background image

– kuyhina në dyane, zyra dhe ambiente të tjera të punës; 

– në ferma; 

– për mysafirë në hotele, motele dhe objekte të tjera; 

– në pansione për bujtje me mëngjes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VETËM PËR PËRDORIM NË AMVISËRI 

NJIHUNI ME MIKSERIN TUAJ 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1Butoni për ndërprerje                                2.Ndërprerësi                          3. Butoni turbo 

4. Pjesa e djathtë                                      5. Ana e majtë                    6. Butoni për mbylljen e mbajtësit 

7.Butoni për mbylljen e bazës            8. Butoni për mbyllje              9. Butoni për mbylljen e bazës 

10. Baza                                              11. këmbëza                                    12. Mbajtësja e enës 

13. Ena rrotulluese                                      14. Baza e enës                         

 

15. Ena e plastikës   

16. Përzierësi i mjatë për brumë (rrahës) 17. Përzierësi i djathtë për brumë (Rrahësi)

 

 

 

PËRDORIMI I MIKSERIT

1.

 

Zgjidhni  përzierësen  e  përshtatshme  (për  tundje  ose  përzierje  ose  gatimin  e

brumit) dhe vendosni në vendin e përshtatshëm në misker. 

Foto.1

 

Summary of Contents for 8606019600396

Page 1: ...OSUDOM MANUAL DE USUARIO MEZCLADOR DE PIE MANUAL DO USUÁRIO BATEDEIRA COM TAÇA ЕГХЕIРIΔIO ХРНΣТН ΜΙΞΕΡ ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟ NAVODILA ZA UPORABO MEŠALNIK S POSODO UPUTE ZA UPORABU MIJEŠALICA S POSUDOM UPUTSTVO ZA UPOTREBU MIKSER S POSUDOM УПАTСТВА ЗА РАКУВАЊЕ МИКСЕР СО САД MANUALI I PERDORUESIT MIKSER ME ENË SMX 3110 ALB ...

Page 2: ...LET S LIVE TOGETHER INSTRUCTION MANUAL STAND MIXER Model SMX 3110 GBR ...

Page 3: ... or after the ap pliance malfunction or has been damaged in any manner Return the appli ance to the nearest authorized service facility for examination repair or adjust ment 4 Do not leave the machine on unattended 5 Do not let children and person with learning difficulties to use this product 6 Ensure that the plug has been pulled out from grounding type receptacle before cleaning 7 Avoid contact...

Page 4: ...lways disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before assembling disassembling or cleaning 16 This appliance shall not be used by children Keep the appliance and its cord out of reach of children 17 Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or metal capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction...

Page 5: ...table for mixing liquid mixture Fig 1 and dough hooks apply to knead the dough Fig 2 NOTICE Both beater and dough hooks have the difference of left and right when using the beater or dough hooks with gear opposite it cannot be put in designated position when using the beater or dough hooks the diameter of the left and right hole of the machine can be tested visually the bigger hole will match to t...

Page 6: ...best results 9 Uniform effect can be achieved only when the bowl is in the case of move ment 10 When mixing is completed turn the speed selector to 0 position un plug the cord from power outlet 11 Pushing the lock button on the back of tray and raise up the hand mixer so that you can separate the hand mixer from the base See Fig 7 12 If necessary you can scrape the excess food particles from the b...

Page 7: ...surface of the head with a dampened cloth and pol ish with a soft dry cloth 3 Wipe any excess food particles from the power cord 4 Wash the beaters and dough hooks in warm soapy water and wipe dry Caution Do not put any other parts into the dishwasher to clean except the beaters and dough hooks 5 For putting in elsewhere packaging after the machine completely dry ...

Page 8: ...k and mental spoon will cause damage to beater and hooks 6 Always start mixing at slow speeds Gradually increase to the recom mended speed as stated in the recipe Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal r...

Page 9: ...UPUTSTVO ZA UPOTREBU MIKSER S POSUDOM Model SMX 3110 SRB ...

Page 10: ...Pre upotrebe proverite da napon na etiketi vašeg uređaja odgovara naponu vaše električne utičnice 3 Nemojte koristiti uređaj s oštećenim kablom ili utikačem ili ukolilo se pokvari ili ošteti na bilo koji način Vratite uređaj u najbliži servisni centar radi popravke pregleda ili podešavanja 4 Nemojte ostavljati uključen uređaj bez nadzora 5 Nemojte dozvoliti da deca ili osobe sa poteškoćama u učenj...

Page 11: ...ko održavanje uređaja ne smeju obavljati deca bez nadzora osim ako nemaju 8 i više godina Čuvajte uređaj i njegov kabl van domašaja dece mlađe od osam godina 13 Ukoliko je napojni kabl oštećen mora ga zameniti proizvođač njegov ovlašćeni serviser ili slično kvalifikovana osoba kako bi se izbegao rizik 14 Uvek isključite uređaj sa napajanja ukoliko je bez nadzora kao i pre čišćenja razdvajanja ili ...

Page 12: ...dnom okruženju na farmama za goste u hotelima motelima i drugim rezidencijalnim objektima u pansionima za noćenje s doručkom SAMO ZA KUĆNU UPOTREBU UPOZNAJTE VAŠ MIKSER 1 Dugme za izbacivanje mutilica 2 Prekidač 3 Turbo dugme 4 Desna strana uređaja 5 Leva strana uređaja 6 Poklopac držača 7 Postolje držača 8 Dugme za zaključavanje držača 9 Dugme za zaključavanje baze 10 Baza 11 Nogare 12 Poklopac p...

Page 13: ... dugme ležište se spušta i baza je zaključana Slika 4 4 Postavite regulator u položaj 0 i stavite smesu u posudu ili druge sastojke zatim priključite utikač u zidnu utičnicu Slika 5 5 Postavite dva otvora ispod desnog dela uređaja na dva dugmića koja su na bazi uređaja i povucite malo jače zatim pritisnite nadole zadnji deo Jednom kada čujete klik treće dugme je potpuno preklopljeno Slika 6 6 Okre...

Page 14: ...trani ležišta i podignite ručni mikser kako biste odvojili ručni mikser od baze Slika 7 12 Ukoliko je potrebno možete skinuti višek hrane koja je ostala na mutilicama za mućenje ili testo pomoću gumene ili drvene lopatice 13 Mutilice za mućenje ili mutilice za testo ispadaju iz uređaja samo kada je regulator brzine postavljen na položaj 0 i držite pritisnuto dugme za izbacivanje mutilica Slika 8 O...

Page 15: ...enja 2 Obrišite spoljašnju stranu uređaja pomoću vlažne krpe i osušite suvom i mekom krpom 3 Očistite sve ostatke hrane sa napojnog kabla 4 Očistite mutilice u toploj vodi sa sapunicom i osušite Oprez Nemojte stavljati nijedan deo uređaja sem mutilica u sudomašinu 5 Pre odlaganja uređaja spakujte uređaj u kutiju nakon što se potpuno osuši ...

Page 16: ...a temperatura sastojaka za mešanje kao i sami sastojci 6 Nož viljuška i metalna kašika oštećuju mutilice 7 Uvek počnite miksiranje ili mešenje sa nižom brzinom Postepeno pojačavajte do preporučene brzine navedene u receptu Pravilno odlaganje uređaja Ova oznaka ukazuje na to da ovaj proizvod ne treba odlagati sa ostalim kućnim otpadom širom EU Da bi se sprečilo moguće štetno delovanje na životnu sr...

Page 17: ...VIVIMOS JUNTOS MANUAL DE USO MEZCLADOR DE PIE Model SMX 3110 ESP ...

Page 18: ...onas con dificultades de aprendizaje usen este producto 6 Asegúrese de que el enchufe haya sido extraído del receptáculo de conexión a tierra antes de limpiarlo 7 Evite a contactar las partes móviles 8 En una operación separada no permita que las batidoras o los ganchos de alta velocidad sean para otras personas ya que esto causaría una lesión 9 No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa...

Page 19: ...nte de alimentación antes de cambiar los accesorios o acercarse a las piezas que se ponen en uso 20 Este electrodoméstico está diseñado para su uso en los ambientes y aplicaciones similares tales como áreas de cocina para el personal en tiendas oficinas y otros entornos de trabajo casas de campo por clientes en hoteles moteles y otros entornos residenciales ambientes tipo bed and breakfast SÓLO PA...

Page 20: ...canzará la velocidad más alta si el Botón de turbo está posicionado en cualquier tiempo excepto en la posición 0 7 El tiempo máximo de operación por tiempo no debe exceder los 5 minutos y el mínimo de 10 minutos del tiempo de descanso debe mantenerse entre dos ciclos consecutivos 8 Cuando amase la masa de levadura sugiera que el selector de velocidad use primero una velocidad baja y luego use alta...

Page 21: ...locar en otro lugar empaquete después de que la máquina esté completamente seca IMPORTANTES TIPOS DE OPERACIÓN 1 Los artículos congelados como la mantequilla los huevos se deben sacar por adelantado y colocados a temperatura ambiente durante un período de tiempo 2 Para eliminar la posibilidad de tener cáscaras o huevos malolientes en su receta primero rompa los huevos en un recipiente separado y l...

Page 22: ...ucto Esta marca indica que este producto no debe eliminarse junto con otros residuos domésticos en la UE Para evitar posibles daños al medio ambiente o la salud humana debido a la eliminación incontrolada de residuos recíclelo responsablemente para promover el uso sostenible de los recursos materiales Para devolver su dispositivo usado use los sistemas de devolución y recolección o comuníquese con...

Page 23: ...VIVEMOS JUNTOS MANUAL DE INSTRUÇÕES BATEDEIRA COM TAÇA Model SMX 3110 PRT ...

Page 24: ...ar verifique se a tensão indicada no produto corresponde a tensão da sua tomada elétrica 3 Não utilize nenhum aparelho com o cabo ou ficha danificada Nem o faça após o aparelho se danificar ou revelar um qualquer mau funcionamento Devolva o aparelho no agente autorizado mais próximo para exame reparo ou ajuste 4 Não deixe a máquina sem vigilância 5 Não deixe crianças e pessoas com dificuldades de ...

Page 25: ...e 8 anos de idade 14 Se o cabo de electricidade estiver danificado ele deve ser substituído pelo fabricante seu agente autorizado ou pessoas qualificadas para evitar qualquer perigo 15 Desligue sempre a batedeira da tomada eléctrica se for deixada sem vigilância ou antes de acções como montagem desmontagem e limpeza 16 Este aparelho não é destinado a crianças Mantenha o aparelho e o cabo eléctrico...

Page 26: ...o direito 5 Corpo esquerdo 6 Tampa do suporte 7 Base de suporte 8 Botão bloqueio do suporte 9 Botão de bloqueio da base 10 Base 11 Pés 12 Cobertura da base 13 Prato giratório 14 Base da tigela 15 Tigela de plástico 16 Gancho de massa esquerdo Batedor 17 Gancho de massa direito Batedo ...

Page 27: ...a Ao usar o batedor ou ganchos de massa com a velocidade oposta não pode ser colocado na posição designada quando usar o batedor ou os ganchos de massa O diâmetro do orifício esquerdo e direito da máquina pode ser comprovado visualmente e o orifício maior corresponderá ao batedor ou ganchos de massa com equipamento Ver Fig 3 3 Após pressionar o botão de bloqueio da base pode levantar a base do sup...

Page 28: ... 5 minutos e um descanso de no mínimo 10 minutos deve ser mantido entre dois ciclos consecutivos 8 Ao amassar a massa da levedura opte primeiro por uma velocidade baixa e de seguida a alta velocidade para obter melhores resultados 9 Um resultado uniforme só pode ser alcançado com a tigela em movimento 10 Quando a mistura está concluída rode o selector de velocidade para a posição 0 e desligue a fi...

Page 29: ...r que o agitador pode mexer bem a comida Ver Fig 9 ATENÇÃO 1 Adicionar alimentos raspas ou outros só é permitido depois de desligar o misturador 2 Em acções separadas não permita que os batedores de alta velocidade ou os ganchos atinjam terceiros pois tal poderá causar ferimentos Fig 5 Fig 4 Fig 6 Fig 7 Fig 3 Fig 8 Fig 9 ...

Page 30: ...inar a possibilidade de cascas de ovo ou ovos malcheirosos na sua receita quebre os ovos num recipiente separado e em seguida adicione à mistura 3 Não mexa por demasiado tempo siga as instruções da receita 4 Note que o tempo de mistura e seu efeito são influenciados pelo clima temperatura sazonal temperatura e ingredientes da mistura 5 Facas garfos e colheres causarão danos nos batedores e ganchos...

Page 31: ...ΖΟΥΜΕ ΜΑΖΙ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο SMX 3110 ΜΙΞΕΡ ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟ GRC ...

Page 32: ...Μη χρησιμοποιείτε καμιά συσκευή με βλαμμένο καλώδιο βύσμα ή μετά από μια δυσλειτουργία ή οποιαδήποτε άλλη βλάβη Φέρτε τη συσκευή στο πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για έλεγχο επισκευή ή προσαρμογή 4 Μην αφήνετε την ενεργοποιημένη συσκευή χωρίς επίβλεψη 5 Μην αφήσετε παιδιά και άτομα με ειδικές ανάγκες να χρησιμοποιούν τη συσκευή 6 Επιβεβαιώστε ότι το βύσμα είναι αποσυνδεδεμένο από τη γε...

Page 33: ... και το καλώδιο της μακριά από παιδιά κάτω των 8 ετών 14 Εάν το καλώδιο ρεύματος είναι βλαμμένο πρέπει να το αλλάξει ο παρασκευαστής ένας τεχνικός του εξουσιοδοτημένου σέρβις ή παρόμοιος εξουσιοδοτημένος τεχνικός για να αποφύγετε κινδύνους 15 Πάντα αποσυνδέστε τη συσκευή από την τροφοδοσία όταν την αφήσετε χωρίς επίβλεψη και πριν από την απο συναρμολόγηση ή τον καθαρισμό 16 Αυτή τη συσκευή δεν πρέ...

Page 34: ...ριό από πελάτες στα ξενοδοχεία μοτέλ και παρόμοια κτίρια καταλύματα διαμονή με πρωινό ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ ΕΞΟΙΚΕΙΩΘΕΙΤΕ ΜΕ ΤΟ ΜΙΞΕΡ ΣΑΣ 1 Κουμπί εκτόξευσης 2 Διακόπτης 3 Κουμπί turbo 4 Δεξιά πλευρά 5 Αριστερή πλευρά 6 Κάλυμμα βραχίονα 7 Βάση βραχίονα 8 Κουμπί κλειδώματος βραχίονα 9 Κουμπί κλειδώματος βάσης 10 Βάση 11 Ποδαράκια 12 Κάλυμμα βάσης 13 Περιστερφόμενος δίσκος 14 Βάση του μπολ ...

Page 35: ...ε να συνδέσετε τα άγκιστρα ανάποδα Το μέγεθος της τρύπας μπορείτε να το διακρίνετε σύμφωνα με τη διάμετρο των τρυπών στο κάτω μέρος του κύριου σώματος Βλ εικ 3 3 Πατώντας το κουμπί κλειδώματος βάσης μπορείτε να σηκώσετε το κάλυμμα και να βάλετε το μπολ στον περιστρεφόμενο δίσκο βάσης Ξαναπατώντας το κουμπί μπορείτε να κλειδώσετε το μπολ μέσα Βλ εικ 4 4 Έχετε το διακόπτη στη θέση 0 και βάλτε το μεί...

Page 36: ...ρα αποτελέσματα της ανάμειξης 10 Όταν τελειώσετε με την ανάμειξη βάλτε το διακόπτη στη θέση 0 και αποσυνδέστε τη συσκευή από την τροφοδοσία 11 Πατήστε το κουμπί κλειδώματος στο πίσω μέρος και σηκώστε το μίξερ ώστε να μπορέσετε να ξεχωρίσετε το μίξερ χειρός από τη βάση Βλ εικ 7 12 Εάν χρειάζεται μπορείτε να βγάλετε τα υπολείμματα τροφής από τους αναδευτήρες ή τα άγκιστρα με λαστιχένια ή ξύλινη σπάτ...

Page 37: ...αν χρησιμοποιείτε τα εξαρτήματα μην τα αναμειγνύετε διότι αυτό μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ 1 Αποσυνδέστε τη συσκευή πριν από τον καθαρισμό 2 Σκουπίστε τα εξωτερικά της μονάδας κινητήρα με νωπό πανί και στεγνώστε με Εικ 5 Εικ 4 Εικ6 6 Εικ 7 Εικ 3 Εικ 8 Εικ 9 ...

Page 38: ...νταγή 4 Ο χρόνος ανάμειξης και τα αποτελέσματά της επηρεάζονται από το κλίμα τη θερμοκρασία δωματίου τη θερμοκρασία και το είδος συστατικών 5 Μεταλλικά μαχαίρια πιρούνια και κουτάλια θα προκαλέσουν ζημιά στους αναδευτήρες και τα άγκιστρα 6 Πάντα αρχίστε την ανάμειξη σε χαμηλότερες ταχύτητες Αυξάνετε σταδιακά έως την προτεινόμενη ταχύτητα όπως αναφέρεται στη συνταγή Σωστή διάθεση της συσκευής Αυτό ...

Page 39: ...ŽIVIMO SKUPAJ SVN NAVODILO ZA UPORABO MEŠALNIK S POSODO Model SMX 3110 ...

Page 40: ...napetost navedena na izdelku ustreza napetosti Vaše električne napeljave 3 Ne uporabljajte naprave v kolikor je poškodovan napajalni kabel ali vtič ali če je naprava v okvari ali je na kakršen koli način poškodovana Odnesite napravo v najbližji pooblaščeni servis za pregled popravilo ali prilagoditev 4 Naprave ne pustite obratovati brez nadzora 5 Otrokom ali osebam z motnjami v razvoju ne dovolite...

Page 41: ...ve otroci starejši od 8 let lahko opravljajo prav tako izključno pod nadzorom osebe odgovorne za njihovo varnost Napravo in napajalni kabel držite izven dosega otrok mlajših od 8 let 13 Če pride do poškodbe napajalnega kabla ga mora zamenjati proizvajalec pooblaščeni serviser ali ustrezno usposobljeno osebje da ne bi prišlo do nevarnosti telesnih poškodb 14 Napravo po uporabi in preden jo pustite ...

Page 42: ...ih okoljih kmetijah v hotelih motelih in drugih namestitvenih objektih v prenočiščih z zajtrkom SAMO ZA GOSPODINJSKO UPORABO SPOZNAJTE VAŠ MEŠALNIK 1 Gumb za sprostitev metlic 2 Stikalo hitrosti 3 Gumb za funkcijo Turbo 4 Desna stran aparata 5 Leva stran aparata 6 Pokrov ležišča 7 Osnova ležišča 8 Gumb za zaklep ležišča 9 Gumb za zaklepanje osnove 10 Osnova aparata 11 Nogice 12 Pokrov osnove 13 Vr...

Page 43: ...itisnete isti gumb za zaklepanje Slika 4 4 Obrnite stikalo za izbiro hitrosti na 0 in dodajte maso ali druga živila v posodo nato priključite aparat v električno vtičnico Glej Sliko 5 5 Postavite dve odprtini pod desnim delom aparata na dve izboklini na osnovi aparata in potegnite nato pa pritisnite zadnji del navzdol Kadar zaslišite klik je tretji gumb popolnoma pretaknjen Glej Sliko 6 6 Obrnite ...

Page 44: ...ite gumb za zaklepanje in dvignite ročni mešalnik da bi ga odstranili z osnove Glej Sliko 7 12 kolikor je potrebno lahko odstranite ostanke hrane oz testa na metlicah z gumijasto ali leseno lopatico 13 Metlice se lahko odstranijo iz mešalnika samo kadar je stikalo za hitrost na položaju 0 s pritiskom na gumb za izmet metlic Glej Sliko 8 POZOR 1 Dodajanje hrane odstranjevanje ostankov hrane itd je ...

Page 45: ...čiščenjem 2 Obrišite zunanjo površino aparata z vlažno krpo in posušite s suho krpo 3 Očistite vse ostanke hrane z napajalnega kabla 4 Pomijte metlice v topli vodi z milom ali detergentom in jih posušite Pozor Ne dodajajte nobenega dela aparata v stroj za pomivanje posode razen metlic 5 Pred odlaganjem aparata ga posušite in spravite v škatlo ...

Page 46: ... in žlice lahko poškodujejo metlice 7 Vedno pričnite mešati pri nižji hitrosti Postopoma povečujte do hitrosti priporočene v receptu Pravilno odlaganje izdelka Ta oznaka kaže da se ta izdelek ne sme odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki na območju EU Da bi preprečili morebitno škodo za življenjsko okolico ali zdravje ljudi reciklirajte odpadke odgovorno saj na ta način spodbujate trajno...

Page 47: ...UPUTE ZA UPORABU MIJEŠALICA S POSUDOM Model SMX 3110 HRV ...

Page 48: ...je uporabe provjerite da napon na etiketi vašeg uređaja odgovara naponu vaše električne utičnice 3 Nemojte koristiti uređaj s oštećenim kabelom ili utikačem ili ukolilo se pokvari ili ošteti na bilo koji način Vratite uređaj u najbliži servisni centar radi popravke pregleda ili podešavanja 4 Nemojte ostavljati uključen uređaj bez nadzora 5 Nemojte dozvoliti da djeca ili osobe sa poteškoćama u učen...

Page 49: ...žavanje uređaja ne smiju obavljati djeca bez nadzora osim ako nemaju 8 i više godina Čuvajte uređaj i njegov kabel van domašaja djece mlađe od osam godina 13 Ukoliko je napojni kabel oštećen mora ga zamijeniti proizvođač njegov ovlašteni serviser ili slično kvalificirana osoba kako bi se izbjegao rizik 14 Uvijek isključite uređaj sa napajanja ukoliko je bez nadzora kao i prije čišćenja razdvajanja...

Page 50: ...m radnom okruženju na farmama za goste u hotelima motelima i drugim rezidencijalnim objektima u pansionima za noćenje s doručkom SAMO ZA KUĆNU UPORABU UPOZNAJTE VAŠU MIJEŠALICU 1 Gumb za izbacivanje mutilica 2 Prekidač 3 Turbo gumb 4 Desna strana uređaja 5 Lijeva strana uređaja 6 Poklopac držača 7 Postolje držača 8 Gumb za zaključavanje držača 9 Gumb za zaključavanje baze 10 Baza 11 Nogare 12 Pokl...

Page 51: ... gumb lježište se spušta i baza je zaključana Slika 4 4 Postavite regulator u položaj 0 i stavite smjesu u posudu ili druge sastojke zatim priključite utikač u zidnu utičnicu Slika 5 5 Postavite dva otvora ispod desnog dijela uređaja na dva gumba koja su na bazi uređaja i povucite malo jače zatim pritisnite nadole zadnji dio Jednom kada čujete klik treće dugme je potpuno preklopljeno Slika 6 6 Okr...

Page 52: ...adnjoj strani lježišta i podignite ručnu miješalicu kako biste ju odvojili od baze Slika 7 12 Ukoliko je potrebno možete skinuti višak hrane koja je ostala na mutilicama za mućenje ili tijesto pomoću gumene ili drvene lopatice 13 Mutilice za mućenje ili mutilice za tijesto ispadaju iz uređaja samo kada je regulator brzine postavljen na položaj 0 i držite pritisnuto gumb za izbacivanje mutilica Sli...

Page 53: ...ja 2 Obrišite vanjsku stranu uređaja pomoću vlažne krpe i osušite suhom i mekom krpom 3 Očistite sve ostatke hrane sa napojnog kabela 4 Očistite mutilice u toploj vodi sa sapunicom i osušite Oprez Nemojte stavljati nijedan dio uređaja sem mutilica u perilicu posuđa 5 Prije odlaganja uređaja spakirajte uređaj u kutiju nakon što se potpuno osuši ...

Page 54: ...ci 5 Nož vilica i metalna žlica oštećuju mutilice 6 Uvijek počnite miksiranje ili mešenje sa nižom brzinom Postepeno pojačavajte do preporučene brzine navedene u receptu Pravilno odlaganje uređaja Ova oznaka ukazuje na to da ovaj proizvod ne treba odlagati sa ostalim kućnim otpadom širom EU Da bi se spriječilo moguće štetno djelovanje na okoliš ili ljudsko zdravlje zbog nekontroliranog odlaganja o...

Page 55: ...UPUTSTVO ZA UPOTREBU MIKSER S POSUDOM Model SMX 3110 BIH MNE ...

Page 56: ...2 Prije upotrebe provjerite da napon na etiketi vašeg uređaja odgovara naponu vaše električne utičnice 3 Nemojte koristiti uređaj s oštećenim kablom ili utikačem ili ukolilo se pokvari ili ošteti na bilo koji način Vratite uređaj u najbliži servisni centar radi popravke pregleda ili podešavanja 4 Nemojte ostavljati uključen uređaj bez nadzora 5 Nemojte dozvoliti da djeca ili osobe sa poteškoćama u...

Page 57: ...državanje uređaja ne smiju obavljati djeca bez nadzora osim ako nemaju 8 i više godina Čuvajte uređaj i njegov kabl van domašaja djece mlađe od osam godina 13 Ukoliko je napojni kabl oštećen mora ga zamijeniti proizvođač njegov ovlašćeni serviser ili slično kvalifikovana osoba kako bi se izbjegao rizik 14 Uvijek isključite uređaj sa napajanja ukoliko je bez nadzora kao i prije čišćenja razdvajanja...

Page 58: ...m radnom okruženju na farmama za goste u hotelima motelima i drugim rezidencijalnim objektima u pansionima za noćenje s doručkom SAMO ZA KUĆNU UPOTREBU UPOZNAJTE VAŠ MIKSER 1 Dugme za izbacivanje mutilica 2 Prekidač 3 Turbo dugme 4 Desna strana uređaja 5 Lijeva strana uređaja 6 Poklopac držača 7 Postolje držača 8 Dugme za zaključavanje držača 9 Dugme za zaključavanje baze 10 Baza 11 Nogare 12 Pokl...

Page 59: ... na dugme lježište se spušta i baza je zaključana Slika 4 4 Postavite regulator u položaj 0 i stavite smjesu u posudu ili druge sastojke zatim priključite utikač u zidnu utičnicu Slika 5 5 Postavite dva otvora ispod desnog dijela uređaja na dva dugmića koja su na bazi uređaja i povucite malo jače zatim pritisnite nadole zadnji dio Jednom kada čujete klik treće dugme je potpuno preklopljeno Slika 6...

Page 60: ...oj strani lježišta i podignite ručni mikser kako biste odvojili ručni mikser od baze Slika 7 12 Ukoliko je potrebno možete skinuti višak hrane koja je ostala na mutilicama za mućenje ili tijesto pomoću gumene ili drvene lopatice 13 Mutilice za mućenje ili mutilice za tijesto ispadaju iz uređaja samo kada je regulator brzine postavljen na položaj 0 i držite pritisnuto dugme za izbacivanje mutilica ...

Page 61: ...enja 2 Obrišite spoljašnju stranu uređaja pomoću vlažne krpe i osušite suvom i mekom krpom 3 Očistite sve ostatke hrane sa napojnog kabla 4 Očistite mutilice u toploj vodi sa sapunicom i osušite Oprez Nemojte stavljati nijedan dio uređaja sem mutilica u sudomašinu 5 Prije odlaganja uređaja spakujte uređaj u kutiju nakon što se potpuno osuši ...

Page 62: ...ož viljuška i metalna kašika oštećuju mutilice 6 Uvijek počnite miksiranje ili mešenje sa nižom brzinom Postepeno pojačavajte do preporučene brzine navedene u receptu Pravilno odlaganje uređaja Ova oznaka ukazuje na to da ovaj proizvod ne treba odlagati sa ostalim kućnim otpadom širom EU Da bi se spriječilo moguće štetno djelovanje na životnu sredinu ili ljudsko zdravlje zbog nekontrolisanog odlag...

Page 63: ...ЖИВЕЕМЕ ЗАЕДНО УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА МИКСЕР СО САД Модел SMX 3110 MKD ...

Page 64: ...јте го за понатамошна употреба 2 Пред употреба да се провери дали напонот на зидниот штекер одговара со напонот на етикетата на уредот 3 Не користете го уредот ако се оштети кабелот приклучок или при било какво друго оштетување Однесете го уредот во овластен сервис на преглед поправка и подесување 4 Не оставајте уредот да работи без надзор 5 Не дозволувајте на деца или лица со намалени способности...

Page 65: ... може да дојде Чистењето и корисничкото одржување не смеат да го обавуват деца без надзор освен ако имаат 8 или повеќе години 13 Доколку кабелот за напојување е оштетен не го мора да го замени произведувачот овластен сервисер или слично квалификувано лице за да се избегне ризик 14 Секогаш исклучувајте го уредот од напојување доколку уредот е без надзор како и пред чистење расклопување или склопува...

Page 66: ...пкружувања на фарми за гости во хотели мотели и други резиденциски обејкти во пансиони за ноќевање со доручек САМО ЗА ДОМАШНА УПОТРЕБА ЗАПОЗНАЈТЕ ГО ВАШИОТ МИКСЕР 1 2 3 17 16 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 4 1 Копче за вадење на маталките 2 Регулатор 3 Tурбо копче 4 Десна страна на уред 5 Постоње на држачот 6 Копче за заклучување на држачот 7 Копче за заклучување на базата 8 База 9 Ногарки 10 Капак н...

Page 67: ...пи маталката со запчаникот слика 3 3 Со притискање на копчето за заклучување на базата можете да го подигнете лежиштето и да го поставите садот на ротирачкиот дел од базата со повторно притискање на копчето лежиштето се спушта и базата е заклучена слика 4 4 Поставете го регулаторот во положба 0 и ставете ја смесата во садот потоа приклучете го приклучокот во ѕиден штекер слика 5 5 Поставете ги два...

Page 68: ...страна на лежиштето и подигнете ја рачката на миксерот за да го одвоите рачниот миксер од базата слика 7 12 Доколку е потребно можете да го отстраните вишокот на храна која ќе остане на маталките за матење или тестото со помош на гумена или дрвена лопатка 13 Mаталките можете да ги извлечете само ако регулаторот на брзина ена позиција 0 и држете го притиснато копче за вадење на маталките Слика 8 ПР...

Page 69: ...па иисушете со сува и мека крпа 3 Исчистете ги трагите на храна на кабелот 4 Измијте ги маталките во топла вода со сјај за садови и исушете ги Внимание Немојте да ставате ниеден дел од уредот освен маталките во машина за садови 5 Пред складирање на уредот спакувајте го уредот во кутија откако целосно ќе се исуши Слика 5 Слика 6 Слика 7 Слика 8 ...

Page 70: ...ната лажица ги оштетуваат маталките 6 Секогаш почнете со миксирање или мешање на најмала брзина Постепено зголемувајте ја брзината до препорачаната брзина наведена во рецептот Правилно отстранување на уредот Оваа ознака укажува на тоа дека овој производ не треба да се отрстранува со останатиот куќен отпад ширум ЕУ За да се спречи можно штетно делување на животната средина или на човековото здравје...

Page 71: ...JETOJMË SË BASHKU UDHËZIMI I PËRDORIMIT MIKSER ME ENË Modeli SMX 3110 ALB ALB ...

Page 72: ... asnjë pajisje me kabllo ose prizë të dëmtuar ose nëse është shkaktuar ndonjë dëm apo prishje në cfarëdo mënyrë Kthejeni pajisjen në qendrën më të afërt të servisit të autorizuar për kontrollim riparim ose rregullim 4 Mos e lini pajisjen në funksion pa mbikëqyrje 5 Mos i lini fëmijët dhe personat me aftësi të kufizuara që të përdorin këtë produkt 6 Sigurohuni që kablloja të jetë hequr nga priza el...

Page 73: ...n dhe kabllin e saj largë nga fëmijët e moshës nën 8 vjec 14 Nëse kablli i rrymës është i dëmtuar ai duhet të zëvendesohet nga prodhuesi serviseri i autorizuar ose personi tjetër me kualifikim adekuat për të shmangur rrezikun 15 Gjithmonë shkyqni pajisjen nga rryma nëse e lini pa mbikëqyrje dhe para montimit cmontimit ose pastrimit 16 Këtë pajisje nuk duhet ta përdorin fëmijët Mbani pajisjen dhe k...

Page 74: ...jathtë 5 Ana e majtë 6 Butoni për mbylljen e mbajtësit 7 Butoni për mbylljen e bazës 8 Butoni për mbyllje 9 Butoni për mbylljen e bazës 10 Baza 11 këmbëza 12 Mbajtësja e enës 13 Ena rrotulluese 14 Baza e enës 15 Ena e plastikës 16 Përzierësi i mjatë për brumë rrahës 17 Përzierësi i djathtë për brumë Rrahësi PËRDORIMI I MIKSERIT 1 Zgjidhni përzierësen e përshtatshme për tundje ose përzierje ose gat...

Page 75: ... ngritni tabakun dhe të vendosni enën në pjesën rrotulluese të bazës me shtypjen e sërishme të butonit tabakaja lëshohet poshtë dhe baza është e mbyllur Foto 4 4 Vendosni rregullatorin në pozicionin 0 dhe hidhni brumin dhe përbërësit tjerë pastaj vendosni kabllin në prizën e murit Foto 5 5 Vendosni dy hapësira nën pjesën e djathtë të pajisjes në dy butona të cilat janë në bazën e aparatit dhe tërh...

Page 76: ...i ushqimin tepricë që ka mbetur në rrahëse ose përzierëse për brumë me anë të lopatëzave të gomës ose të drurit 13 Përzierëset për përzierje ose për brumë bien nga pajisja vetëm kur rregullatori i shpejtësisë është i vendosur në pozicionin 0 dhe mbani butonin e shtypur për heqjen e përzierëseve Foto 8 14 Kur të shtoni ushqimin në enën plastike ushqimi duhet të arrijë të paktën linjën më të ulët të...

Page 77: ...e ushqimit nga kablli i rrymës 4 Pastroni rrahësit dhe përzierëset e brumit në ujë të ngrohtë me sapun dhe thani mirë Kujdes Mos vendosni asnjë pjesë të aparatit në enëlarës përvec rrahësve dhe përzierëseve të brumit 5 Paketoni aparatin në kuti kur të jetë tharë tërësisht KËSHILLA TË RËNDËSISHSME PËR PËRDORIM 1 Ushqimet e ftohura siç është gjalpi vezët duhet të nxirren nga frigoriferi më Fig 5 Fig...

Page 78: ...në filloni përzierjen ose miksimin me temperaturën më të ulët Gradualisht rriteni shpejtësinë sic rekomandohet në recetë Deponimi i aparatit në mënyrë të drejtë Kjo shenjë tregon se ky product nuk duhet të hidhet bashkë me mbeturinat tjera shtëpiake në tërë BE në Për të parandaluar veprimin e dëmshëm të mundshëm në ambientin jetësor ose në shëndetin e njerëzve për shkak të hedhjes së pakontrolluar...

Page 79: ...www voxelectronics com ...

Reviews: