background image

2.  Le badge de programmation est utilisé pour 

ajouter/supprimer des badges d'utilisateur. Le badge 

de programmation ne peut pas être utilisé pour 

déverrouiller les cylindres.

3. N'importe quel badge MIFARE sera capable de 

déverrouiller le cylindre avant qu'il ne soit programmé.

4. Il n'y a qu'un seul badge de programmation par 

cylindre. Veuillez le conserver en toute sécurité.

5. Vous pouvez utiliser un badge de programmation 

pour plusieurs cylindres.

INSTALLATION DES PILES

Instruction d'installation

Cylindre intelligent

C760

Manuel de l'utilisateur

www.waferlock.com

■ 

Clé Hexagonale en 

    Forme de L x 1

■ 

Pile x 1

 

( CR2 )

■ 

Vis M5 x 1

Liste des pièces pour Cylindre intelligent C760

Oter le cylindre extérieur de la poignée 

(Tirez-le avec force) , et insérer une pile CR2.

Insérer le cylindre électronique à travers la 

porte dans la position correcte après avoir 

aligné le panneton au même niveau que le 

corps du cylindre.

Serrez à fond la vis de têtière (M5).

Insérez le bouton intérieur avec précision 

jusqu'à ce qu'il atteigne la position correcte 

en fonction de votre longueur mesurée. 

Serrez la vis à fond avec la clé hexagonale. 

(Le bouton intérieur du C760 est réglable).

■ 

Poignée Intérieur x 1

  

■ 

Vis de Bouton Intérieur x 1

■ 

Cylindre Électronique x 1

■ 

Carte de Programmation 

x 1

Came

1

Resserrer les vis dans le sens contraire des 

aiguilles d'une montre avec une clé hexagonale.

2

1

2

3

1.  Pendant ces 10 secondes, surtout ne retirez pas la 

carte de programmation du lecteur.

Programmation

Couvercle de la batterie

Einbauskizze

1

2

Summary of Contents for C760

Page 1: ...User Manual EN DE FR ES IT Smart Cylinder C760...

Page 2: ...h the door into the correct position after aligning the cam flush with the cylinder body Tighten the M5 screw fully Battery Cover Insert the inner knob accurately until it reaches the correct position...

Page 3: ...unt Make sure the lock has been already programmed by the programming card Turn on Bluetooth on your smartphone stay near the lock and follow the instruction in the App 2 3 Pair the lock in the App an...

Page 4: ...imit there will be 10 short beeps with red light alternately flashing 3 times Note 1 User Card Green X 1 1 beep sound To add a new user Tap the programming card on the reader There will be 2 beeps and...

Page 5: ...purchase or installation from supplier The user is required to provide dated proof of purchase Waferlock or its authorized distributor will determine if there is a warrantable condition associated wit...

Page 6: ...dem Sie den Nocken b ndig mit dem Zylinderk rper ausgerichtet haben Ziehen Sie die M5 Schraube vollst ndig an F hren Sie den Innenknauf sauber ein bis er die richtige Position entsprechend der von Ihn...

Page 7: ...r weitere Informationen 4 Sobald das Schloss in den App Modus wechselt werden ALLE bestehenden Benutzerzugangseinstellungen Schl sselkarte Kennwort gel scht Um die App zu ffnen verwenden Sie einfach e...

Page 8: ...e Programmierfunktionen des Standalone Modus Programmierkarte sind NICHT verf gbar nachdem das Schloss mit der mobilen App gekoppelt wurde Wenn Sie den Standalone Modus verwenden m chten m ssen Sie da...

Page 9: ...llt das Schloss die Bedingungen f r eine Gew hrleistung wird es kostenlos repariert Die Frachtkosten tr gt der Eigent mer Die Gew hrleistung umfasst keine weiteren Verpflichtungen jeglicher Art wie et...

Page 10: ...cte apr s avoir align le panneton au m me niveau que le corps du cylindre Serrez fond la vis de t ti re M5 Ins rez le bouton int rieur avec pr cision jusqu ce qu il atteigne la position correcte en fo...

Page 11: ...instructions dans l Application WAFERKEY pour plus d informations 4 Une fois que la serrure passe en mode App TOUS les param tres d acc s utilisateur existants Carte Cl Code d acc s seront supprim s O...

Page 12: ...Autonome Pour ajouter un nouvel utilisateur Posez la carte de programmation sur le lecteur Vous entendez 2 bips et le voyant vert se met clignoter Laissez la carte d utilisateur pos e sur le lecteur e...

Page 13: ...e Garantie Votre garantie couvre tous les d fauts de fabrication et de mat riaux Elle ne couvre pas les appareils qui sont endommag s au del de l usage normal par une mauvaise installation par des con...

Page 14: ...za e inserte una bater a CR2 Inserte el cilindro electr nico a trav s de la puerta en la posici n correcta despu s de alinear el flash de la c mara con el cuerpo del cilindro Apretar completamente el...

Page 15: ...WAFERKEY para m s informaci n 4 Una vez la cerradura pase a Modo App TODOS los ajustes de acceso de usuario existentes Llave Tarjeta C digo de Acceso ser n eliminados Abra la aplicaci n usando un ini...

Page 16: ...ha escogido ese n mero Despu s de haber escogido 4 6 d gitos rotar el pomo con el s mbolo a las doce en punto hasta que los n meros parpadean en orden 2 veces La combinaci n se ha programado Tocar con...

Page 17: ...mente 1 Su Garant a Su garant a cubre cualquier defecto del fabricante tanto de material como de montaje No queda cubierta cualquier unidad que se haya da ado por un uso anormal instalaciones incorrec...

Page 18: ...averso la porta dopo aver allineato la videocamera a filo con il corpo del cilindro Avvitare completamente la vite M5 di fissaggio Inserire il pomello interno fino alla posizione corretta in base alla...

Page 19: ...o alle istruzioni di WAFERKEY App per ulteriori informazioni 4 Una volta che la chiusura passa all App Mode TUTTE le impostazioni di accesso utente esistenti Key Card Passcode saranno cancellate Aprir...

Page 20: ...ogrammazione in modalit standalone Scheda di Programmazione NON sono disponibili dopo la serratura accoppiata con l App mobile Se si desidera utilizzare la modalit standalone disaccoppiare la chiusura...

Page 21: ...n garanzia il cilindro verr riparato gratuitamente I costi di spedizione sono a carico del proprietario utente La garanzia non include ulteriori futuri obblighi di sorta incluso ma non limitato all in...

Reviews: