Säkerhets- och installationsanvisningar
MagicWatch MWE800
152
När batteriets minuspol kopplas bort försvinner all data ur komfortelektroni-
kens flyktiga minnen.
z
Beroende på fordonsutrustning måste följande data ställas in på nytt:
– radiokod
– klocka
– timer
– fordonsdator
– sätesposition
Inställningarna beskrivs i respektive bruksanvisning.
Beakta följande anvisningar vid monteringen:
z
Fäst de delar till MagicWatch som monteras inne i fordonet så att de inte
kan lossna (t.ex. vid kraftiga bromsningar, trafikolyckor) och
skada per-
sonerna i fordonet
.
z
Se till att det finns tillräckligt mycket plats för borrspetsen så att inga delar
skadas av misstag (se bild 2, sida 4).
Beakta följande anvisningar vid arbeten på elsystemet:
z
Använd endast en diod-testlampa (se bild 1.5, sida 3) eller en voltmeter
(se bild 1.6, sida 3) för att testa spänningen i elledningar.
Testlampor med andra ljuskällor (se bild 1.9, sida 3) förbrukar för mycket
ström och kan på så sätt skada fordonselektroniken.
z
Beakta, när elledningar dras, att
– de inte böjs eller vrids,
– de inte skaver mot kanter,
– skydd används om de dras genom genomföringar med vassa kanter
(se bild 3, sida 4).
z
Isolera alla ledningar och anslutningar.
z
Skydda kablarna mot mekanisk belastning genom kabelband eller isole-
ringsband, t.ex. på befintliga ledningar.
_MWE-800-4F.book Seite 152 Freitag, 21. Juli 2006 4:28 16
Summary of Contents for MagicWatch MWE800
Page 3: ...MagicWatch MWE800 3 1 2 3 4 9 6 8 5 7 1 _MWE 800 4F book Seite 3 Freitag 21 Juli 2006 4 28 16...
Page 4: ...MagicWatch MWE800 4 1 2 4 3 4 2 3 _MWE 800 4F book Seite 4 Freitag 21 Juli 2006 4 28 16...
Page 8: ...MagicWatch MWE800 8 18 1 3 4 5 2 19 20 _MWE 800 4F book Seite 8 Freitag 21 Juli 2006 4 28 16...
Page 209: ..._MWE 800 4F book Seite 2 Freitag 21 Juli 2006 4 28 16...
Page 210: ..._MWE 800 4F book Seite 3 Freitag 21 Juli 2006 4 28 16...
Page 211: ..._MWE 800 4F book Seite 4 Freitag 21 Juli 2006 4 28 16...