background image

PerfectView M55L, M75L

Obsah dodávky

SK

211

Pri manipulácii s LCD monitorom dodržiavajte nasledovné upozornenia:

!

A

3

Obsah dodávky

UPOZORNENIE! 

Osoby (vrátane detí), ktoré z dôvodu ich fyzických, zmyslových alebo 
duševných schopností alebo ich neskúsenosti alebo neznalosti nie sú 
schopné bezpe

č

ne používa

ť

 tento výrobok, by ho nemali používa

ť

 bez 

dozoru alebo pou

č

enia zodpovednou osobou.

Monitor neotvárajte (obr.

4

, strane 4).

V žiadnom prípade neponorte monitor do vody (obr.

5

, strane 4); monitor 

nie je vodotesný.

Monitor nesmie v žiadnom prípade prekáža

ť

 vo výh

ľ

ade pri jazde (obr.

8

strane 5).

Monitor neobsluhujte mokrými rukami.

Ke

ď

 je kryt poškodený, monitor vyra

ď

te z prevádzky.

POZOR! 

Pripojte na správne napätie.

Monitor nepoužívajte na miestach, kde
– je vystavený priamemu slne

č

nému žiareniu,

– podlieha silným teplotným výkyvom,
– je vysoká vlhkos

ť

 vzduchu,

– je zlá ventilácia,
– je výskyt prachu alebo oleja.

Netla

č

te na LCD displej.

Nenechajte monitor spadnú

ť

.

Ke

ď

 používate monitor vo vozidle, malo by vozidlo po

č

as prevádzky beža

ť

aby sa batéria vozidla nevybila.

Kvalita obrazu sa môže zhorši

ť

, ke

ď

 sú v blízkosti silné elektromagnetické 

polia.
Preto nemontujte monitor v blízkosti reproduktorov.

Č

. na

obr.

9

strane 5

Množ-

stvo

Ozna

č

enie

Č

. výrobku

M55L

M75L

1

1

Monitor

9102100056

9102100057

2

1

Držiak monitora

9102200193

3

1

Kryt držiaka monitora

9102200194

1

Pripájací kábel

9102200195

Upev

ň

ovací materiál

Summary of Contents for PerfectView M55L

Page 1: ...ntagehandleiding en gebruiksa anwijzing DA 95 LCD monitor Monterings og betjeningsvejledning SV 109 LCD monitor Monterings och bruksanvisning NO 123 LCD monitor Monterings og bruksanvisning FI 137 LCD...

Page 2: ...gtende p internetadressen www dometic waeco com Inh mta mer information om den omfattande produktpaletten fr n Dometic WAECO Best ll v ra kataloger gratis och utan f rpliktelser under v r Internetadre...

Page 3: ...PerfectView M55L M75L 3 1 4 8 12 13 14 9 11 5 6 7 2 3 10 1...

Page 4: ...PerfectView M55L M75L 4 2 3 4 5 6 7...

Page 5: ...PerfectView M55L M75L 5 8 1 3 2 9...

Page 6: ...PerfectView M55L M75L 6 1 2 3 4 5 6 7 8 0...

Page 7: ...PerfectView M55L M75L 7 1 2 3 a 1 b 1 2 c...

Page 8: ...PerfectView M55L M75L 8 1 3 2 9 6 10 5 8 4 7 11 d...

Page 9: ...pflegen und reinigen 21 10 Gew hrleistung 21 11 Entsorgung 22 12 Technische Daten 22 1 Erkl rung der Symbole A I Handlung Dieses Symbol zeigt Ihnen dass Sie etwas tun m ssen Die erforder lichen Handlu...

Page 10: ...Masse 58 R ckfahrscheinwerfer Verwenden Sie keine L sterklemmen Verwenden Sie eine Krimpzange Abb 1 12 Seite 3 zum Verbinden der Kabel Schrauben Sie das Kabel bei Anschl ssen an Leitung 31 Masse mit...

Page 11: ...chern Sie die Kabel gegen mechanische Beanspruchung durch Kabelbinder oder Isolierband z B an vorhandenen Leitungen Beachten Sie folgende Hinweise beim Umgang mit dem LCD Monitor VORSICHT Befestigen S...

Page 12: ...r nicht fallen Wenn Sie den Monitor in Fahrzeugen einsetzen sollte das Fahrzeug w h rend des Betriebs laufen damit die Fahrzeugbatterie nicht entladen wird Die Bildqualit t kann sich verschlechtern we...

Page 13: ...nnen Zwischen den Videoquellen kann hin und hergeschaltet werden Der Monitor bietet Steuerleitungen mit denen die Kameras automatisch aktiviert werden k nnen Er kann bis zu drei Kameras betreiben Er i...

Page 14: ...Auto Dim Seite 2 Optionen Sprache Language Deutsch Englisch Franz sisch Italienisch Niederl ndisch Spanisch Portugiesisch Russisch Kamera1 Kamera2 Kamera3 Camera1 Camera2 Camera3 Normal oder Gespiege...

Page 15: ...K rner 5 Hammer 6 Satz Bohrer 7 Bohrmaschine 8 Schraubendreher 9 F r den elektrischen Anschluss und seine berpr fung ben tigen Sie folgende Hilfs mittel Diodenpr flampe 1 oder Voltmeter 2 Isolierband...

Page 16: ...Monitors Sehen Sie ggf Verst rkungen gr ere Unterlegscheiben oder Platten vor Stellen Sie sicher dass Sie den Anschlusskabel zum Monitor verlegen k nnen Montageort festlegen Abb a Seite 7 Setzen Sie d...

Page 17: ...7 Kabel gr n Steuereingang f r Videoeingang CAM1 z B f r den Anschluss an den R ckfahrscheinwerfer 8 Kabel wei Steuereingang f r Videoeingang CAM2 z B Seitenkamera 9 6 polige Buchse CAM1 Anschluss an...

Page 18: ...verlegt werden Monitor als R ckfahrvideosystem anschlie en Abb d Seite 8 Verlegen Sie das Anschlusskabel des Monitorhalters am Armaturenbrett Stecken Sie den Stecker des Monitorkabels 2 in die Buchse...

Page 19: ...ahrkamera 8 LCD Monitor benutzen 8 1 Monitor einschalten Dr cken Sie bei abgeschaltetem Monitor die Taste P Abb 0 2 Seite 6 um den Monitor einzuschalten Die Taste leuchtet gr n Das bertragene Bild ers...

Page 20: ...ge Deutsch Englisch Franz sisch Italienisch Nieder l ndisch Spanisch Portugiesisch Russisch Kamera1 Kamera2 Kamera3 Camera1 Camera2 Camera3 Normal oder Gespiegelt Empfindlichkeit Sensitivity 1 2 Einst...

Page 21: ...amera 2 wird aktiviert CAM1 ist inaktiv CAM1 kann nur ber die Taste CAM aktiviert werden 9 LCD Monitor pflegen und reinigen A Reinigen Sie den Monitor gelegentlich mit einem feuchten weichen Tuch 10 G...

Page 22: ...n 12 Technische Daten Zulassungen Das Ger t hat die E13 Zulassung M55L M75L Art Nr 9102100056 9102100057 Typ Color TFT LCD Displaygr e 5 12 7 cm 7 17 8 cm Helligkeit ca 350 cd m ca 400 cd m Displayauf...

Page 23: ...8 Using the LCD monitor 33 9 Cleaning and caring for the LCD monitor 35 10 Warranty 35 11 Disposal 35 12 Technical data 36 1 Explanation of symbols A I Action This symbol indicates that action is requ...

Page 24: ...rn cable from the battery earth 58 reversing light Do not use porcelain wire connectors Use a crimping tool fig 1 12 page 3 to connect the cables Screw the cable when connecting cable 31 earth Screw o...

Page 25: ...Insulate all connections Secure the cables against mechanical wear by using cable binders or insulating tape for example on existing cables Observe the following instructions when handling the LCD mo...

Page 26: ...Do not drop the monitor If you use the monitor in vehicles the vehicle should be running during operation to prevent the vehicle battery from discharging The picture quality can be impaired in the vi...

Page 27: ...tch back and forth between video sources The monitor features control cables which allow the cameras to be activated auto matically It can operate up to three cameras It can be used with a RAM mount 6...

Page 28: ...ontrast Colour Volume Auto Dim Page 2 Options Language German English French Italian Dutch Spanish Portuguese Russian Camera 1 Camera 2 Camera 3 Normal or Mirrored Sensitivity Setting of the switching...

Page 29: ...4 Centre punch 5 Hammer 6 Drill head set 7 Drill 8 Screwdriver 9 To establish and test the electrical connection the following tools are required Diode test lamp 1 or voltmeter 2 Insulating tape 10 H...

Page 30: ...of the monitor Provide reinforcement if necessary larger washers or plates Make sure you can lay the connection cable to the monitor Choosing the installation location fig a page 7 Place the monitor o...

Page 31: ...to the negative pole of the voltage source 7 Cable green control input for video input CAM1 such as for connecting the reversing light 8 Cable white control input for video input CAM2 such as for the...

Page 32: ...e monitor as a reversing video system fig d page 8 Lay the connection cable for the monitor bracket on the dashboard Insert the plug of the monitor cable 2 into the socket 4 of the connection cable 3...

Page 33: ...g of the additional reversing camera 8 Using the LCD monitor 8 1 Switching on the monitor If the monitor is switched off press the P button fig 0 2 page 6 to switch the monitor on The button lights up...

Page 34: ...ult setting for all parameters Press the button 3 or the button 4 to set the required parameter Press the button 3 to increase the value of the selected parameter Press the button 4 to reduce the valu...

Page 35: ...ing please send the following items Defect components A copy of the receipt with purchasing date A reason for the claim or description of the fault 11 Disposal Place the packaging material in the appr...

Page 36: ...5 12 7 cm 7 17 8 cm Brightness approx 350 cd m Approx 400 cd m Display resolution H x V 385 000 pixels Video standard PAL NTSC automatic switching Operating voltage 12 30 Vg Power Max 10 W Operating...

Page 37: ...oyage de l cran LCD 50 10 Garantie 51 11 Retraitement 51 12 Caract ristiques techniques 52 1 Explication des symboles A I Manipulation ce symbole vous indique une action effectuer Les manipulations ef...

Page 38: ...la batterie 15 p le positif commut derri re la batterie 31 c ble de retour partir de la batterie masse 58 feu de recul N utilisez pas de serre fils Utilisez une pince sertir fig 1 12 page 3 pour reli...

Page 39: ...nt une lampe t moin diodes fig 1 1 page 3 ou un voltm tre fig 1 2 page 3 Les lampes t moins fig 1 3 page 3 filament absorbent des courants trop lev s ce qui peut endommager l lectronique du v hicule L...

Page 40: ...n n est pas tanche L cran ne doit en aucun cas g ner la vue du conducteur lors de la conduite fig 8 page 5 N utilisez pas l cran avec les mains mouill es Mettez l cran hors service si son bo tier est...

Page 41: ...p ex un syst me vid o de recul ou d autres sources vid o Les crans LCD sont adapt s l utilisation dans tous les v hicules Les crans LCD sont con us pour une utilisation de loisirs et non pour une uti...

Page 42: ...tion dans une fixation RAM Mount 6 2 l ments de commande L cran est quip des l ments de commande suivants N dans fig 0 page 6 D signa tion Description 1 Fen tre de d tection pour le variateur de lumi...

Page 43: ...Auto Dim Page 2 Options Langue Language Allemand Anglais Fran ais Italien N erlandais Espagnol Portugais Russe Cam ra1 Cam ra2 Cam ra3 Camera1 Camera2 Camera3 Normal ou Miroir Sensibilit Sensitivity...

Page 44: ...es 7 Perceuse 8 Tournevis 9 Pour le raccordement lectrique et la v rification de celui ci vous devez disposer du mat riel suivant Lampe talon diode 1 ou voltm tre 2 Ruban vinyle 10 Gaine thermor tract...

Page 45: ...e de la m che fig 2 page 4 Tenez compte du poids de l cran Pr voyez si n cessaire des renforts plaques ou rondelles de grande taille Assurez vous de pouvoir poser le c ble de raccordement l cran D ter...

Page 46: ...de tension 7 C ble vert entr e de commande pour entr e vid o CAM1 p ex pour le raccordement au feu de recul 8 C ble blanc entr e de commande pour entr e vid o CAM2 p ex cam ra lat rale 9 Douille 6 p...

Page 47: ...s travers es ar tes vives sans protection Raccordement de l cran au syst me vid o de recul fig d page 8 Proc dez la pose du c ble de raccordement du support d cran sur le tableau de bord Introduisez l...

Page 48: ...cam ra de recul suppl mentaire 8 Utilisation de l cran LCD 8 1 Mise en marche de l cran Lorsque l cran est teint appuyez sur la touche P fig 0 2 page 6 pour mettre l cran en marche La touche s allume...

Page 49: ...lemand Anglais Fran ais Italien N erlandais Espagnol Portugais Russe Cam ra1 Cam ra2 Cam ra3 Camera1 Camera2 Camera3 Normal ou Miroir Sensibilit Sensitivity 1 2 R glage du seuil de commutation pour la...

Page 50: ...c page 7 si le syst me est activ automatiquement par la marche arri re Une cam ra raccord e p ex v hicule sans remorque la cam ra raccord e CAM1 1 est activ e Deux cam ras raccord es p ex v hicule ave...

Page 51: ...antie veuillez joindre l appareil les documents suivants composants d fectueux une copie de la facture avec la date d achat le motif de la r clamation ou une description du dysfonctionnement 11 Retrai...

Page 52: ...cran 5 12 7 cm 7 17 8 cm Luminosit env 350 cd m env 400 cd m R solution de l cran H x V 385 000 pixels Norme de t l vision PAL NTSC commutation automatique Tension de service 12 30 Vg Puissance maxim...

Page 53: ...9 Limpieza y cuidado del monitor LCD 65 10 Garant a legal 65 11 Gesti n de residuos 66 12 Datos t cnicos 66 1 Explicaci n de los s mbolos A I Paso a seguir este s mbolo le indica que debe realizar un...

Page 54: ...marcha atr s No utilice ninguna regleta Utilice una crimpadora fig 1 12 p gina 3 para empalmar los cables En el caso de conexiones a la l nea 31 masa atornille el cable con terminal de cable y arande...

Page 55: ...e prueba con un elemento luminoso fig 1 3 p gina 3 tienen un con sumo de corriente demasiado elevado por lo que puede da arse el sistema electr nico del veh culo Al tender los cables el ctricos preste...

Page 56: ...ponga en funcionamiento el monitor si la carcasa ha sufrido da os AVISO Conecte la tensi n correcta No utilice el monitor en entornos con exposici n directa a los rayos del sol grandes cambios de tem...

Page 57: ...funcionamiento Al monitor LCD pueden conectarse c maras p ej sistema de v deo para marcha atr s u otras fuentes de v deo p ej reproductor de DVD Podr alternar entre las fuentes de v deo El monitor of...

Page 58: ...p ginas de pantalla P gina 1 Imagen Brillo Brightness Contraste Contrast Color Colour Volumen Volume Atenuaci n autom tica Auto Dim P gina 2 Opciones Idioma Language Deutsch alem n Englisch ingl s Fr...

Page 59: ...s 7 taladradora 8 destornillador 9 Para realizar la conexi n el ctrica y su comprobaci n necesitar los siguientes medios auxiliares diodo de comprobaci n 1 o volt metro 2 cinta aislante 10 tubo termor...

Page 60: ...a fig 2 p gina 4 Tenga en cuenta el peso del monitor En caso necesario tenga disponibles refuerzos arandelas y placas grandes Aseg rese de que puede tender correctamente el cable de conexi n hacia el...

Page 61: ...para la entrada de v deo CAM1 por ejemplo para conexi n a la luz de marcha atr s 8 Cable blanco entrada de control para la entrada de v deo CAM2 por ejemplo c mara lateral 9 Hembrilla de 6 polos CAM1...

Page 62: ...aristas afiladas Conexi n del monitor como sistema de v deo para marcha atr s fig d p gina 8 Tienda el cable de conexi n del soporte del monitor en el salpicadero Inserte la clavija del cable del mon...

Page 63: ...vija de la c mara para marcha atr s adicional 8 Uso del monitor LCD 8 1 Encender el monitor Estando el monitor apagado pulse la tecla P fig 0 2 p gina 6 para encenderlo La tecla se ilumina en verde Ap...

Page 64: ...ingl s Franz sisch fran c s Italienisch italiano Niederl ndisch holand s Spanisch espa ol Portugiesisch portugu s Russisch ruso C mara1 C mara2 C mara3 Camera1 Camera2 Camera3 Normal o Refle jada Sen...

Page 65: ...c mara conectada a CAM3 2 CAM1 est inactiva CAM1 solo se puede activar con la tecla CAM 9 Limpieza y cuidado del monitor LCD A Limpie el monitor con un pa o h medo y suave cuando sea necesario 10 Gara...

Page 66: ...ologaciones El aparato posee la homologaci n E13 M55L M75L N de art 9102100056 9102100057 Tipo color TFT LCD Tama o de pantalla 5 12 7 cm 7 17 8 cm Brillo 350 cd m aprox 400 cd m aprox Resoluci n de l...

Page 67: ...ranzia 79 11 Smaltimento 80 12 Specifiche tecniche 80 1 Spiegazione dei simboli A I Modalit di intervento questo simbolo indica all utente che necessario un inter vento Le modalit di intervento necess...

Page 68: ...o di ritorno dalla batteria a massa 58 proiettore di retromarcia Non utilizzare morsetti Impiegare una pinza crimpatrice fig 1 12 pagina 3 per collegare i cavi Collegare il cavo con viti agli allaccia...

Page 69: ...indica tore fig 1 1 pagina 3 o un voltmetro fig 1 2 pagina 3 Le lampade campione con un corpo luminoso fig 1 3 pagina 3 assorbono correnti troppo elevate rischiando cos di danneggiare il sistema elett...

Page 70: ...il monitor se l alloggiamento danneggiato AVVISO Collegare la tensione corretta Non utilizzare mai il monitor in ambienti che sono esposti direttamente ai raggi solari che sono sottoposti a forti vari...

Page 71: ...videosistema di retromar cia o ad altre fonti video ad es a un lettore DVD possibile passare da una fonte video all altra Il monitor offre cavi di comando con i quali possibile attivare automaticament...

Page 72: ...ightness Contrasto Contrast Colore Colour Volume Volume Dimmer automatico Auto Dim pagina 2 opzioni Lingua Language tedesco inglese francese italiano olandese spagnolo portoghese russo Telecamera1 Tel...

Page 73: ...e per trapano 7 trapano 8 cacciaviti 9 Per l allacciamento elettrico e il controllo dello stesso sono necessari i seguenti mezzi ausiliari lampada campione a diodi 1 o voltmetro 2 nastro isolante 10 t...

Page 74: ...ventualmente predisporre i rinforzi necessari rondelle di spessore maggiore o piastre Assicurarsi che sia possibile posare il cavo di collegamento al monitor Come definire il luogo di montaggio fig a...

Page 75: ...ingresso di comando per ingresso video CAM1 ad es per il collegamento sul proiettore di retromarcia 8 Cavo bianco ingresso di comando per ingresso video CAM2 ad es telecamera laterale 9 Presa a 6 pol...

Page 76: ...tezione Allacciamento del monitor come videosistema di retromarcia fig d pagina 8 Posare il cavo di allacciamento del supporto del monitor sul cruscotto Inserire la spina del cavo del monitor 2 nella...

Page 77: ...alla spina della telecamera supplementare per la retromarcia 8 Utilizzo del monitor LCD 8 1 Accensione del monitor Per accendere il monitor premere il tasto P fig 0 2 pagina 6 Il tasto diventa verde A...

Page 78: ...guage tedesco inglese francese italiano olandese spagnolo portoghese russo Telecamera1 Telecamera2 Telecamera3 Camera1 Camera2 Camera3 Normale o Immagine speculare Sensibilit Sensitivity 1 2 Impostazi...

Page 79: ...era 2 CAM1 disattivato CAM1 pu essere attivato solo con il tasto CAM 9 Cura e pulizia del monitor LCD A Pulire il monitor di tanto in tanto con un panno morbido umido 10 Garanzia Vale il termine di ga...

Page 80: ...2 Specifiche tecniche Omologazioni Il dispositivo ha l omologazione E13 M55L M75L N art 9102100056 9102100057 Tipo Color TFT LCD Dimensioni del display 5 12 7 cm 7 17 8 cm Luminosit ca 350 cd m ca 400...

Page 81: ...9 LCD monitor verzorgen en reinigen 93 10 Garantie 93 11 Afvoer 94 12 Technische gegevens 94 1 Verklaring van de symbolen A I Handeling dit symbool geeft aan dat u iets moet doen De vereiste handeling...

Page 82: ...massa 58 achteruitrijlicht Gebruik geen kroonsteentjes Gebruik een krimptang afb 1 12 pagina 3 voor het verbinden van de kabels Schroef de kabel bij aansluitingen aan leiding 31 massa met kabelschoen...

Page 83: ...elegd afb 3 pagina 4 Isoleer alle verbindingen en aansluitingen Borg de kabels tegen mechanische belasting met kabelverbinders of isolatieband bijv aan de aanwezige leidingen Neem de volgende aanwijzi...

Page 84: ...ay Laat de monitor niet vallen Als u de monitor in voertuigen gebruikt moet de motor van het voertuig tij dens gebruik draaien zodat de voertuigaccu niet ontlaadt De beeldkwaliteit kan verslechten als...

Page 85: ...aangesloten Tussen de video bronnen kan heen en weer geschakeld worden De monitor biedt stuurleidingen waarmee camera s automatisch kunnen worden geacti veerd Er kunnen tot drie camera s worden bedrev...

Page 86: ...Auto Dimmer Auto Dim Pagina 2 Opties Taal Language Duits Engels Frans Itali aans Nederlands Spaans Portugees Rus sisch Camera1 camera2 camera3 Camera1 Camera2 Camera3 Normaal of Gespiegeld Gevoelighei...

Page 87: ...center 5 hamer 6 set boren 7 boormachine 8 schroevendraaier 9 Voor de elektrische aansluiting en de controle daarvan hebt u de volgende hulpmiddelen nodig diodetestlamp 1 of voltmeter 2 isolatieband...

Page 88: ...4 Denk ook aan het gewicht van de monitor Zorg evt voor versterkingen grotere onderlegringen of platen Zorg ervoor dat u de aansluitkabel naar de monitor kunt plaatsen Montageplaats vastleggen afb a p...

Page 89: ...de spannings bron 7 Kabel groen Stuuringang voor videoingang CAM1 bijv voor de aansluiting op het achteruitrijlicht 8 Kabel wit Stuuringang voor videoingang CAM2 bijv zijcamera 9 6 polige bus CAM1 aan...

Page 90: ...legd Monitor als achteruitrijvideosysteem aansluiten afb d pagina 8 Monteer de aansluitkabel van de monitorhouder op het dashboard Steek de stekker van de monitorkabel 2 in de bus 4 van de aansluitkab...

Page 91: ...ra 8 LCD monitor gebruiken 8 1 Monitor inschakelen Druk bij uitgeschakelde monitor de toets P afb 0 2 pagina 6 in om de monitor in te schakelen De toets brandt groen Het overgedragen beeld verschijnt...

Page 92: ...age Duits Engels Frans Italiaans Nederlands Spaans Portugees Russisch Camera1 camera2 camera3 Camera1 Camera2 Camera3 Normaal of Gespiegeld Gevoeligheid Sensitivity 1 2 Instelling van de inschakeldrem...

Page 93: ...camera 2 wordt geactiveerd CAM1 is niet actief CAM1 kan alleen via de toets CAM worden geactiveerd 9 LCD monitor verzorgen en reinigen A Reinig de monitor af en toe met een vochtige zachte doek 10 Ga...

Page 94: ...en Het toestel heeft het E13 certificaat M55L M75L Artikelnr 9102100056 9102100057 Type Color TFT LCD Displaygrootte 5 12 7 cm 7 17 8 cm Helderheid ca 350 cd m ca 400 cd m Displayresolutie h x v 38500...

Page 95: ...Vedligeholdelse og reng ring af LCD monitoren 107 10 Garanti 107 11 Bortskaffelse 107 12 Tekniske data 108 1 Forklaring af symbolerne A I Handling Dette symbol viser dig at du skal g re noget De p kr...

Page 96: ...nde led ninger 30 indgang p batteri plus direkte 15 tilkoblet plus bag batteri 31 tilbagef ring fra batteri stel 58 baklygte Anvend ikke kronemuffer Anvend en krympetang fig 1 12 side 3 til at forbind...

Page 97: ...dingskontrol i elektriske ledninger Testlamper fig 1 3 side 3 med et lyselement optager for h j str m Derved kan k ret jets elektronik beskadiges N r de elektriske tilslutninger etableres skal det sik...

Page 98: ...nder Tag monitoren ud af drift hvis kabinettet er beskadiget VIGTIGT Tilslut den korrekte sp nding Anvend ikke monitoren i omgivelser der er udsat for direkte sollys er udsat for kraftige temperaturs...

Page 99: ...r f eks et bakkamerasystem eller andre videokilder f eks dvd apparat kan tilsluttes Der kan skiftes frem og tilbage mellem videokilderne Monitoren har styreledninger som kameraerne kan aktiveres autom...

Page 100: ...1 Billede Lysstyrke Brightness Kontrast Contrast Farve Colour Lydstyrke Volume Automatisk d mpning Auto Dim Side 2 Optioner Sprog Language Tysk Engelsk Fransk Italie nisk Nederlandsk Spansk Portugisi...

Page 101: ...lestok 4 K rner 5 Hammer 6 S t bor 7 Boremaskine 8 Skruetr kker 9 Til den elektriske tilslutning og kontrollen af den har du brug for f lgende hj lpemidler Diodepr velampe 1 eller voltmeter 2 Isoleri...

Page 102: ...ud fig 2 side 4 Husk p monitorens v gt Mont r evt forst rkninger st rre sp ndeskiver eller plader Kontroll r at tilslutningskablet til monitoren kan tr kkes Fastl ggelse af monteringsstedet fig a side...

Page 103: ...ol 7 Kabel gr nt Styreindgang for videoindgang CAM1 f eks til tilslutning til baklygten 8 Kabel hvidt Styreindgang for videoindgang CAM2 f eks sidekamera 9 B sning med 6 ledere CAM1 tilslutning til vi...

Page 104: ...d gennemf ringer med skarpe kanter Tilslutning af monitoren som bakkamerasystem fig d side 8 Tr k monitorholderens tilslutningskabel p instrumentbr ttet S t stikket p monitorkablet 2 i b sningen 4 p t...

Page 105: ...t p det ekstra bak kamera 8 Anvendelse af LCD monitoren 8 1 Tilkobling af monitoren N r monitoren er slukket skal du trykke p tasten P fig 0 2 side 6 for at t nde monitoren Tasten lyser gr nt Det over...

Page 106: ...n indstilles p to trin Side 3 Fabriksindstilling Reset Default Fabriksindstilling af alle parametre Tryk p tasten 3 eller tasten 4 for at indstille den nskede parameter Tryk p tasten 3 for at for ge v...

Page 107: ...garanti skal du indsende f lgende Defekte komponenter En kopi af regningen med k bsdato En reklamationsgrund eller en fejlbeskrivelse 11 Bortskaffelse Bortskaf s vidt muligt emballagen sammen med det...

Page 108: ...Displayst rrelse 5 12 7 cm 7 17 8 cm Lysstyrke ca 350 cd m ca 400 cd m Displayopl sning H x V 385000 pixel Tv standard PAL NTSC automatisk omstilling Driftssp nding 12 30 Vg Effekt Maks 10 W Driftstem...

Page 109: ...15 8 Anv nda LCD monitorn 119 9 Sk tsel och reng ring av LCD monitorn 121 10 Garanti 121 11 Avfallshantering 121 12 Tekniska data 122 1 F rklaring till symboler A I Arbetssteg denna symbol st r framf...

Page 110: ...15 t ndningsplus efter batteriet 31 kabel fr n batteriet jord 58 backljus Anv nd inte kopplingsplintar Anv nd en crimpt ng bild 1 12 sida 3 f r att f rbinda kablarna Vid anslutningar till kabel 31 jor...

Page 111: ...e dras genom genomf ringar med vassa kanter bild 3 sida 4 Isolera alla kablar och anslutningar Skydda kablarna mot mekanisk belastning genom kabelband eller isoleringsband t ex p befintliga ledningar...

Page 112: ...displayen Var f rsiktig tappa inte monitorn N r monitorn anv nds i ett fordon b r fordonet vara ig ng under anv nd ningen annars kan fordonsbatteriet urladdas Bildkvaliteten kan f rs mras av starka e...

Page 113: ...backvideosystem eller andra videok llor t ex en DVD enhet Det g r sedan att v xla mellan videok llorna Monitorn har tv styrkablar f r automatisk aktivering av kamerorna Upp till tre kameror kan styra...

Page 114: ...Auto Dim Sida 2 Alternativ Spr k Language tyska engelska franska italienska nederl ndska spanska portugisiska ryska Kamera1 kamera2 kamera3 Camera1 Camera2 Camera3 normalt eller spegelv nt K nslighet...

Page 115: ...ktyg M ttsticka 4 K rnare 5 Hammare 6 Borrsats 7 Borrmaskin 8 Skruvmejsel 9 F r elanslutningen och kontrollen kr vs f ljande hj lpmedel Diodtestlampa 1 eller voltmeter 2 Isoleringsband 10 Krympslang v...

Page 116: ...petsen bild 2 sida 4 Beakta monitorns vikt vid monteringen Anv nd vid behov f rst rkningar st rre under l ggsbrickor eller plattor Kontrollera att det g r att dra anslutningskabeln till monitorn Best...

Page 117: ...s minuspol 7 Kabel gr n styring ng f r videoing ng CAM1 t ex f r anslutning till backljuset 8 Kabel vit styring ng f r videoing ng CAM2 t ex sidokamera 9 6 poligt uttag CAM1 anslutning till videok lla...

Page 118: ...med vassa kanter Ansluta monitorn som backvideosystem bild d sida 8 Dra monitorf stets anslutningskabel p instrumentbr dan Anslut monitorkabelns kontakt 2 till anslutningskabelns 3 uttag 4 Stickkontak...

Page 119: ...1 p anslutningskabeln och kontakten p den extra backkameran 8 Anv nda LCD monitorn 8 1 Sl p monitorn Tryck n r monitorn r avst ngd p knappen P bild 0 2 sida 6 f r att sl p monitorn Knappen lyser gr nt...

Page 120: ...p tv niv er Sida 3 Fabriksinst llning terst llning Default fabriksinst llning av alla parametrar Tryck p knappen 3 eller knapp 4 f r att st lla in nskad parameter Tryck p knappen 3 f r att h ja den va...

Page 121: ...nden ska f ljande skickas med defekta komponenter en kopia p fakturan med ink psdatum en reklamationsbeskrivning felbeskrivning 11 Avfallshantering L mna om m jligt f rpackningsmaterialet till tervinn...

Page 122: ...laystorlek 5 12 7 cm 7 17 8 cm Ljusstyrka ca 350 cd m ca 400 cd m Displayuppl sning H x V 385000 pixlar TV standard PAL NTSC automatisk omkoppling Driftsp nning 12 30 Vg Effekt max 10 W Drifttemperatu...

Page 123: ...av LCD monitor 135 10 Garanti 135 11 Avhending 136 12 Tekniske data 136 1 Symbolforklaring A I Handling Dette symbolet indikerer at du m gj re noe De n dvendige handlingene beskrives trinnvis Dette s...

Page 124: ...a batteriets pluss direkte 15 koblet pluss bak batteri 31 tilbakeleder fra batteri jord 58 ryggelys Ikke bruk kabelklemmer Bruk en krympetang fig 1 12 side 3 for forbinde kabelen Skru fast kabelen ved...

Page 125: ...gjennom gjennomf ringer som har skarpe kanter fig 3 side 4 Isoler alle forbindelser og tilkoblinger Sikre kabelen mot mekanisk belastning med kabelinnf ringer eller isolasjonsb nd f eks p eksisterende...

Page 126: ...ss p at monitoren ikke faller ned N r du bruker monitoren i kj ret yet m kj ret yet g slik at kj ret ybat teriet ikke utlades Bildekvaliteten kan bli d rligere n r det er sterke elektromagnetiske felt...

Page 127: ...VD spiller Man kan koble fram og tilbake mellom video kildene Monitoren har styreledninger kameraene kan aktiveres automatisk med disse Det kan brukes opp til tre kameraer Den er forberedt for bruk av...

Page 128: ...mmer Auto Dim Side 2 Alternativer Spr k Language Tysk Engelsk Fransk Italiensk Nederlandsk Spansk Portugisisk Russisk Kamera1 Kamera2 Kamera3 Camera1 Camera2 Camera3 Normal eller Speilet F lsomhet Sen...

Page 129: ...v 4 Kj rner 5 Hammer 6 Borsett 7 Bormaskin 8 Skrutrekker 9 Til elektrisk tilkobling og kontroll av denne trenger du f lgende hjelpemidler Diodetestlampe 1 eller voltmeter 2 Isolasjonsb nd 10 Varmekrym...

Page 130: ...Ta hensyn til vekten til monitoren Planlegg evt forsterkinger st rre underlagsskiver eller plater Forsikre deg om at du kan trekke tilkoblingskabelen til kameraet Bestemme montasjested fig a side 7 S...

Page 131: ...spol 7 Kabel gr nn Styreinngang for videoinngang CAM1 f eks til tilkobling av ryggelyset 8 Kabel hvit Styreinngang for videoinngang CAM2 f eks til sidekamera 9 6 polet kontakt CAM1 tilkobling til vide...

Page 132: ...gjennomf ringer som har skarpe kanter Koble til monitoren som ryggevideosystem fig d side 8 Legg tilkoblingskabelen til skjermholderen p dashbordet Plugg st pslet p skjermkabelen 2 inn i kontakten 4...

Page 133: ...t pslet til det ekstra ryggekameraet 8 Bruke LCD monitor 8 1 Sl p skjermen N r monitoren er avsl tt trykker du p tasten P fig 0 2 side 6 for sl p monitoren Tasten lyser gr nt Det overf rte bildet komm...

Page 134: ...ternativer Spr k Language Tysk Engelsk Fransk Italiensk Nederlandsk Spansk Portugisisk Russisk Kamera1 Kamera2 Kamera3 Camera1 Camera2 Camera3 Normal eller Speilet F lsomhet Sensitivity 1 2 Innstillin...

Page 135: ...lhenger kameraet koblet til p CAM3 2 blir aktivert CAM1 er inaktiv CAM1 kan kun aktiveres med tasten CAM 9 Stell og rengj ring av LCD monitor A Rengj r monitoren av og til med en fuktig myk klut 10 Ga...

Page 136: ...ke data Godkjenninger Apparatet har E13 godkjenning M55L M75L Art nr 9102100056 9102100057 Type Color TFT LCD Displayst rrelse 5 12 7 cm 7 17 8 cm Lysstyrke ca 350 cd m ca 400 cd m Displayoppl sning H...

Page 137: ...itorin k ytt 147 9 LCD monitorin hoitaminen ja puhdistaminen 149 10 Tuotevastuu 149 11 H vitt minen 149 12 Tekniset tiedot 150 1 Symbolien selitykset A I Menettely T m symboli ilmaisee ett sinun tulee...

Page 138: ...ko liittimi 30 suora plus akusta 15 kytketty plus akun takana 31 akun paluujohdin maa 58 peruutusvalo l k yt sokeripalaliittimi K yt kaapelien liitt miseen kuorintapihtej kuva 1 12 sivulla 3 Ruuvaa jo...

Page 139: ...ist kuva 3 sivulla 4 Erist kaikki johtimet ja liit nn t Kiinnit kaapelit mekaanisen kuormituksen est miseksi nippusiteill tai eristysnau halla esim ajoneuvossa valmiina oleviin kaapeleihin Noudata LCD...

Page 140: ...n pintaa l p st monitoria putoamaan Jos k yt tte monitoria ajoneuvossa ajoneuvon tulisi olla k yt n aikana p ll jotta ajoneuvon akku ei tyhjene Kuvan laatu voi huonontua jos l hell on voimakkaita s hk...

Page 141: ...DVD laitteen Videol hteiden v lill voi vaihdella Monitorissa on ohjausjohtimet joilla kamerat aktivoidaan automaattisesti Laitteeseen voi yhdist enint n kolme kameraa Laite on valmis k ytett v ksi RAM...

Page 142: ...Volume Automaattinen himmennin Auto Dim Sivu 2 Optiot Kieli Language saksa englanti ranska italia hollanti espanja portugali ven j Kamera1 Kamera2 Kamera3 Camera1 Camera2 Camera3 Normaali tai peilattu...

Page 143: ...Merkkipuikko 5 Vasara 6 Poranter sarja 7 Porakone 8 Ruuvimeisseli 9 S hk liit nn n kytkemist ja tarkastamista varten tarvitset seuraavia apuv lineit Diodij nnitekyn 1 tai volttimittari 2 Eristysnauhaa...

Page 144: ...n K ytt k mahdollisesti vahvistuksia suurempia prikkoja tai levyj Varmista ett liitoskaapelin voi vet monitorin luokse Asennuspaikan m ritys kuva a sivulla 7 Sijoita monitori monitorin pidikkeeseen Ko...

Page 145: ...t mist varten 7 Kaapeli vihre Ohjausl ht videotulolle CAM1 esim liitt miseen peruutusvaloon 8 Kaapeli valkoinen Ohjausl ht videotulolle CAM2 esim sivukameralle 9 6 napainen naarasliitin CAM1 liit nt v...

Page 146: ...ter v reunaisista rei ist Monitorin liitt minen peruutusvideoj rjestelm ksi kuva d sivulla 8 Asenna monitorin pidikkeen liitoskaapeli kojelautaan Ty nn monitorin kaapelin pistoke 2 liitoskaapelin 3 l...

Page 147: ...3 11 lis peruutuskameran pistokkee seen 8 LCD monitorin k ytt 8 1 Monitorin kytkeminen p lle Monitori kytket n p lle painamalla painiketta P kuva 0 2 sivulla 6 Painikkeessa palaa vihre valo V litetty...

Page 148: ...kahdelle eri tasolle Sivu 3 Tehdasasetukset Nollaus Default Kaikkien parametrien tehdasasetukset Halutun parametrin voi asettaa painamalla painiketta 3 tai painiketta 4 Paina painiketta 3 mik li halu...

Page 149: ...ja takuuk sittely varten l het mukana seuraavat vialliset osat kopio ostolaskusta jossa n kyy ostop iv valitusperuste tai vikakuvaus 11 H vitt minen Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vasta...

Page 150: ...yt n koko 5 12 7 cm 7 17 8 cm Kirkkaus n 350 cd m n 400 cd m N yt n erottelutarkkuus V x P 385 000 kuvapistett Televisioj rjestelm PAL NTSC automaattinen vaihto K ytt j nnite 12 30 Vg Teho korkeintaa...

Page 151: ...izar o monitor LCD 161 9 Conservar e limpar o monitor LCD 163 10 Garantia 163 11 Elimina o 164 12 Dados t cnicos 164 1 Explica o dos s mbolos A I Ac o este s mbolo indica que h uma ac o a realizar As...

Page 152: ...igado por detr s da bateria 31 cabo de retorno a partir da bateria massa 58 far is de marcha atr s N o utilize quaisquer barras de jun o Utilize um alicate de crimpar fig 1 12 p gina 3 para ligar os c...

Page 153: ...l mpada de verifica o com d odos fig 1 1 p gina 3 ou um volt metro fig 1 2 p gina 3 As l mpadas de verifica o fig 1 3 p gina 3 com um corpo luminoso consomem correntes muito elevadas o que pode result...

Page 154: ...o apresentar danos NOTA Ligue a tens o correta N o utilize o monitor em ambientes que se encontrem diretamente expostos a radia o solar estejam submetidos a fortes oscila es de temperatura apresentem...

Page 155: ...namento O monitor LCD um monitor ao qual podem ser ligadas c maras p ex sistema de v deo de marcha atr s ou outras fontes de v deo p ex aparelhos de DVD poss vel comutar entre as fontes de v deo O mon...

Page 156: ...metros est o divididos em tr s p ginas de ecr na seguinte sequ ncia P gina 1 Imagem Luminosidade Brightness Contraste Contrast Cor Colour Volume Volume Regula o autom tica da intensidade Auto Dim P g...

Page 157: ...erbequim 8 Chave de parafusos 9 Para a conex o el trica e respetiva verifica o s o necess rias as seguintes ferra mentas de apoio L mpada de verifica o com d odos 1 ou volt metro 2 Fita de isolamento...

Page 158: ...idera o o peso do monitor Veja previamente se necessita de refor os arruelas maiores ou placas Certifique se de que o cabo de conex o chega at ao monitor Definir o local de montagem fig a p gina 7 Col...

Page 159: ...vo da fonte de tens o 7 Cabo verde Entrada de comando para entrada de v deo CAM1 p ex para a conex o aos far is de marcha atr s 8 Cabo branco Entrada de comando para entrada de v deo CAM2 p ex c mara...

Page 160: ...estas afiadas sem prote o Ligar o monitor como sistema de v deo de marcha atr s fig d p gina 8 Disponha o cabo de conex o do suporte para monitor no painel de instrumentos Insira a ficha do cabo do mo...

Page 161: ...atr s adicional 8 Utilizar o monitor LCD 8 1 Ligar o monitor Com o monitor desligado prima o bot o P fig 0 2 p gina 6 para ligar o monitor O bot o acende a verde A imagem transmitida apresentada 8 2 D...

Page 162: ...ina 2 Op es Idioma Language Alem o Ingl s Franc s Italiano Neerland s Espanhol Portugu s Russo C mara1 C mara2 C mara3 Camera1 Camera2 Camera3 Normal ou Espelhado Sensibilidade Sensitivity 1 2 Configu...

Page 163: ...rada de v deo CAM3 ativada a entrada de v deo CAM1 est inativada no entanto a entrada de v deo CAM1 pode ser ativada atrav s do bot o CAM 9 Conservar e limpar o monitor LCD A De vez em quando limpe o...

Page 164: ...cnicos Certifica es O aparelho possui a certifica o E13 M55L M75L N art 9102100056 9102100057 Tipo Color TFT LCD Tamanho do ecr 5 12 7 cm 7 17 8 cm Luminosidade aprox 350 cd m aprox 400 cd m Resolu o...

Page 165: ...PerfectView M55L M75L RU 165 1 165 2 166 3 169 4 169 5 169 6 170 7 172 8 176 9 178 10 178 11 178 12 179 1 A I 1 5 3 5 1 3...

Page 166: ...PerfectView M55L M75L RU 166 2 A 30 15 31 58 1 12 3 31...

Page 167: ...PerfectView M55L M75L RU 167 1 1 3 1 2 3 1 3 3 3 4...

Page 168: ...PerfectView M55L M75L RU 168 A 4 4 5 4 8 5...

Page 169: ...rfectView M55L M75L RU 169 3 4 5 PerfectView M55L 9102100056 M75L 9102100057 9 5 M55L M75L 1 1 9102100056 9102100057 2 1 9102200193 3 1 9102200194 1 9102200195 9102200199 M55L 9102200200 M75L 91022002...

Page 170: ...PerfectView M55L M75L RU 170 6 6 1 DVD RAM Mount 6 2 0 6 1 2 P 3 1 2 4 1 2...

Page 171: ...PerfectView M55L M75L RU 171 5 1 2 1 Brightness Contrast Colour Volume Auto Dim 2 Language 1 2 3 Camera1 Camera2 Camera3 Sensitivity 3 Default 6 CAM 7 8 0 6...

Page 172: ...PerfectView M55L M75L RU 172 7 7 1 1 3 4 5 6 7 8 9 1 2 10 11 12 13 14...

Page 173: ...PerfectView M55L M75L RU 173 7 2 6 7 4 8 5 2 4 a 7 b 7 a 7...

Page 174: ...PerfectView M55L M75L RU 174 7 3 d 8 A 1 2 20 3 4 20 5 12 24 15 30 6 7 CAM1 8 CAM2 9 6 CAM1 1 10 6 CAM2 2 11 6 CAM3 3...

Page 175: ...PerfectView M55L M75L RU 175 22 2 4 b 1 7 3 4 d 8 2 4 3 A 5 15 6 31 7 I 8 7...

Page 176: ...PerfectView M55L M75L RU 176 I CAM1 9 1 CAM2 10 2 I CAM3 11 8 8 1 P 0 2 6 8 2 P 0 2 6 CAM2 1 5 A...

Page 177: ...erfectView M55L M75L RU 177 8 3 0 6 5 1 Brightness 0 100 Contrast 0 100 Colour 0 100 Volume 0 100 Auto Dim 2 Language 1 2 3 Camera1 Camera2 Camera3 Sensitivity 1 2 3 Default 3 4 3 4 8 4 0 6 CAM 6 1 2...

Page 178: ...PerfectView M55L M75L RU 178 8 5 c 7 CAM1 1 CAM3 2 CAM1 CAM1 CAM 9 A 10 11 M...

Page 179: ...PerfectView M55L M75L RU 179 12 E13 M55L M75L 9102100056 9102100057 5 12 7 7 17 8 350 400 x 385 000 PAL NTSC 12 30 g 10 70 C 20 C 80 C 25 C 85 6 146 x 87 x 26 190 x 110 x 26 350 400 E...

Page 180: ...rzystanie z monitora LCD 190 9 Czyszczenie monitora LCD 192 10 Gwarancja 192 11 Utylizacja 192 12 Dane techniczne 193 1 Obja nienie symboli A I Obs uga Ten symbol wskazuje e u ytkownik musi podj jakie...

Page 181: ...bieguna dodatniego bezpo rednio 15 prze czany biegun dodatni za akumulatorem 31 przew d powrotny od akumulatora masa 58 wiat a cofania Nie wolno u ywa cznik w wiecznikowych Do czenia kabli nale y u yw...

Page 182: ...ntrolnej rys 1 1 strona 3 lub woltomierza rys 1 2 strona 3 Lampki kontrolne z arnikiem rys 1 3 strona 3 pobieraj zbyt du o pr du co mo e spowodowa uszkodzenie elektroniki pojazdu Podczas uk adania prz...

Page 183: ...onitor w przypadku uszkodzenia obudowy UWAGA Pod czy prawid owe napi cie Nie u ywa monitora w otoczeniu kt re jest nara one na bezpo rednie dzia anie promieni s onecznych podlega du ym wahaniom temper...

Page 184: ...ne r d a wideo np odtwarzacz DVD Mo liwe jest prze czanie mi dzy r d ami wideo Monitor jest wyposa ony w przewody steruj ce za pomoc kt rych mo na automatycz nie aktywowa kamery Mo e on obs ugiwa maks...

Page 185: ...Brightness Kontrast Contrast Kolor Colour G o no Volume Automatycznie ciemnianie Auto Dim Strona 2 Opcje J zyk Language Niemiecki Angielski Francuski W oski Holenderski Hiszpa ski Portugalski Rosyjski...

Page 186: ...Punktak 5 M otek 6 Gwintownik 7 Wiertarka 8 rubokr ty 9 Do pod czenia elektrycznego i jego sprawdzenia potrzebne s nast puj ce narz dzia Diodowa lampka kontrolna 1 lub woltomierz 2 Ta ma izolacyjna 1...

Page 187: ...s 2 strona 4 Nale y zwr ci uwag na wag monitora Ewentualnie nale y przewidzie wzmocnie nia wi ksze podk adki lub p ytki Upewni si czy mo na u o y kabel do monitora Ustalenie miejsca monta u rys a stro...

Page 188: ...do bieguna ujemnego r d a napi cia 7 Przew d zielony Wej cie steruj ce dla wej cia wideo CAM1 np do pod czenia do wiate cofania 8 Przew d bia y Wej cie steruj ce dla wej cia wideo CAM2 np kamera bocz...

Page 189: ...pustami Pod czenie monitora jako systemu cofania wideo rys d strona 8 U o y kabel przy czeniowy uchwytu monitora na desce rozdzielczej W o y wtyczk kabla monitora 2 do gniazda 4 kabla przy czeniowego...

Page 190: ...kamery cofania 8 Korzystanie z monitora LCD 8 1 W czanie monitora Przy wy czonym monitorze nacisn przycisk P rys 0 2 strona 6 aby w czy monitor Przycisk wieci si na zielono Wy wietli si przesy any obr...

Page 191: ...mo na ustawia w dw ch stopniach Strona 3 Ustawienia fabryczne Ustawienia standardowe Default Ustawienie fabryczne wszystkich parametr w Nacisn przycisk 3 lub przycisk 4 aby ustawi wymagany parametr Na...

Page 192: ...zakupu informacji o przyczynie reklamacji lub opisu wady 11 Utylizacja Opakowanie nale y wyrzuci do odpowiedniego pojemnika na mieci do recyklingu M Je eli produkt nie b dzie d u ej eksploatowany koni...

Page 193: ...7 17 8 cm Jasno ok 350 cd m ok 400 cd m Rozdzielczo wy wietlacza H x V 385000 pikseli Standard telewizyjny PAL NTSC automatyczne prze czanie Napi cie robocze 12 30 Vg Moc maksymalnie 10 W Temperatura...

Page 194: ...v n monitoru LCD 204 9 i t n a p e o monitor LCD 206 10 Z ruka 206 11 Likvidace 206 12 Technick daje 207 1 Vysv tlen symbol A I innost Tento symbol v s vyz v k tomu abyste n co u inili Pot ebn innosti...

Page 195: ...za bateri 31 veden od baterie kostra 58 sv tlo zp te ky Nepou vejte dn l mac svorkovnice tzv okol da Pou vejte ke spojov n kabel lisovac kle t obr 1 12 strana 3 P i roubujte kabely v p pad p pojek k...

Page 196: ...ovou zkou e ku obr 1 1 strana 3 nebo voltmetr obr 1 2 strana 3 Zkou e ky se rovkami obr 1 3 strana 3 odeb raj p li velk mno stv proudu n sledkem m e b t po kozen elektronick ho syst mu vozidla Pamatuj...

Page 197: ...r mokr ma rukama Monitor vypn te pokud je kryt po kozen POZOR P ipojte spr vn nap t Nepou vejte monitor v prost ed s n sleduj c mi podm nkami Prost ed je vystaveno p m mu slune n mu z en Siln kol s n...

Page 198: ...ov syst m pro couv n nebo k jin m zdroj m videosign lu nap p ehr va DVD Mezi zdroji videosign l m ete p ep nat Monitor nab z dic rozvody jejich pomoc m ete automaticky aktivovat kamery M e b t pou it...

Page 199: ...ghtness Kontrast Contrast Barva Colour Hlasitost Volume Automaticky ztlumen Auto Dim Strana 2 Mo nosti Jazyk Language N m ina angli tina francouz tina ital tina holand tina pan l tina portugal tina ru...

Page 200: ...l k 5 Kladivo 6 Sada vrt k 7 Vrta ka 8 roubov k 9 K elektrick mu p ipojen a k proveden jeho kontroly budete pot ebovat n sleduj c pom cky Diodov zkou e ka 1 nebo voltmetr 2 Izola n p ska 10 Smr ovac...

Page 201: ...ana 4 Vezm te v vahu hmotnost monitoru P padn pou ijte v ztu v t podlo ky nebo desti ky Zajist te aby bylo mo n p ipojit k monitoru p vodn kabely Stanoven m sta mont e obr a strana 7 Nasa te monitor n...

Page 202: ...rn mu p lu zdroje nap t 7 Kabel zelen dic vstup pro vstup videosign lu CAM1 nap k p ipojen ke sv tlu zp te ky 8 Kabel b l dic vstup pro vstup videosign lu CAM2 nap bo n kamera 9 6p lov z suvka CAM1 p...

Page 203: ...ny v pr chodk ch s ostr mi hranami P ipojen monitor k videosyst mu couvac kamery obr d strana 8 Polo te p vodn kabel dr ku monitoru na palubn desku Zapojte z str ku kabelu monitoru 2 do z suvky 4 p vo...

Page 204: ...n ho kabelu se z str kou p davn cou vac kamery 8 Pou v n monitoru LCD 8 1 Zapnut monitoru Na vypnut m monitoru stiskn te tla tko P obr 0 2 strana 6 t m monitor zapnete Tla tko sv t zelen Zobraz se p e...

Page 205: ...ete nastavit mezn hodnotu aktivace ve dvou stupn ch Strana 3 Nastaven z v roby Reset Default Nastaven v ech parametr na hodnoty z v roby K nastaven po adovan ho parametru stiskn te tla tko 3 nebo 4 St...

Page 206: ...vy zen opravy nebo z ruky nezapome te odeslat n sleduj c Vadn sou sti Kopii tenky s datem zakoupen Uveden d vodu reklamace nebo popis vady 11 Likvidace Obalov materi l likvidujte v odpadu ur en m k r...

Page 207: ...eje 5 12 7 cm 7 17 8 cm Jas cca 350 cd m cca 400 cd m Rozli en displeje V x 385 000 pixel Televizn norma PAL NTSC automatick p ep n n Provozn nap t 12 30 Vg V kon Maxim ln 10 W Provozn teplota 20 C a...

Page 208: ...ie LCD monitora 218 9 Starostlivos o LCD monitor a jeho istenie 220 10 Z ruka 220 11 Likvid cia 220 12 Technick daje 221 1 Vysvetlenie symbolov A I Konanie Tento symbol v m uk e e mus te nie o urobit...

Page 209: ...ap tie za bat riou 31 sp tn vodi od bat rie kostra 58 sp tn svetlomety Nepou vajte svietidlov spojky Na spojenie k blov pou ite krimpovacie klie te obr 1 12 strane 3 Priskrutkujte k bel pri zapojeniac...

Page 210: ...n lampu obr 1 1 strane 3 alebo voltmeter obr 1 2 strane 3 Sk obnou lampu s osvet ovac m telesom obr 1 3 strane 3 zachy te pr li vysok pr d ktor m by sa mohla po kodi elektronika vozidla Pri ulo en ele...

Page 211: ...r neobsluhujte mokr mi rukami Ke je kryt po koden monitor vyra te z prev dzky POZOR Pripojte na spr vne nap tie Monitor nepou vajte na miestach kde je vystaven priamemu slne n mu iareniu podlieha siln...

Page 212: ...u sa m u pripoji kamery napr c vac videosyst m alebo in zdroje videa napr DVD zariadenie Zdroje video sign lu mo no prep na Monitor m riadiace vedenia ktor mi mo no kamery automaticky aktivova M e sa...

Page 213: ...ontrast Contrast Farba Colour Hlasitos Volume Automatick stmavenie Auto Dim Strana 2 Mo nosti Jazyk Language Nemecky Anglicky Franc z sky Taliansky Holandsky panielsky Portugal sky Rusky Kamera 1 Kame...

Page 214: ...a 5 Kladivo 6 S prava vrt kov 7 V ta ka 8 Skrutkova 9 Na elektrick zapojenie a jeho presk anie potrebujete nasledovn pom cky Di dov sk obn lampa 1 alebo voltmeter 2 Izola n p ska 10 Teplom zmr tite n...

Page 215: ...mysli hmotnos monitora V pr pade potreby zabezpe te vystu enie napr v mi podlo kami alebo platni kami Uistite sa e pr pojn k bel k monitoru m ete ulo i Ur enie miesta mont e obr a strane 7 Nasa te mon...

Page 216: ...p l zdroja nap tia 7 K bel zelen Riadiaci vstup pre video vstup CAM1 napr na pripojenie na sp tn svetlomet 8 K bel biely Riadiaci vstup pre video vstup CAM2 napr bo n kamera 9 6 p lov zdierka CAM1 pri...

Page 217: ...ostr prechody Pripojenie monitora k c vaciemu videosyst mu obr d strane 8 Ulo te pr pojn k bel dr iaka monitora na pr strojovej doske Zasu te konektor k bla monitora 2 do z suvky 4 pr pojn ho k bla 3...

Page 218: ...s konektorom pr davnej c vacej kamery 8 Pou vanie LCD monitora 8 1 Zapnutie monitora Pri vypnutom monitore stla te tla idlo P obr 0 2 strane 6 aby ste zapli monitor Tla idlo svieti nazeleno Objav sa...

Page 219: ...ia je mo n nastavi prah zapnutia vo dvoch stup och Strana 3 V robn nastavenie N vrat Default V robn nastavenia v etk ch parametrov Stla te tla idlo 3 alebo tla idlo 4 aby ste nastavili elan parameter...

Page 220: ...e opravy alebo n rokov vypl vaj cich zo z ruky mus te prilo i nasledovn chybn komponenty k piu fakt ry s d tumom k py d vod reklam cie alebo opis chyby 11 Likvid cia Obalov materi l pod a mo nosti odo...

Page 221: ...5 12 7 cm 7 17 8 cm Jas cca 350 cd m cca 400 cd m Rozl enie displeja H x V 385000 pixelov Telev zna norma PAL NTSC automatick prep nanie Prev dzkov nap tie 12 30 Vg V kon max 10 W Prev dzkov teplota 2...

Page 222: ...tor pol sa s tiszt t sa 234 10 Szavatoss g 234 11 rtalmatlan t s 234 12 M szaki adatok 235 1 Szimb lumok magyar zata A I Tev kenys g Ez a szimb lum jelzi hogy tennie kell valamit A sz ks ges tev keny...

Page 223: ...p lus t l 15 kapcsolt pozit v vezet k akkumul tor ut n 31 visszamen vezet k akkumul tort l f ld 58 tolat l mpa Ne haszn ljon sorkapcsokat csoki A k belek csatlakoztat s hoz pr sel fog t 1 bra 12 3 ol...

Page 224: ...ellen rz l mp t 1 bra 1 3 oldal vagy fesz lts gm r t 1 bra 2 3 oldal haszn ljon Vil g t testtel rendelkez ellen rz l mp k 1 bra 3 3 oldal t l nagy ramot vesz nek fel ami a j rm elektronik t k ros tha...

Page 225: ...t nedves k zzel Helyezze zemen k v l a monitort amennyiben a burkolata megs r lt FIGYELEM Megfelel fesz lts get csatlakoztasson Ne haszn lja a monitort olyan helyeken amelyek k zvetlen napsug rz snak...

Page 226: ...ideoforr sok p ld ul DVD k sz l k csatlakoztathat k A videoforr sok k z tt t lehet kapcsolni A monitor olyan vez rl vezet kekkel rendelkezik amelyekkel automatikusan aktiv lha t k a kamer k A monitorr...

Page 227: ...l n 1 oldal K p F nyer Brightness Kontraszt Contrast Sz n Colour Hanger Volume Automatikus f nyer szab lyoz s Auto Dim 2 oldal Opci k Nyelv Language N met Angol Francia Olasz Holland Spanyol Portug l...

Page 228: ...5 Kalap cs 6 F r fejk szlet 7 F r g p 8 Csavarh z 9 Az elektromos csatlakoztat shoz s tesztel s hez a k vetkez seg deszk z k sz ks gesek Di d s pr bal mpa 1 vagy voltm r 2 Szigetel szalag 10 H re zsug...

Page 229: ...z sre 2 bra 4 oldal Vegye figyelembe a monitor s ly t Sz ks g eset n gondoskodjon seg deszk z kr l nagyobb al t tek vagy lemezek Biztos tsa hogy a csatlakoz k belt el tudja vezetni a monitorig A szere...

Page 230: ...t v p lus ra 7 K bel z ld CAM1 videobemenet vez rl bemenete pl a tolat l mp hoz val csatlakoztat sra 8 K bel feh r CAM2 videobemenet vez rl bemenete pl oldalkamera 9 CAM1 6 p lus aljzata csatlakoztat...

Page 231: ...A monitor csatlakoztat sa vide s tolat rendszerk nt d bra 8 oldal Helyezze el a monitortart csatlakoz k bel t a m szerfalon Dugja be a monitork bel csatlakoz dug j t 2 a csatlakoz k bel 3 aljzat ba 4...

Page 232: ...ka mera csatlakoz dug j val 8 Az LCD monitor haszn lata 8 1 A monitor bekapcsol sa Kikapcsolt monitor eset n nyomja meg a P gombot 0 bra 2 6 oldal a monitor bekapcsol s hoz A gomb z lden vil g t Megj...

Page 233: ...oldal Gy ri be ll t s Vissza ll t s Default Az sszes param ter gy ri be ll t sa A k v nt param ter be ll t s hoz nyomja meg a gombot 3 vagy a gombot 4 A kiv lasztott param ter rt k nek n vel s heznyom...

Page 234: ...entumokat kell bek ldenie hib s r szegys gek a sz mla v s rl si d tummal rendelkez m solat t a reklam ci ok t vagy a hib t tartalmaz le r st 11 rtalmatlan t s A csomagol anyagot lehet leg a megfelel j...

Page 235: ...12 7 cm 7 17 8 cm F nyer kb 350 cd m kb 400 cd m Kijelz felbont sa v zszintes x f gg leges 385000 pixel T v szabv ny PAL NTSC automatikus tkapcsol s zemi fesz lts g 12 30 Vg Teljes tm nyfelv tel max...

Page 236: ...01 Mail info dometic pl RUSSIA Dometic RUS LLC Komsomolskaya square 6 1 107140 Moscow Russia 7 495 780 79 39 7 495 916 56 53 Mail info dometic ru SLOVAKIA Dometic Slovakia Sales Office Bratislava N d...

Reviews: