background image

ES  

 

52/58 

 

20 

Aceleración centrífuga relativa (RCF) 

La aceleración centrífuga (RCF) relativa se indica como múltiple de la aceleración terrestre (g). Es un valor numérico 
no unitario y sirve para la comparación de los rendimientos de separación y de sedimentación. 

El cálculo se realiza según la fórmula: 

1,118

r

2

1000

RPM

RCF

 

 

1000

1,118

r

RCF

RPM

 

 RCF  = aceleración centrífuga relativa 
 RPM  = cantidad de giros, revoluciones por minuto 
 

r  = radio centrifugado en mm = espacio desde el centro del eje de rotación hasta el fondo del recipiente 

 

   

centrifugado. Radio centrifugado, ver el capítulo "Anhang/Appendix, 

 

   

Rotoren und Zubehör/Rotors and accessories". 

 

La aceleración centrífuga relativa (RCF) depende de la cantidad de giros y del radio centrifugado. 

 

 

21 

Centrifugado de substancias o mezclas con una densidad mayor a 1,2 kg/dm

3

 

Para el centrifugado con revoluciones máximas, la densidad de las sustancias o de las mezclas de sustancias no 
debe sobrepasar 1,2 kg/dm

3

. El número de revoluciones se debe reducir en el caso de substancias o mezclas con 

una elevada densidad. 

Las revoluciones admitidas se calculan según la fórmula siguiente: 

[RPM]

 

es

revolucion

 

de

 

máximo

 

Número

 x 

[kg/dm³]

 

superior

 

Densidad

1,2

 

=

 

)

(n

 

reducidas

 

es

Revolucion

  

red

 

por ejemplo: Número máximo de revoluciones RPM 4000, densidad 1,6 kg/dm

3

  

RPM

 

3464

 

=

 

RPM

 

4000

 x 

kg/dm³

 

1,6

kg/dm³

 

1,2

 

=

 

n

  

red

 

 
Si en casos excepcionales se excede la carga máxima indicada en el dispositivo de suspensión, se debe igualmente 
reducir el número de revoluciones. 

Las revoluciones admitidas se calculan según la fórmula siguiente: 

[RPM]

 

es

revolucion

 

de

 

máximo

 

Número

 x 

[g]

 

real

 

Carga

[g]

 

máxima

 

Carga

 

=

 

)

(n

 

reducidas

 

es

Revolucion

  

red

 

por ejemplo: Número máximo de revoluciones RPM 4000, Carga máxima 300 g, Carga real 350 g 

RPM

 

3703

 

=

 

RPM

 

4000

 x 

g

 

350

g

 

300

 

=

 

n

  

red

 

 
Si existen aspectos sin aclarar, debe solicitarse información al fabricante. 

 
 

22 

Desbloqueo de emergencia 

En caso de corte de corriente, no se puede desbloquear la tapa por motor. Se debe efectuar un desbloqueo manual 
de emergencia. 

 

Para el desbloqueo de emergencia desconectar la centrífuga de la red. 
Abrir la tapa solamente estando el rotor parado. 

Véase figura en la página 2. 



Apagar el interruptor de red (posición de interruptor "0"). 



Mirar por la ventana en la tapa para cerciorarse de que el rotor está parado. 



Introducir la llave de pipa hexagonal en horizontal en el orificio (Fig. 1, A) y girar con cuidado media vuelta en 
sentido de las agujas del reloj hasta que se pueda abrir la tapa. 



Quitar la llave de pipa hexagonal del taladro. 



Cuando al volver a conectar la centrífuga en la tecla 

OPEN / STOP

 parpadea el LED izquierdo, pulsar la tecla 

OPEN / STOP

 de forma que el bloqueo de la tapa tome la posición inicial (abierto). 

Summary of Contents for 2400-37

Page 1: ...2015 VWR International LLC AB2400 37ENFRES 2400 37 2405 37 EN Operating Manual 4 FR Mode d emploi 22 ES Instrucciones de manejo 40...

Page 2: ...2 58 A Fig 1 RCF SELECT STOP OPEN P RCF RPM t min START PULSE Fig 2 2400 37 RCF SELECT STOP OPEN P T C RCF RPM t min START PULSE Fig 3 2405 37...

Page 3: ...d Rd Radnor PA 19087 USA 2015 All rights reserved No part of this publication may be reproduced without the prior written permission of the copyright owner Modifications reserved Sous r serve de modif...

Page 4: ...ecall 13 15 Centrifugation 14 15 1 Centrifugation with pre set time 14 15 2 Continuous run 14 15 3 Short term centrifugation 14 16 Emergency Stop 14 17 Acoustic Signal 15 18 Recall hours of operation...

Page 5: ...nd accessories with limited service lives 18 23 3 Autoclaving 19 23 4 Centrifuge containers 19 24 Faults 20 25 Change mains input fuses 21 26 Returning Devices 21 27 Disposal 21 28 Appendix 58 28 1 Ro...

Page 6: ...alfunctions which could affect safety must be corrected immediately 3 Technical specifications Distributor VWR International LLC 100 Matsonford Rd Radnor PA 19087 USA Type 2400 37 2405 37 Mains voltag...

Page 7: ...rofessional manner These operating instructions should be read in conjunction with any other instructions concerning accident prevention and environmental protection based on the national regulations...

Page 8: ...biosafety system please observe the instructions provided in the chapter Closing Biosafety Systems For further details of available biosafety systems see chapter Anhang Appendix Rotoren und Zubeh r R...

Page 9: ...t Symbol for the separate collection of electric and electronic devices according to the guideline 2002 96 EG WEEE The device belongs to Group 8 medical devices Applies in the countries of the Europea...

Page 10: ...ine type and program version will be displayed and the LEDs light up After 8 seconds OPEN OEFFNEN will be displayed on centrifuges with cooling and the left LED in the key STOP OPEN will flash On cent...

Page 11: ...11 Loading the rotor Standard centrifuge containers of glass will not stand RCF values exceeding 4000 DIN 58970 pg 2 Check the rotor for firm seating The rotors must be loaded symmetrically The centri...

Page 12: ...value 13 2 Control panel pushbuttons keys SELECT Selection control key for selection of specific parameter The subsequent parameter is selected by every further keystroke START PULSE Start centrifuga...

Page 13: ...1 C intervals The lowest obtainable temperature depends on the rotor see Chapter Anhang Appendix Rotoren und Zubeh r Rotors and accessories PROG STO Program position on which the program is stored 4 p...

Page 14: ...maining time will be displayed After the centrifuge has ended its run and the rotor has come to a halt the lid opens automatically on centrifuges without cooling 15 2 Continuous run Adjusting the symb...

Page 15: ...delay after a centrifuge run and the display will show OPEN OEFFNEN The delay time can be pre set in 1minute steps from 1 to 5 minutes It is pre set to 1 minute With the rotor standing still and the...

Page 16: ...ity Greater 1 2 n speed Reduced red e g maximum speed RPM 4000 density 1 6 kg dm3 RPM 3464 RPM 4000 x kg dm 1 6 kg dm 1 2 nred In the exceptional case that the maximum loading indicated on the hanger...

Page 17: ...c tensides non ionic tensides After using detergents remove the detergent residue by wiping with a damp cloth The surfaces must be dried immediately after cleaning In the event of condensation water f...

Page 18: ...ger be utilised upon indication of wear and tear or corrosion Check the firm seating of the rotor on a weekly basis 23 2 2 Disinfection If infectious material should get on the rotors or accessories t...

Page 19: ...process of plastics In addition autoclaving may discolour plastics We recommend that the packing rings of the bio safety system be replaced after autoclaving 23 4 Centrifuge containers With leakiness...

Page 20: ...st 10 seconds Turn the rotor vigorously by hand Switch on the mains switch again switch position The rotor must turn during switch on IMBALANCE The rotor is unevenly loaded Open lid Check the loading...

Page 21: ...to provide protection for people the environment and materials it has to be decontaminated and cleaned before being shipped We reserve the right to refuse contaminated devices or accessories Costs in...

Page 22: ...tion 32 15 1 Centrifugation avec s lection de temps pr alable 32 15 2 Centrifugation continue 32 15 3 Centrifugation rapide 32 16 Arr t d urgence 32 17 Signal sonore 33 18 Interrogation du compteur de...

Page 23: ...isation limit e 36 23 3 Autoclavage 37 23 4 R servoirs de centrifugation 37 24 D fauts 38 25 Changer les fusibles d entr e de secteur 39 26 Renvoi d appareils au fabricant 39 27 limination des d chets...

Page 24: ...prochable Rem dier sans attendre tout d rangement susceptible de porter atteinte la s curit 3 Donn es techniques Distributeur VWR International LLC 100 Matsonford Rd Radnor PA 19087 USA Type 2400 37 2...

Page 25: ...onctionnement est s r Elle peut cependant pr senter des dangers pour l utilisateur ou des tiers si son utilisation n est pas confi e un personnel d ment form est inad quate ou non conforme sa destinat...

Page 26: ...it biologique Pour ce qui concerne les syst mes s curit biologique voir le chapitre Anhang Appendix Rotoren und Zubeh r Rotors and accessories Dans le doute vous pouvez obtenir les informations aupr s...

Page 27: ...ce document Symbole pour la collecte s par e des appareils lectriques et lectroniques conform ment la directive 2002 96 EG WEEE L appareil fait partie du groupe 8 appareils de m decine Utilisation dan...

Page 28: ...condes OPEN OEFFNEN s affiche pour les centrifugeuses avec refroidissement et la DEL gauche de la touche STOP OPEN clignote Pour les centrifugeuses sans refroidissement le couvercle s ouvre automatiqu...

Page 29: ...r cipients standard de centrifugation en verre sont r sistants jusqu un ACR de 4000 DIN 58970 partie 2 V rifier la stabilit d assise du rotor Les rotors doivent uniquement tre charg s de mani re sym...

Page 30: ...apr s l autre en appuyant sur la touche START PULSE D marrer le cycle de centrifugation La DEL int gr e dans la touche reste allum e pendant le cycle de centrifugation tant que le rotor tourne Centrif...

Page 31: ...r Rotors and accessories PROG STO Position de programme sur laquelle le programme est sauvegard 4 programmes peuvent tre sauvegard s positions de programme 1 2 3 4 14 Programmation 14 1 Saisie Modific...

Page 32: ...ent sur centrifugeuse avec refroidissement et la dur e restante Au terme du cycle de centrifugation et l arr t du rotor le couvercle des centrifugeuses sans refroidissement automatique s ouvre automat...

Page 33: ...et OPEN OEFFNEN s affiche Vous pouvez r gler la temporisation de 1 5 minutes en tapes de 1 minute Elle est pr r gl e sur 1 minute Vous pouvez r gler la temporisation lorsque le rotor est l arr t et le...

Page 34: ...dm3 RPM 3464 RPM 4000 x kg dm 1 6 kg dm 1 2 nred Dans le cas exceptionnel de d passement de la charge maximum indiqu e sur la suspension r duire galement la vitesse de rotation La vitesse de rotation...

Page 35: ...non ioniques Apr s utilisation des nettoyants enlevez les r sidus en essuyant l appareil avec un chiffon humide S chez imm diatement les surfaces apr s nettoyage S cher le bol avec un chiffon absorban...

Page 36: ...ires us s et endommag s par la corrosion ne doivent plus tre utilis s V rifier chaque semaine la stabilit de fixation du rotor 23 2 2 D sinfection Si les rotors ou accessoires sont infect s proc dez u...

Page 37: ...astiques et peut provoquer des d colorations des plastiques Nous recommandons le remplacement des bagues d tanch it de bio syst mes de s curit apr s autoclave 23 4 R servoirs de centrifugation En cas...

Page 38: ...ondes Tourner vigoureusement le rotor la main Refermer l interrupteur de secteur position de l interrupteur Le rotor doit fonctionner pendant la mise en marche IMBALANCE Le rotor est charg de mani re...

Page 39: ...d contaminer et les nettoyer avant exp dition dans le but d assurer la protection des personnes de l environnement et du mat riel Nous nous r servons le droit de refuser des appareils ou des accessoir...

Page 40: ...Abrir programa 49 15 Centrifugado 50 15 1 Centrifugado con preselecci n de tiempo 50 15 2 Marcha continua 50 15 3 Centrifugado de corta duraci n 50 16 Paro de emergencia 50 17 Se al ac stica 51 18 Co...

Page 41: ...s y accesorios con duraci n limitada de uso 54 23 3 Tratamiento en autoclave 55 23 4 Recipientes de centrifugado 55 24 Errores 56 25 Cambiar los fusibles de la entrada de red 57 26 Devoluci n de apara...

Page 42: ...ar la seguridad deben eliminarse de inmediato 3 Datos t cnicos Distribuidor VWR International LLC 100 Matsonford Rd Radnor PA 19087 USA Tipo 2400 37 2405 37 Tensi n de red 10 100 127 V 1 100 127 V 1 F...

Page 43: ...guirse tambi n las normas t cnicas reconocidas para conseguir un trabajo correcto y seguro Las instrucciones de manejo deben complementarse con las normas nacionales existentes en el pa s del usuario...

Page 44: ...e a la norma EN IEC 61010 2 020 Al cerrar un sistema de bioseguridad se tienen que observar las instrucciones contenidas en el cap tulo Cerrar sistemas de bioseguridad Para los sistemas de biosegurida...

Page 45: ...en este documento S mbolo para la recogida separada de aparatos el ctricos y electr nicos seg n la directiva 2002 96 CE WEEE residuos de equipos el ctricos y electr nicos El aparato pertenece al grup...

Page 46: ...interruptor Se muestran el tipo de m quina y la versi n de programa los LEDs est n encendidos En las centr fugas con refrigeraci n aparece despu s de 8 segundos el mensaje OPEN OEFFNEN ABRIR y el LED...

Page 47: ...ol del motor 11 Cargar el rotor Los containers de vidrio para centr fugas no deber n exceder valores de RCF de m s de 4000 DIN 58970 parte 2 Comprobar el asiento firme del rotor Los rotores s lo se de...

Page 48: ...Teclas de campo de control SELECT Tecla de selecci n para seleccionar los diferentes par metros Con cada pulsaci n adicional se selecciona el par metro siguiente START PULSE Iniciar la marcha de cent...

Page 49: ...ta 40 C en pasos de 1 C La temperatura m s baja que se pueda alcanzar depende del rotor ver el cap tulo Anhang Appendix Rotoren und Zubeh r Rotors and accessories PROG STO Sitio de programa en el que...

Page 50: ...on refrigeraci n y el tiempo restante Despu s de finalizar la marcha de centrifugado y el paro del rotor la tapa se abre autom ticamente en las centr fugas sin refrigeraci n 15 2 Marcha continua Ajust...

Page 51: ...ABRIR El tiempo de retardo es ajustable de 1 a 5 minutos en pasos de 1 minuto Est preajustado a 1 minuto En caso de que el rotor est parado y la tapa abierta el tiempo de retardo se puede ajustar de...

Page 52: ...de revoluciones RPM 4000 densidad 1 6 kg dm3 RPM 3464 RPM 4000 x kg dm 1 6 kg dm 1 2 nred Si en casos excepcionales se excede la carga m xima indicada en el dispositivo de suspensi n se debe igualment...

Page 53: ...limpiadores se deben eliminar los residuos limpiando con un pa o h medo Las superficies deben secarse inmediatamente despu s de la limpieza Secar la condensaci n en el espacio de centrifugado pasando...

Page 54: ...ar cada semana que el rotor est fijado correctamente 23 2 2 Desinfecci n Si material infectado tiene acceso al rotor o a los accesorios debe realizarse una desinfecci n adecuada Substancias contenidas...

Page 55: ...ticos Adem s puede causar cambios de la coloraci n de los pl sticos Despu s del tratamiento en autoclave recomendamos cambiar los anillos de obturaci n de los Bio sistemas de seguridad 23 4 Recipiente...

Page 56: ...0 segundos Girar a mano con fuerza el rotor Volver a encender el interruptor de red posici n de interruptor Durante el encendido debe girar el rotor IMBALANCE El rotor se ha cargado de manera irregula...

Page 57: ...rnational LLC ste se deber descontaminar y limpiar antes de la expedici n para la protecci n de las personas del medio ambiente y del material Nos reservamos el derecho de denegar la recepci n de apar...

Page 58: ...umber p rotor 4 32 speed RPM 15000 15000 RZB RCF 14338 14338 radius mm 57 57 9 97 sec 20 9 sec 29 temperature C 1 4 sample temp rise K 2 14 1 Lowest possible temperature during maximum speed 1 h runni...

Reviews: