background image

Australia

VWR International, Pty Ltd.

Unit 1/31 Archimedes Place

Murarrie, Queensland 4172

Tel.: 1300 727 696

Fax: 1300 135 123

Austria

VWR International GmbH

Graumanngasse 7

1150 Vienna

Tel.: +43 1 97 002 0

Fax: +43 1 97 002 600

E-mail: [email protected]

Belgium

VWR International bvba

Researchpark Haasrode 2020

Geldenaaksebaan 464

3001 Leuven

Tel.: 016 385 011

Fax: 016 385 385

E-mail: [email protected]

China

VWR International China Co., Ltd

Rm.219, 2100 Dongming Road

Pudong New District

Shanghai 200123

Tel.: +86-21-5898 6888

Fax: +86-21-5855 8801

E-mail: [email protected]

Czech Republic

VWR International s. r. o.

Veetee Business Park

Pražská 442 

CZ - 281 67 Stříbrná Skalice

Tel.: +420 321 570 321

Fax: +420 321 570 320

E-mail: [email protected]

Denmark

VWR - Bie & Berntsen

Transformervej 8

2730 Herlev

Tel.: 43 86 87 88

Fax: 43 86 87 90

E-mail: [email protected]

Finland

VWR International Oy

Valimotie 9

00380 Helsinki

Tel.: 09 80 45 51

Fax: 09 80 45 52 00

E-mail: info@fi .vwr.com

France

VWR International S.A.S.

Le Périgares – Bâtiment B

201, rue Carnot

94126 Fontenay-sous-Bois cedex

Tel.: 0 825 02 30 30 (0,15 € TTC/min)

Fax: 0 825 02 30 35 (0,15 € TTC/min)

E-mail: [email protected]

Germany

VWR International GmbH

Hilpertstraße 20a

D - 64295 Darmstadt

Freecall: 0800 702 00 07

Fax: 0180 570 22 22*

Email: [email protected]

*0,14 €/Min. aus d. dt. Festnetz

Hungary

VWR International Kft.

Simon László u. 4.

4034 Debrecen

Tel.: (52) 521-130

Fax: (52) 470-069

E-mail: [email protected]

India

VWR Lab Products Private Limited

135/12, Brigade Towers, 2nd Floor

Front wing, Brigade Road,

Bengaluru, India – 560 025

Tel.: +91-80-41117125/26 (Bengaluru)

Tel.: +91-2522-647911/922 (Mumbai) 

Fax: +91-80-41117120 

E-mail: [email protected]

Ireland / Northern Ireland

VWR International Ltd / 

VWR International (Northern Ireland) Ltd

Orion Business Campus

Northwest Business Park

Ballycoolin

Dublin 15

Tel.: 01 88 22 222

Fax: 01 88 22 333

E-mail: [email protected]

Italy

VWR International PBI S.r.l.

Via San Giusto 85

20153 Milano (MI)

Tel.: 02-3320311/02-487791

Fax: 800 152999/02-40090010

E-mail: [email protected]

The Netherlands

VWR International B.V.

Postbus 8198

1005 AD Amsterdam

Tel.: 020 4808 400

Fax: 020 4808 480

E-mail: [email protected]

New Zealand

Global Science - A VWR Company

241 Bush Road

Albany 0632, Auckland

Tel.: 0800 734 100

Fax: 0800 999 002

E-mail: [email protected]

Norway

VWR International AS

Haavard Martinsens vei 30

0978 Oslo

Tel.: 02290

Fax: 815 00 940 

E-mail: [email protected]

Poland

VWR International Sp. z o.o.

Limbowa 5

80-175 Gdansk

Tel.: 058 32 38 200 do 204 

Fax. 058 32 38 205

E-mail: [email protected]

Portugal

VWR International - 

Material de Laboratório, Lda

Edifício Neopark

Av. Tomás Ribeiro, 43- 3 D

2790-221 Carnaxide

Tel.: 21 3600 770

Fax: 21 3600 798/9

E-mail: [email protected]

Singapore

VWR Singapore Pte Ltd

18 Gul Drive

Singapore 629468

Tel.: +65 6505 0760

Fax: +65 6264 3780

E-mail: [email protected]

Spain

VWR International Eurolab S.L.

C/ Tecnología 5-17

A-7 Llinars Park

08450 - Llinars del Vallès

Barcelona

Tel.: 902 222 897

Fax: 902 430 657

E-mail: [email protected]

Sweden

VWR International AB

Fagerstagatan 18a

163 94 Stockholm

Tel.: 08 621 34 00

Fax: 08 621 34 66

E-mail: [email protected]

Switzerland

VWR International GmbH

Lerzenstrasse 16/18

8953 Dietikon

Tel.: 044 745 13 13

Fax: 044 745 13 10

E-mail: [email protected]

Turkey

Pro Lab Laboratuar Teknolojileri Ltd.Şti. 

a VWR International Company 

Orta Mah. Cemal Gürsel Caddesi

Ördekcioglu Işmerkezi No.32/1 

34896 Pendik - Istanbul 

Tel.: +90216 598 2900

Fax: +90216 598 2907

Email: [email protected] 

UK

VWR International Ltd

Customer Service Centre

Hunter Boulevard - Magna Park

Lutterworth

Leicestershire

LE17 4XN

Tel.: 0800 22 33 44

Fax: 01455 55 85 86

E-mail: [email protected]

GO TO 

VWR.COM

 FOR THE 

LATEST NEWS, SPECIAL OFFERS 
AND DETAILS OF YOUR LOCAL 
VWR DISTRIBUTOR

MANUALE D’ISTRUZIONI

VWR

Versione: 1

Emesso il:  16, 01, 2017 

Modello

European Catalogue Number

IT415PH

630-2729

Microscopio 

 

 

    serie 400

Summary of Contents for VisiScope 400 Series

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL VWR Version 1 Issued 16 02 2017 Model European Catalogue Number IT415PH 630 2729 Microscope series 400...

Page 2: ...eration Troubleshooting Repair and maintenance User replaceable accessories and spare parts Technical service Warranty Compliance with local laws and regulations Disposal Legal Address of Manufacturer...

Page 3: ...hat it must therefore be made accessible to the instrument users We decline any responsibility deriving from incorrect instrument use that does not comply with this manual Safety Information Avoiding...

Page 4: ...supply input jack on the rear of the microscope Intended use For research and teaching and teaching use only Not intended for any animal or human therapeutic or diagnostic use Symbols and conventions...

Page 5: ...RAST SLIDER TRINOCULAR VIEWING TUBE FIXED DIOPTRIC ADJUSTMENT RING EYEPIECE LED HOUSING CONDENSER COARSE FOCUS KNOB FINE FOCUS KNOB TENSION ADJUSTMENT COLLAR OBJECTIVE STAGE MICROSCOPE BODY LIGHT PATH...

Page 6: ...er all the unused holes with dust caps Fig 3 When operating use the low magnification objective 10X to search and focus the specimen then switch to higher magnifications When switching between objecti...

Page 7: ...alling the color filters Installing the stage insert Installing the eyepieces Insert both eyepieces into the tubes of the optical head Fig 7 Fig 6 Fig 11 Fig 12 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 1 Insert the c...

Page 8: ...st or damaged please refer to qualified service Connect the power cord to a grounded earthed power supply only Before replacing the fuse turn the main switch to O off and unplug the power cord Rotate...

Page 9: ...diameter 65mm H793 3 Holder for slide and Petri diameter 54mm H793 4 Holder for 2 2 slides H793 6 Holder for Uterm hl Chamber H793 3 needed MSI792 Mechanical stage for IT415 series STAGE OPTIONAL Fig...

Page 10: ...around their common axis until the fields of view coincide The graduation on the interpupillary distance indicator pointed by the spot on the eyepiece holder shows the distance between the operator s...

Page 11: ...jective When observing unstained samples e g bacteria start from 70 and slowly turn the aperture diaphragm lever clockwise Fig 23 ILLUMINATION UNIT Phase contrast slider Adjustable phase slider The li...

Page 12: ...not sharp adjust the CT s eyepiece until you can see a clear image of the light ring 5 Adjust the bolts of the two centering holes in the phase contrast slider using a screwdriver until the light ring...

Page 13: ...5 Attach the camera to the ring Warning for some cameras mainly reflex the ring is not included with the microscope and it should be supplied by the user For the photography of dark specimens obscure...

Page 14: ...ragm is too small Open the aperture diaphragm 5 Poor image quality The image is not sharp The contrast is not high The details are not clear The phase contrast is low The nosepiece is not in the cente...

Page 15: ...ower cord IV Viewing tube assembly 3 The field of view of the two eyes is different The interpupillar distance is not correct Adjust the interpupillar distance The dioptric correction is not right Adj...

Page 16: ...equipment and that the lamp switch is in off position Users should observe all safety regulations of the region The equipment has acquired the CE safety label However users do have full responsibility...

Page 17: ...th FULL FRAME sensor CCD789 Focusable C Mount adapter for 1 3 sensor CCD891 Focusable C Mount adapter for 1 2 sensor CCD789 2 Focusable C Mount adapter for 2 3 sensor PTA699 Universal adapter for CCD1...

Page 18: ...by accident abuse misuse or misapplication or from ordinary wear and tear If the required maintenance and inspection services are not performed according to the manuals and any local regulations such...

Page 19: ...ur responsibility to decontami nate the equipment in case of biological chemical and or radiological contamination so as to protect from health hazards the persons involved in the disposal and recycli...

Page 20: ...hwest Business Park Ballycoolin Dublin 15 Tel 01 88 22 222 Fax 01 88 22 333 E mail sales ie vwr com Italy VWR International PBI S r l Via San Giusto 85 20153 Milano MI Tel 02 3320311 02 487791 Fax 800...

Page 21: ...MANUALE D ISTRUZIONI VWR Versione 1 Emesso il 16 01 2017 Modello European Catalogue Number IT415PH 630 2729 Microscopio serie 400...

Page 22: ...e Descrizione dello strumento Istruzioni per l uso Risoluzione problemi Riparazione e manutenzione Accessori sostituibili e parti di ricambio Assistenza tecnica Garanzia Conformit a leggi e normative...

Page 23: ...rima di collegare il cavo di alimentazione alla presa elettrica assicurarsi che il voltaggio della rete locale coincida con il voltaggio dello strumento e che l interruttore dell illuminazione sia nel...

Page 24: ...izzo di questo strumento per uso diagnostico Simboli e convenzioni La seguente tabella riporta i simboli utilizzati in questo manuale PERICOLO Questo simbolo indica un rischio potenziale ed avverte di...

Page 25: ...OLAZIONE DIOTTRICA OCULARI ALLOGGIAMENTO LED CONDENSATORE MANOPOLA DI REGOLAZIONE DELLA MESSA A FUOCO MACROMETRICA MANOPOLA DI REGOLAZIONE DELLA MESSA A FUOCO MICROMETRICA ANELLO DI REGOLAZIONE DELLA...

Page 26: ...utilizzati con gli ap positi tappi antipolvere Fig 3 Durante l uso servirsi degli obiettivi con minor potere di ingrandimento 10X per guardare e mettere a fuoco i preparati quindi aumentare il potere...

Page 27: ...n il foro nel portafiltri quindi avvitare il bullone nel foro servendosi dell apposita chiave esagonale inclusa nel kit Fig 9 3 Inserire il cavo di alimentazione nel connettore jack 4 Inserire il port...

Page 28: ...si contatti il servizio assistenza Il cavo va collegato soltanto a una presa di corrente con messa a terra Prima di sostituire il fusibile spegnere l interruttore mettendolo su O off e staccare il ca...

Page 29: ...osizione desiderata a mano oppure operando sui comandi coassiali del tavolo traslatore Nel cambiare gli obiettivi fare attenzione a non toccare i piani adattatori con gli obiettivi in quanto il loro p...

Page 30: ...lungo l asse comune fino ad ottenere un unico campo vi sivo La scala graduata sull indicatore della distanza interpupillare indicata dal puntino sul porta oculare mostra la distanza interpupillare del...

Page 31: ...e si ruoti lentamente la levetta del diaframma di apertura in senso orario Fig 23 GRUPPO ILLUMINATORE Slider per contrasto di fase Slider per contrasto di fase regolabile L anello di supporto per l il...

Page 32: ...e l oculare del CT fino ad ottenere un immagine nitida del cerchio luminoso 5 Regolare le viti dei due fori di centratura sullo slider per contrasto di fase con un cacciavite fino a far coincidere il...

Page 33: ...l anello Attenzione per alcune macchine soprattutto le reflex l anello non fornito insieme al microscopio ma sar l utente a doverlo recuperare Per la fotografia di preparati scuri oscurare gli oculari...

Page 34: ...o chiuso Aprire il diaframma di apertura 5 La qualit delle immagini scarsa L immagine non nitida Il contrasto non alto I dettagli non sono nitidi Il contrasto di fase basso Il revolver non si trova al...

Page 35: ...ficare il collegamento del cavo IV Montaggio oculari Il campo visivo diverso per ciascun occhio La distanza interpupillare non corretta Regolare la distanza interpupillare La correzione diottrica non...

Page 36: ...e che l interruttore della lampada sia nella posizione Off Gli utenti dovranno seguire tutte le norme di sicurezza locali Lo strumento certificato CE In ogni caso gli utilizzatori sono gli unici resp...

Page 37: ...sensore FULL FRAME CCD789 Adattatore fochettabile C Mount per sensore 1 3 CCD891 Adattatore fochettabile C Mount per sensore 1 2 CCD789 2 Adattatore fochettabile C Mount per sensore 2 3 PTA699 Adattat...

Page 38: ...ta li o causati da abuso uso o applicazione impropri o dal normale logorio dell apparecchio Qualora i servizi di ispezione e manutenzione necessari non vengano eseguiti secondi i manuali e le eventual...

Page 39: ...dere alla decontaminazione dello strumento da eventuali contaminazioni con materiale biologico chimico e o radioattivo al fine di proteggere le persone coinvolte nel processo di riciclo dello strument...

Page 40: ...hwest Business Park Ballycoolin Dublin 15 Tel 01 88 22 222 Fax 01 88 22 333 E mail sales ie vwr com Italy VWR International PBI S r l Via San Giusto 85 20153 Milano MI Tel 02 3320311 02 487791 Fax 800...

Page 41: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES VWR Versi n 1 Publicado 16 01 2017 Modelo European Catalogue Number IT415PH 630 2729 Microscopio serie 400...

Page 42: ...Operaci n Resoluci n des problemas Reparaci n y mantenimiento Accesorios y piezas de repuesto reemplazarles Servicio t cnico Garant a Cumplimiento de leyes y normativas locales Eliminaci n de residuos...

Page 43: ...la toma de corriente asegurarse que la tensi n de entrada del lugar donde se usa coincide con la tensi n de utilizaci n del microscopio y que el interruptor del iluminador est en posici n off El usua...

Page 44: ...de diagnosis humano o animal S mbolos A continuaci n le mostramos una lista de los s mbolos que encontrar a lo largo de ste manual PRECAUCI N ste s mbolo indica riesgo alto y le advierte de proceder c...

Page 45: ...FIJO ANILLO DE REGULACI N DI PTRICA OCULARES LED SOPORTE CONDENSADOR MANDO DE REGULACI N DEL ENFOQUE MACROM TRICO MANDO DE REGULACI N DEL ENFOQUE MICROM TRICO ANILLO DE REGULACI N DE LA TENSI N OBJET...

Page 46: ...con sus correspondientes tapones antipolvo Fig 3 Durante el uso utilizar los objetivos con menor aumentos 10X para observar y enfocar los preparados y despu s aumen tar el poder de aumentos Para cambi...

Page 47: ...tros y despu s atornillar el tornillo en el orificio utilizando la correspondiente llave hexago nal incluida en el kit Fig 9 3 Introducir el cable de alimentaci n en el conector jack 4 Introducir el L...

Page 48: ...el cable suministrado Contactar el cable de alimentaci n a un enchufe con una toma de tierra Antes de sustituir el fusible apagar el inter ruptor situ ndolo en O off y desconectar el cable de alimenta...

Page 49: ...ando de regulaci n macrom trico est demasiado flojo Girando el anillo de regulaci n de la tensi n en la direcci n indicada permite apretar el mando de la tensi n macrom trica ara aflojar ste ltimo gir...

Page 50: ...res Girar estos a lo lar go del eje hasta obtener un nico campo visual La escala graduada situada en el indi cador de la distancia interpupilar indicada a trav s del punto situado en el porta ocular m...

Page 51: ...acterias empezar desde 70 y girar lentamente la palanca del diafragma de apertura en sentido horario Fig 23 SISTEMA DE ILUMINACI N Soporte para contraste de fase Soporte para contraste de fase regulab...

Page 52: ...a n tida regular el ocular del CT hasta obtener la imagen n tida del c rculo luminoso 5 Regular los tornillos de los dos orificios de centrado en el soporte para contraste de fase con un destornillado...

Page 53: ...posee en el adaptador 5 Conectar la c mara al anillo Atenci n en algunas c maras principalmente c maras r flex no se suministra el anillo y por lo tanto tendr que adquirirlo el usuario Para fotografia...

Page 54: ...l diafragma de apertura La calidad de las im genes es insuficiente La imagen no es n tida No hay un buen contraste Los detalles no son n tidos El contraste e fase es bajo El rev lver no se sit a en el...

Page 55: ...est conectado correctamente Verificar la conexi n del cable IV Montaje de los oculares El campo visible es diverso en cada ojo La distancia interpupilar no es correcta Regular la distancia interpupil...

Page 56: ...ensi n de utilizaci n del microscopio y que el interruptor del iluminador est en la posici n OFF El usuario debe consultar las normas de seguridad de su pa s El instrumento incluye una etiqueta de seg...

Page 57: ...ra Reflex con sensor FULL FRAME CCD789 Adaptador enfocable C Mount sensor 1 3 CCD891 Adaptador enfocable C Mount sensor 1 2 CCD789 2 Adaptador enfocable C Mount sensor 2 3 PTA699 Adaptador universal p...

Page 58: ...rdida Esta garant a se limita a los recursos anteriormente mencionados SE ACUERDA EXPRESAMENTE QUE ESTA GARANT A SUSTI TUYE A TODAS LAS GARANT AS DE IDONEIDAD Y COMERCIALIDAD Cumplimiento de leyes y n...

Page 59: ...59...

Page 60: ...hwest Business Park Ballycoolin Dublin 15 Tel 01 88 22 222 Fax 01 88 22 333 E mail sales ie vwr com Italy VWR International PBI S r l Via San Giusto 85 20153 Milano MI Tel 02 3320311 02 487791 Fax 800...

Reviews: