOT operate where...

Page 3: ...on 5 To turn off press the button to the O position 6 When massage is complete remove the power cord from the outlet DO NOT force any part of your body in between massaging heads To eliminate the risk...

Page 4: ...ollow the instructions and send the item with PREPAID SHIPPING along with all of the required documentation a complete explanation of the problem your name address and daytime phone number WAGAN Corpo...

Page 5: ...para el uso espec fico descrito en este manual NUNCA use el artefacto si el cable o el enchufe est n da ados Mantenga el cable alejado de superficies calientes NUNCA utilice mientras duerme y evite qu...

Page 6: ...posici n O 6 Una vez finalizado el masaje desenchufe el cable del tomacorriente NO ejerza presi n excesiva con ninguna parte de su cuerpo entre los cabezales de masaje Para evitar todo riesgo de lesio...

Page 7: ...iones y env e el art culo con ENV O PREPAGO junto con la documentaci n solicitada una explicaci n completa del problema su nombre direcci n y n mero telef nico para ponerse en contacto durante el d a...

Page 8: ...auquel il est destin tel que d crit dans le manuel NE JAMAIS utiliser cet appareil s il a un cordon ou une prise endommag Garder le cordon loign de toute surface chaude NE JAMAIS utiliser lorsque vou...

Page 9: ...sens de rotation appuyer sur le bouton la position 5 Pour teindre appuyer sur le bouton la position O 6 Lorsque le massage est termin retirer le cordon d alimentation de la prise NE PAS PRESSER FORTEM...

Page 10: ...AN Corporation suivez les instructions et renvoyez l article en COLIS PREPAYE accompagn de toute la documentation requise une explication d taill e du probl me votre nom votre adresse et le num ro de...

Page 11: ......

Page 12: ...ration All Rights Reserved Wagan Tech and wagan com are trademarks used by Wagan Corporation Corporaci n Wagan 2014 Todos los derechos reservados Wagan Tech y wagan com son marcas registradas de la Co...

Reviews: