background image

39

Lue tämä ohje ennen kuin aloitat vaihtomuuntimen käyttöönoton. Laiminlyöminen
saattaa johtaa henkilö- tai materiaalivahinkoihin.

Yleiset turva- ja asennusohjeet

Varoitus!  Sähkölaitteiden käytössä on
noudatettava seuraavia
perusturvallisuustoimenpiteitä:

- sähköiskun ja 
- palovaaran
- aiheuttamien loukkaantumisien

välttämiseksi:

Laitteesta

- Vaihtomuuntajan 230 voltin lähtöä ei saa liittää

toiseen 230 voltin lähteeseen. 

- Käytä vaihtomuuntajaa vain valmistajan

ilmoittamaan käyttötarkoitukseen!

- Työskenneltäessä vaihtomuuntimen parissa

laitteen on oltava aina kytkettynä pois päältä!

- Myös suojalaitteen (sulakkeen) irtikytkemisen

jälkeen on vaihtomuuntimen osissa jännitettä!

- Vaihtomuunninta saa käyttää vain, jos kotelo ja

sähköjohdot ovat ehjiä!

- Vain 

alan ammattilainen

, joka on perehtynyt

asiaan liittyviin vaaroihin sekä asiaankuuluviin
määräyksiin, saa huoltaa ja korjata laitetta.

- Vaihtomuunninta ei saa asettaa alttiiksi

minkäänlaiselle lämmönlähteelle
(auringonpaisteelle, lämmitykselle, jne.)
ylimääräisen lämpenemisen estämiseksi.

- Varmista vaihtomuunnin niin, etteivät lapset

pääse siihen käsiksi!

- Ilmantulo- ja lähtöaukkoja ei saa peittää.

- Huolehdi hyvästä tuuletuksesta!

- Älä käytä vaihtomuunninta kosteassa tai

märässä ympäristössä!

- Vaihtomuunnin on asetettava ja kiinnitettävä

niin varmasti, että se ei pysty kaatumaan tai
putoamaan!

Huomio! Asennus veneissä!

- Jos sähkölaitteita asennetaan väärin veneisiin,

voi se johtaa veneen korroosiovaurioiden
syntymiseen. Vain sähköalan ammattilainen
(veneisiin erikoistunut) saa asentaa
vaihtomuuntimen. 

Sähköjohdot

- Jos johdot on viettävä peltiseinistä tai muista

teräväreunaisista seinistä läpi, on käytettävä
tyhjiä putkia tai johdon läpivientejä!

- Älä vedä johtoja löysästi tai terävästi taitettuna

sähköä johtavia materiaaleja (metalli) pitkin!

- Älä vedä johdoista!

- Älä asenna 230 voltin voimajohtoa ja 12/24

voltin tasavirtajohtoa yhdessä samaan
johtokanavaan (tyhjä putki)!

- Kiinnitä johdot hyvin!

- Vedä johdot niin, ettei muodostu

kompastumisvaaraa ja kaapelin vaurioituminen
on suljettu pois!

Vaihtomuuntimen käyttötarkoitus

Vaihtomuuntimia voidaan käyttää kaikkialla, missä on 12 V DC:n akku (830-012PP) tai 24 V DC:n akku
(830-024PP). Jos jännite ei ole siniottovirtainen, voi joidenkin laitteiden lämmönmuodostus kasvaa.
Vaihtomuuntimen 830-012PP ja 830-024PP suurin kestoteho on 

280 vattia.

. Laitteita, joiden kestoteho

on korkeampi, ei saa kytkeä. 

Huomautus!

Ota sähkökäyttöisten (esim. porakone, jääkaappi, jne.) laitteiden kytkemisessä huomioon,

että nämä vaativat käynnistyäkseen usein suuremman tehon kuin nimilaatassa on ilmoitettu.

Collected_MB-830_q6.qxd  08.06.2004  15:20 Uhr  Seite 39

Summary of Contents for PerfectPower PP300

Page 1: ...nes de uso F 15 Onduleur Notice d emploi I 19 Invertitore Istruzioni per l uso NL 23 GInverter Gebruiksaanwijzingen DK 27 SVekselretter Betjeningsanvisning S 31 TV xelriktare Bruksanvisning N 35 SVeks...

Page 2: ...www waeco com I Per ottenere maggiori informazioni sull ampia gamma di prodotti WAECO possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all indirizzo Internet www waeco com N...

Page 3: ...lt und befestigt werden dass er nicht umst rzen oder herabfallen kann Achtung bei Installationen auf Booten Bei falscher Installation elektrischer Ger te auf Booten kann es zu Korrosionssch den am Boo...

Page 4: ...die Stromzufuhr zum Zigarettenanz nder w hrend des Startvorgangs unterbrochen werden k nnte 1 Wechselrichter 2 Anschlusskabel mit Batterieklemmen 3 Bedienungsanleitung Anschluss des Wechselrichters In...

Page 5: ...fectPower Technische Daten Art Nr 830 012PP 830 024PP Eurostecker Schukostecker UK Eurostecker Schukostecker UK Eingangsnennspannung 10 V 15 V 0 3 V 20 V 30 V 0 6 V Dauer Ausgangsleistung 4 Std 280 W...

Page 6: ...6 Collected_MB 830_q6 qxd 08 06 2004 15 20 Uhr Seite 6...

Page 7: ...e operated in a damp or wet environment The inverter must be positioned and secured safely in order to avoid it being knocked over or it falling down Caution when installing on boats Wrong installatio...

Page 8: ...fectPower is switched on since the power supply to the cigarette lighter could be interrupted during the start process 1 Inverter 2 connecting cable with battery terminals 3 operating instructions Ins...

Page 9: ...maximum capacity of the device Technical data Article No 830 012PP 830 024PP European plug Safety plug UK version European plug Safety plug UK version Input nominal voltage 10 V 15 V 0 3 V 20 V 30 V 0...

Page 10: ...10 Collected_MB 830_q6 qxd 08 06 2004 15 20 Uhr Seite 10...

Page 11: ...r de onda sinusoidal no debe utilizarse en lugares h medos ni mojados El inversor de onda sinusoidal debe colocarse y fijarse de forma que no pueda volcar ni caer Precauciones en caso de instalaci n e...

Page 12: ...ya que podr a quedar interrumpida la alimentaci n de corriente del mechero durante el proceso de arranque 1 Inversor de onda sinusoidal 2 Cable de conexi n con bornes de bater a 3 Instrucciones de uso...

Page 13: ...eferencia 830 012PP 830 024PP Versi n euroclavija Schuko Reino Unido Versi n euroclavija Schuko Reino Unido Tensi n nominal de entrada 10 V 15 V 0 3 V 20 V 30 V 0 6 V Potencia de salida continua 4 hor...

Page 14: ...14 Collected_MB 830_q6 qxd 08 06 2004 15 20 Uhr Seite 14...

Page 15: ...en place et fix de fa on pouvoir exclure tout risque de renversement ou de chute Attention lors d installations sur des bateaux Des appareils lectriques mal install s sur des bateaux peuvent conduire...

Page 16: ...mentation en courant de l allume cigarettes risquerait d tre interrompue au cours de la proc dure de d marrage 1 Onduleur 2 C ble d alimentation avec bornes de batterie 3 Instructions de service Racco...

Page 17: ...ur Caract ristiques techniques N d art 830 012PP 830 024PP prise europ enne prise Schuko Royaume Uni prise europ enne prise Schuko Royaume Uni Tension nominale d entr e 10 V 15 V 0 3 V 20 V 30 V 0 6 V...

Page 18: ...18 Collected_MB 830_q6 qxd 08 06 2004 15 20 Uhr Seite 18...

Page 19: ...ro e fermo in modo tale che non possa rovesciarsi o cadere Attenzione in caso di installazione su imbarcazioni L installazione scorretta di impianti elettrici su imbarcazioni pu causare danni da corro...

Page 20: ...nzione poich durante la fase di avviamento l alimentazione dell accendisigari potrebbe venire interrotta 1 Invertitore 2 Cavo di allacciamento con morsetti della batteria 3 Istruzioni per l uso Colleg...

Page 21: ...ontare la potenza degli apparecchi collegati con la potenza massima di invertitore Dati tecnici Cod art 830 012PP 830 024PP spina Euro spina Schuko UK spina Euro spina Schuko UK Tensione nominale d in...

Page 22: ...22 Collected_MB 830_q6 qxd 08 06 2004 15 20 Uhr Seite 22...

Page 23: ...ilig worden geplaatst en bevestigd dat hij niet kan kantelen of vallen Let op bij installatie op schepen Bij niet correcte installatie van elektrische apparaten op schepen kan corrosieschade aan het s...

Page 24: ...roomtoevoer naar de sigarettenaansteker tijdens het starten niet continu zou kunnen zijn 1 Inverter 2 Aansluitkabel met accuklemmen 3 Bedieningshandleiding Aansluiting van de inverter Het in bedrijf n...

Page 25: ...maximale capaciteit van de inverter Technische gegevens Art nr 830 012PP 830 024PP Eurostecker Schukostecker UK Eurostecker Schukostecker UK Nominale ingangsspanning 10 15 V 0 3 V 20 30 V 0 6 V Conti...

Page 26: ...26 Collected_MB 830_q6 qxd 08 06 2004 15 20 Uhr Seite 26...

Page 27: ...fastg res p en sikker m de s den ikke kan v lte eller falde ned OBS ved installationer p b de Ved forkert installation af elektriske apparater ombord p b de kan der opst korrosionsskader p b den Lad i...

Page 28: ...relsen til cigarett nderen kan ske at afbrydes under starten 1 Vekselretter 2 Tilslutningskabel med batteriklemmer 3 Betjeningsvejledning Tilslutning af vekselretteren Ibrugtagning af vekselretteren...

Page 29: ...vekselretteren Tekniske data Artikelnr 830 012PP 830 024PP Eurostik Sikkerhedsstikkontakt UK Eurostik Sikkerhedsstikkontakt UK Indgangs m rkesp nding 10 V 15 V 0 3 V 20 V 30 V 0 6 V Konstant udgangsef...

Page 30: ...30 Collected_MB 830_q6 qxd 08 06 2004 15 20 Uhr Seite 30...

Page 31: ...onterad och fastsatt p ett s pass s kert s tt att den inte kan stj lpa eller falla ned Se upp vid installationer p b tar Om elektriska apparater installeras felaktigt p b tar kan det leda till korrosi...

Page 32: ...m str mtillf rseln till cigarett ndaren kan avbrytas under starten 1 V xelriktare 2 Anslutningskabel med batterikl mmor 3 Bruksanvisning Anslutning av v xelriktaren Idrifttagning av v xelriktaren F r...

Page 33: ...xelriktaren Tekniska data Artikelnr 830 012PP 830 024PP Eurokontakt Schuko UK Eurokontakt Schuko UK Ing ngsm rksp nning 10 V 15 V 0 3 V 20 V 30 V 0 6 V Kontinuerlig utg ngseffekt 4 tim 280 W 280 W Ko...

Page 34: ...34 Collected_MB 830_q6 qxd 08 06 2004 15 20 Uhr Seite 34...

Page 35: ...ler v te omgivelser Vekselretteren m v re plassert og festet slik at den ikke kan velte eller falle ned V r forsiktig ved installasjon i b ter Feil installasjon av elektrisk utstyr i b ter kan f re ti...

Page 36: ...mtilf rselen til sigarettenneren midlertidig avbrytes 1 Vekselretter 2 Tilkoblingskabel med batteriklemmer 3 Bruksveiledning Tilkobling av vekselretteren Ta vekselretteren i bruk For ta vekselrettere...

Page 37: ...ffekten for vekselretteren Tekniske data Art nr 830 012PP 830 024PP eurost psel schukost psel UK eurost psel schukost psel UK Nominell inngangsspenning 10 V 15 V 0 3 V 20 V 30 V 0 6 V Kontinuerlig utg...

Page 38: ...38 Collected_MB 830_q6 qxd 08 06 2004 15 20 Uhr Seite 38...

Page 39: ...tai m r ss ymp rist ss Vaihtomuunnin on asetettava ja kiinnitett v niin varmasti ett se ei pysty kaatumaan tai putoamaan Huomio Asennus veneiss Jos s hk laitteita asennetaan v rin veneisiin voi se joh...

Page 40: ...os vaihtomuunnin on k ynnistetty koska savukkeensytyttimen virrantuonti voi katketa k ynnistyksen yhteydess 1 Vaihtomuunnin 2 Akun navoilla varustettu liitoskaapeli 3 K ytt ohje Vaihtomuuntimen kytken...

Page 41: ...on Tekniset tiedot Tuotteen nro 830 012PP830 024PP Europistoke Sukopistoke Britti Europistoke Sukopistoke Britti Oton nimellisj nnite 10 V 15 V 0 3 V 20 V 30 V 0 6 V Kestol ht teho 4 h 280 W 280 W Kes...

Page 42: ...42 Collected_MB 830_q6 qxd 08 06 2004 15 20 Uhr Seite 42...

Page 43: ...43 Collected_MB 830_q6 qxd 08 06 2004 15 20 Uhr Seite 43...

Page 44: ...7 S 42131 V stra Fr lunda G teborg Fon 46 31 7341100 Fax 46 31 7341101 E Mail info waeco se WAECO UK Ltd Dorset DT2 8LY Unit G Roman Hill Business Park UK Broadmayne Fon 44 1305 854000 Fax 44 1305 854...

Reviews: