background image

17. 

Децата

 

не

 

смеат

 

да

 

си

 

играат

 

со

 

уредот

.

18. 

Исклучувајте

 

го

 

уредот

 

и

 

извлечете

 

го

 

кабелот

 

од

 

напојување

 

пред

 

да

ги

 

смените

 

додатоците

 

или

 

при

 

приближување

 

на

 

деловите

 

кои

 

се

движат

 

во

 

текот

 

на

 

работењето

.

19. 

Овој

 

уред

 

е

 

наменет

 

за

 

користење

 

во

 

домаќинство

 

и

 

за

 

слични

примени

 

како

 

што

 

се

:

кујни

 

во

 

продавници

канцеларии

 

и

 

други

 

работни

 

опкружувања

– 

на

 

фарми

за

 

гости

 

во

 

хотели

мотели

 

и

 

други

 

резиденциски

 

обејкти

– 

во

 

пансиони

 

за

 

ноќевање

 

со

 

доручек

САМО

 

ЗА

 

ДОМАШНА

 

УПОТРЕБА

 

ЗАПОЗНАЈТЕ

 

ГО

 

ВАШИОТ

 

МИКСЕР

                                       

1

2 3

17

16

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

4

 

1. 

Копче

 

за

 

вадење

 

на

 

маталките

                  2. 

Регулатор

                                        3. T

урбо

 

копче

4. 

Десна

 

страна

 

на

 

уред

от

                              5. 

Постоље

 

на

 

држачот

                      6. 

Копче

 

за

 

заклучување

 

на

 

држачот

 

7. 

Копче

 

за

 

заклучување

 

на

 

базата

               8. 

База

                                                  9. 

Ногарки

10. 

Капак

 

на

 

базата

                                        11. 

Ротирачки

 

дел

                              12. 

Постоље

 

на

 

садот

13. 

Челичен

 

сад

                                             14. 

Лева

 

маталка

                                 15. 

Десна

 

маталка

16. 

Капак

 

на

 

држачот

                                    17. 

Лева

 

страна

 

на

 

уредот

Summary of Contents for 8606019600389

Page 1: ...OSUDOM MANUAL DE USUARIO MEZCLADOR DE PIE MANUAL DO USUÁRIO BATEDEIRA COM TAÇA ЕГХЕIРIΔIO ХРНΣТН ΜΙΞΕΡ ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟ NAVODILA ZA UPORABO MEŠALNIK S POSODO UPUTE ZA UPORABU MIJEŠALICA S POSUDOM UPUTSTVO ZA UPOTREBU MIKSER S POSUDOM УПАTСТВА ЗА РАКУВАЊЕ МИКСЕР СО САД MANUALI I PERDORUESIT MIKSER ME ENË SMX 3111 ALB ...

Page 2: ...LET S LIVE TOGETHER INSTRUCTION MANUAL STAND MIXER Model SMX 3111 GBR ...

Page 3: ... after the ap pliance malfunction or has been damaged in any manner Return the appli ance to the nearest authorized service facility for examination repair or adjust ment 4 Do not leave the machine on unattended 5 Do not let children and person with learning difficulties to use this product 6 Ensure that the plug has been pulled out from grounding type receptacle before cleaning 7 Avoid contacting...

Page 4: ...lways disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before assembling disassembling or cleaning 16 This appliance shall not be used by children Keep the appliance and its cord out of reach of children 17 Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or metal capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction...

Page 5: ...2 Beater is suitable for mixing liquid mixture Fig 1 and dough hooks apply to knead the dough Fig 2 NOTICE Both beater and dough hooks have the differencebetween left and right when using the beater or dough hooks with gear opposite they cannot be put in designated position and when using the beater or dough hooks the diameter of the left and right hole of the machine can be tested visually the bi...

Page 6: ...the speed selector first use a low speed and then use high speed to achieve the best results 9 Uniform effect can be achieved only when the bowl is in the case of move ment 10 When mixing is completed turn the speed selector to 0 position unplug the cord from power outlet 11 Pushing the lock button on the back of tray and raise up the hand mixer so that can separate the hand mixer from the base Se...

Page 7: ...oapy water and wipe dry Caution Do not put any other parts into the dishwasher to clean except the beaters and dough hooks 5 For putting in elsewhere package after the machine completely dry IMPORTANT OPERATING TIPS 1 Frozen items such as butter eggs should be taken out in advance and placed at room temperature for a period of time 2 To eliminate the possibility of shells or smelly eggs in your re...

Page 8: ... stated in the recipe Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection ...

Page 9: ...UPUTSTVO ZA UPOTREBU MIKSER S POSUDOM Model SMX 3111 SRB ...

Page 10: ...Pre upotrebe proverite da napon na etiketi vašeg uređaja odgovara naponu vaše električne utičnice 3 Nemojte koristiti uređaj s oštećenim kablom ili utikačem ili ukoliko se pokvari ili ošteti na bilo koji način Vratite uređaj u najbliži servisni centar radi popravke pregleda ili podešavanja 4 Nemojte ostavljati uključen uređaj bez nadzora 5 Nemojte dozvoliti da deca ili osobe sa poteškoćama u učenj...

Page 11: ...ko održavanje uređaja ne smeju obavljati deca bez nadzora osim ako nemaju 8 i više godina Čuvajte uređaj i njegov kabl van domašaja dece mlađe od osam godina 13 Ukoliko je napojnI kabl oštećen mora ga zameniti proizvođač njegov ovlašćeni serviser ili slično kvalifikovana osoba kako bi se izbegao rizik 14 Uvek isključite uređaj sa napajanja ukoliko je bez nadzora kao i pre čišćenja razdvajanja ili ...

Page 12: ...ama za goste u hotelima motelima i drugim rezidencijalnim objektima u pansionima za noćenje s doručkom SAMO ZA KUĆNU UPOTREBU UPOZNAJTE VAŠ MIKSER 1 2 3 17 16 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 4 1 Dugme za izbacivanje mutilica 2 Prekidač 3 Turbo dugme 4 Desna strana uređaja 5 Postolje držača 6 Dugme za zaključavanje držača 7 Dugme za zaključavanje baze 8 Baza 9 Nogare 10 Poklopac baze 11 Rotirajući deo ...

Page 13: ...e sa zupčanikom Slika 3 3 Pritiskom na dugme za zaključavanje baze možete podići ležište i postaviti posudu na rotirajući deo baze ponovnim pritiskom na dugme ležište se spušta i baza je zaključana Slika 4 4 Postavite regulator u položaj 0 i stavite smesu u posudu ili druge sastojke zatim priključite utikač u zidnu utičnicu Slika 5 5 Postavite dva otvora ispod desnog dela uređaja na dva dugmića ko...

Page 14: ...žišta i podignite ručni mikser kako biste odvojili ručni mikser od baze Slika 7 12 Ukoliko je potrebno možete skinuti višak hrane koja je ostala na mutilicama za mućenje ili testo pomoću gumene ili drvene lopatice 13 Mutilice za mućenje ili mutilice za testo ispadaju iz uređaja samo kada je regulator brzine postavljen na položaj 0 i držite pritisnuto dugme za izbacivanje mutilica Slika 8 OPREZ 1 D...

Page 15: ...moću vlažne krpe i osušite suvom i mekom krpom 3 Očistite sve ostatke hrane sa napojnog kabla 4 Očistite mutilice u toploj vodi sa sapunicom i osušite Oprez Nemojte stavljati nijedan deo uređaja sem mutilica u sudomašinu 5 Pre odlaganja uređaja spakujte uređaj u kutiju nakon što se potpuno osuši Slika 5 Slika 6 Slika 7 Slika 8 ...

Page 16: ...viljuška i metalna kašika oštećuju mutilice 6 Uvek počnite miksiranje ili mešenje sa nižom brzinom Postepeno pojačavajte do preporučene brzine navedene u receptu Pravilno odlaganje uređaja Ova oznaka ukazuje na to da ovaj proizvod ne treba odlagati sa ostalim kućnim otpadom širom EU Da bi se sprečilo moguće štetno delovanje na životnu sredinu ili ljudsko zdravlje zbog nekontrolisanog odlaganja otp...

Page 17: ...VIVIMOS JUNTOS MANUAL DE USO MEZCLADOR DE PIE Model SMX 3111 ESP ...

Page 18: ...onas con dificultades de aprendizaje usen este producto 6 Asegúrese de que el enchufe haya sido extraído del receptáculo de conexión a tierra antes de limpiarlo 7 Evite a contactar las partes móviles 8 En una operación separada no permita que las batidoras o los ganchos de alta velocidad sean para otras personas ya que esto causaría una lesión 9 No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa...

Page 19: ...limentación antes de cambiar los accesorios o acercarse a las piezas que se ponen en uso 20 Este electrodoméstico está diseñado para su uso en los ambientes y aplicaciones similares tales como áreas de cocina para el personal en tiendas oficinas y otros entornos de trabajo casas de campo por clientes en hoteles moteles y otros entornos residenciales ambientes tipo bed and breakfast SÓLO PARA USO D...

Page 20: ...l Selector de velocidad a la configuración deseada El aparato comenzará a funcionar y la velocidad alcanzará la velocidad más alta si el Botón de turbo está posicionado en cualquier tiempo excepto en la posición 0 7 El tiempo máximo de operación por tiempo no debe exceder los 5 minutos y el mínimo de 10 minutos del tiempo de descanso debe mantenerse entre dos ciclos consecutivos 8 Cuando amase la ...

Page 21: ...un paño suave y seco 3 Limpie cualquier exceso de partículas de comida del cable de alimentación 5 Lave las batidoras y los ganchos de masa con agua tibia y jabón y seque Precaución no coloque ninguna otra pieza en el lavavajillas para limpiar excepto las batidoras y ganchos de masa 6 Para colocar en otro lugar empaquete después de que la máquina esté completamente seca Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 ...

Page 22: ...aterial de los componentes de mezcla 5 El cuchillo el tenedor y la cucharilla mental causarán daño al batidor y a los ganchos 6 Siempre comience a mezclar a baja velocidad Gradualmente aumente a la velocidad recomendada como se indica en la receta Correcta eliminación de este producto Esta marca indica que este producto no debe eliminarse junto con otros residuos domésticos en la UE Para evitar po...

Page 23: ...VIVEMOS JUNTOS MANUAL DE INSTRUÇÕES BATEDEIRA COM TAÇA Model SMX 3111 PRT ...

Page 24: ...uer mau funcionamento Devolva o aparelho no agente autorizado mais próximo para exame reparo ou ajuste 4 Não deixe a máquina sem vigilância 5 Não deixe crianças e pessoas com dificuldades de aprendizagem usarem este produto 6 Certifique se de que a ficha foi desligada da tomada de antes de limpar a batedeira 7 Evite entrar em contato com peças móveis 8 Em acções separadas não permita que os batedo...

Page 25: ... das crianças 17 Os aparelhos podem ser utilizados por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento mas apenas se receberem supervisão ou instruções sobre o uso do aparelho de forma segura e compreendendo os riscos envolvidos 20 As crianças não devem brincar com o aparelho 21 Desligue a máquina e desligue a da tomada eléctrica antes de subs...

Page 26: ... botão interruptor na posição 0 e coloque a mistura na tigela ou objecto semelhante Depois ligue a tomada de corrente eléctrica Ver Fig 5 5 Encaixe os dois botões da base do motor nos dois orifícios localizados na base inferior do corpo direito Posteriormente puxe para trás de forma firme e pressione até ao fundo e ouvir um clique que concluí a colocação do terceiro botão Ver Fig 6 6 Rode o select...

Page 27: ...ndo o selector de velocidade para a posição 0 e pressionado o botão ejector em simultãneo é que o batedor ou os ganchos de massa podem ser retirados Ver Fig 8 CAUSION 1 Adicionar comida raspas ou outros só será permitido após desligar a batedeira removendo a unidade principal pressionando o botão de bloqueio 2 Em acções separadas não permita que os batedores de alta velocidade ou os ganchos atinja...

Page 28: ...inar a possibilidade de cascas de ovo ou ovos malcheirosos na sua receita quebre os ovos num recipiente separado e em seguida adicione à mistura 3 Não mexa por demasiado tempo siga as instruções da receita 4 Note que o tempo de mistura e seu efeito são influenciados pelo clima temperatura sazonal temperatura e ingredientes da mistura 5 Facas garfos e colheres causarão danos nos batedores e ganchos...

Page 29: ...ΖΟΥΜΕ ΜΑΖΙ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΙΞΕΡ ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟ Μοντέλο SMX 3111 GRC ...

Page 30: ...συσκευής αντιστοιχεί στην ένταση του ηλεκτρικού ρεύματος στο σπίτι σας 3 Μη χρησιμοποιείτε καμιά συσκευή με βλαμμένο καλώδιο βύσμα ή μετά από μια δυσλειτουργία ή οποιαδήποτε άλλη βλάβη Φέρτε τη συσκευή στο πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για έλεγχο επισκευή ή προσαρμογή 4 Μην αφήνετε την ενεργοποιημένη συσκευή χωρίς επίβλεψη 5 Μην αφήσετε παιδιά και άτομα με ειδικές ανάγκες να χρησιμοποι...

Page 31: ...λεια και καταλαβαίνουν τους κινδύνους που υπάρχουν Καθαρισμό και συντήρηση δεν πρέπει να κάνουν παιδιά άνω των 8 ετών εκτός εάν βρίσκονται υπό επίβλεψη Κρατήστε τη συσκευή και το καλώδιο της μακριά από παιδιά κάτω των 8 ετών 14 Εάν το καλώδιο ρεύματος είναι βλαμμένο πρέπει να το αλλάξει ο παρασκευαστής ένας τεχνικός του εξουσιοδοτημένου σέρβις ή παρόμοιος εξουσιοδοτημένος τεχνικός για να αποφύγετε...

Page 32: ... χωριό από πελάτες στα ξενοδοχεία μοτέλ και παρόμοια κτίρια καταλύματα διαμονή με πρωινό ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ ΕΞΟΙΚΕΙΩΘΕΙΤΕ ΜΕ ΤΟ ΜΙΞΕΡ ΣΑΣ 1 2 3 17 16 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 4 1 Κουμπί εκτόξευσης 2 Διακόπτης 3 Κουμπί turbo 4 Δεξιά πλευρά 5 Βάση βραχίονα 6 Κουμπί κλειδώματος βραχίονα 7 Κουμπί κλειδώματος βάσης 8 Βάση 9 Ποδαράκι 10 Κάλυμμα βάσης 11 Περιστερφόμενος δίσκος 12 Βάση του ...

Page 33: ...Πατώντας το κουμπί κλειδώματος βάσης μπορείτε να σηκώσετε το κάλυμμα και να βάλετε το μπολ στον περιστρεφόμενο δίσκο βάσης Ξαναπατώντας το κουμπί μπορείτε να κλειδώσετε το μπολ μέσα Βλ εικ 4 4 Έχετε το διακόπτη στη θέση 0 και βάλτε το μείγμα σε ένα μπολ ή άλλο δοχείο και μετά συνδέστε τη συσκευή με την τροφοδοσία ρεύματος Βλ εικ 5 5 Τοποθετήστε τις δύο τρύπες στο κάτω δεξί μέρος της μονάδας κινητή...

Page 34: ...έση 0 και αποσυνδέστε τη συσκευή από την τροφοδοσία 11 Πατήστε το κουμπί κλειδώματος στο πίσω μέρος και σηκώστε το μίξερ ώστε να μπορέσετε να ξεχωρίσετε το μίξερ χειρός από τη βάση Βλ εικ 7 12 Εάν χρειάζεται μπορείτε να βγάλετε τα υπολείμματα τροφής από τους αναδευτήρες ή τα άγκιστρα με λαστιχένια ή ξύλινη σπάτουλα 13 Μόνο όταν βάλτε το διακόπτη στη θέση 0 και πατήσετε ταυτόχρονα το πλήκτρο εκτόξε...

Page 35: ...έστε τη συσκευή πριν από τον καθαρισμό 2 Σκουπίστε τα εξωτερικά της μονάδας κινητήρα με νωπό πανί και στεγνώστε με μαλακό στεγνό πανί 3 Σκουπίστε οποιαδήποτε υπολείμματα τροφής από το καλώδιο ρεύματος Εικ 5 Εικ 6 Εικ 7 Εικ 8 Εικ 3 Εικ 4 ...

Page 36: ...ατά της επηρεάζονται από το κλίμα τη θερμοκρασία δωματίου τη θερμοκρασία και το είδος συστατικών 5 Μεταλλικά μαχαίρια πιρούνια και κουτάλια θα προκαλέσουν ζημιά στους αναδευτήρες και τα άγκιστρα 6 Πάντα αρχίστε την ανάμειξη σε χαμηλότερες ταχύτητες Αυξάνετε σταδιακά έως την προτεινόμενη ταχύτητα όπως αναφέρεται στη συνταγή Σωστή διάθεση της συσκευής Αυτό το σήμα δείχνει ότι η συσκευή δεν πρέπει να...

Page 37: ...ŽIVIMO SKUPAJ SVN NAVODILO ZA UPORABO MEŠALNIK S POSODO Model SMX 3111 ...

Page 38: ...napetost navedena na izdelku ustreza napetosti Vaše električne napeljave 3 Ne uporabljajte naprave v kolikor je poškodovan napajalni kabel ali vtič ali če je naprava v okvari ali je na kakršen koli način poškodovana Odnesite napravo v najbližji pooblaščeni servis za pregled popravilo ali prilagoditev 4 Naprave ne pustite obratovati brez nadzora 5 Otrokom ali osebam z motnjami v razvoju ne dovolite...

Page 39: ...aprave otroci starejši od 8 let lahko opravljajo prav tako izključno pod nadzorom osebe odgovorne za njihovo varnost Napravo in napajalni kabel držite izven dosega otrok mlajših od 8 let 13 Če pride do poškodbe napajalnega kabla ga mora zamenjati proizvajalec pooblaščeni serviser ali ustrezno usposobljeno osebje da ne bi prišlo do nevarnosti telesnih poškodb 14 Napravo po uporabi in preden jo pust...

Page 40: ...ih kmetijah v hotelih motelih in drugih namestitvenih objektih v prenočiščih z zajtrkom SAMO ZA GOSPODINJSKO UPORABO SPOZNAJTE VAŠ MEŠALNIK 1 2 3 17 16 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 4 1 Gumb za sprostitev metlic 2 Stikalo hitrosti 3 Gumb za turbo 4 Desna stran aparata 5 Osnova ležišča 6 umb za zaklep ležišča 7 umb za zaklep osnove 8 Osnova 9 Nogice 10 Pokrov osnove 11 Vrtljivi del 12 Podlaga za poso...

Page 41: ...p osnove lahko dvignete ležišče in postavite posodo na vrtljivi pladenj nato spustite ležišče in ponovno pritisnete isti gumb za zaklepanje Slika 4 4 Obrnite stikalo za izbiro hitrosti na 0 in dodajte maso ali druga živila v posodo nato priključite aparat v električno vtičnico Glej Sliko 5 5 Postavite dve odprtini pod desnim delom aparata na dve izboklini na osnovi aparata in potegnite nato pa pri...

Page 42: ... za zaklepanje in dvignite ročni mešalnik da bi ga odstranili z osnove Glej Sliko 7 12 kolikor je potrebno lahko odstranite ostanke hrane oz testa na metlicah z gumijasto ali leseno lopatico 13 Metlice se lahko odstranijo iz mešalnika samo kadar je stikalo za hitrost na položaju 0 s pritiskom na gumb za izmet metlic Glej Sliko 8 POZOR 1 Dodajanje hrane odstranjevanje ostankov hrane itd je dovoljen...

Page 43: ...a z vlažno krpo in posušite s suho krpo 3 Očistite vse ostanke hrane z napajalnega kabla 4 Pomijte metlice v topli vodi z milom ali detergentom in jih posušite Pozor Ne dodajajte nobenega dela aparata v stroj za pomivanje posode razen metlic 5 Pred odlaganjem aparata ga posušite in spravite v škatlo Slika 5 Slika 6 Slika 7 Slika 8 ...

Page 44: ... in žlice lahko poškodujejo metlice 6 Vedno pričnite mešati pri nižji hitrosti Postopoma povečujte do hitrosti priporočene v receptu Pravilno odlaganje izdelka Ta oznaka kaže da se ta izdelek ne sme odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki na območju EU Da bi preprečili morebitno škodo za življenjsko okolico ali zdravje ljudi reciklirajte odpadke odgovorno saj na ta način spodbujate trajno...

Page 45: ...UPUTE ZA UPORABU MIJEŠALICA S POSUDOM Model SMX 3111 HRV ...

Page 46: ...rije uporabe provjerite da napon na etiketi vašeg uređaja odgovara naponu vaše električne utičnice 3 Nemojte koristiti uređaj s oštećenim kablom ili utikačem ili ukoliko se pokvari ili ošteti na bilo koji način Vratite uređaj u najbliži servisni centar radi popravke pregleda ili podešavanja 4 Nemojte ostavljati uključen uređaj bez nadzora 5 Nemojte dozvoliti da djeca ili osobe sa poteškoćama u uče...

Page 47: ...ko održavanje uređaja ne smiju obavljati djeca bez nadzora osim ako nemaju 8 i više godina Čuvajte uređaj i njegov kabel van dohvata djece mlađe od osam godina 13 Ukoliko je napojni kabel oštećen mora ga zamijeniti proizvođač njegov ovlašteni serviser ili slično kvalificirana osoba kako bi se izbjegao rizik 14 Uvijek isključite uređaj sa napajanja ukoliko je bez nadzora kao i prije čišćenja razdva...

Page 48: ...armama za goste u hotelima motelima i drugim rezidencijalnim objektima u pansionima za noćenje s doručkom SAMO ZA KUĆNU UPORABU UPOZNAJTE VAŠU MIJEŠALICU 1 2 3 17 16 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 4 1 Gumb za izbacivanje mutilica 2 Prekidač 3 Turbo gumb 4 Desna strana uređaja 5 Postolje držača 6 umb za zaključavanje držača 7 umb za zaključavanje baze 8 Baza 9 Nožice 10 Poklopac baze 11 Rotirajući dio...

Page 49: ...e mutilice sa zupčanikom Slika 3 3 Pritiskom na gumb za zaključavanje baze možete podići lježište i postaviti posudu na rotirajući dio baze ponovnim pritiskom na gumb lježište se spušta i baza je zaključana Slika 4 4 Postavite regulator u položaj 0 i stavite smjesu u posudu ili druge sastojke zatim priključite utikač u zidnu utičnicu Slika 5 5 Postavite dva otvora ispod desnog dijela uređaja na dv...

Page 50: ...ani lježišta i podignite ručnu mješalicu kako biste ju odvojili od baze Slika 7 12 Ukoliko je potrebno možete skinuti višak hrane koja je ostala na mutilicama za mućenje ili tijesto pomoću gumene ili drvene špatulice 13 Mutilice za mućenje ili mutilice za tijesto ispadaju iz uređaja samo kada je regulator brzine postavljen na položaj 0 i držite pritisnut gumb za izbacivanje mutilica Slika 8 POZOR ...

Page 51: ...ažne krpe i osušite suhom i mekom krpom 3 Očistite sve ostatke hrane sa napojnog kabela 4 Očistite mutilice u toploj vodi sa sapunicom i osušite ih Pozor Nemojte stavljati nijedan dio uređaja sem mutilica u perilicu posuđa 5 Prije odlaganja uređaja spakirajte uređaj u kutiju nakon što se potpuno osuši Slika 5 Slika 6 Slika 7 Slika 8 ...

Page 52: ...i 5 Nož vilica i metalna žlica oštećuju mutilice 6 Uvijek počnite miksiranje ili mješenje sa nižom brzinom Postepeno pojačavajte do preporučene brzine navedene u receptu Pravilno odlaganje uređaja Ova oznaka ukazuje na to da ovaj proizvod ne treba odlagati sa ostalim kućnim otpadom širom EU Da bi se spriječilo moguće štetno djelovanje na okoliš ili ljudsko zdravlje zbog nekontroliranog odlaganja o...

Page 53: ...UPUTSTVO ZA UPOTREBU MIKSER S POSUDOM Model SMX 3111 BIH MNE ...

Page 54: ... 2 Prie upotrebe proverite da napon na etiketi vašeg uređaja odgovara naponu vaše električne utičnice 3 Nemojte koristiti uređaj s oštećenim kablom ili utikačem ili ukoliko se pokvari ili ošteti na bilo koji način Vratite uređaj u najbliži servisni centar radi popravke pregleda ili podešavanja 4 Nemojte ostavljati uključen uređaj bez nadzora 5 Nemojte dozvoliti da djeca ili osobe sa poteškoćama u ...

Page 55: ...državanje uređaja ne smiju obavljati djeca bez nadzora osim ako nemaju 8 i više godina Čuvajte uređaj i njegov kabl van domašaja djece mlađe od osam godina 13 Ukoliko je napojni kabl oštećen mora ga zamijeniti proizvođač njegov ovlašćeni serviser ili slično kvalifikovana osoba kako bi se izbjegao rizik 14 Uvijek isključite uređaj sa napajanja ukoliko je bez nadzora kao i prije čišćenja razdvajanja...

Page 56: ...rmama za goste u hotelima motelima i drugim rezidencijalnim objektima u pansionima za noćenje s doručkom SAMO ZA KUĆNU UPOTREBU UPOZNAJTE VAŠ MIKSER 1 2 3 17 16 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 4 1 Dugme za izbacivanje mutilica 2 Prekidač 3 Turbo dugme 4 Desna strana uređaja 5 Postolje držača 6 Dugme za zaključavanje držača 7 Dugme za zaključavanje baze 8 Baza 9 Nogare 10 Poklopac baze 11 Rotirajući di...

Page 57: ...utilice sa zupčanikom Slika 3 3 Pritiskom na dugme za zaključavanje baze možete podići lježište i postaviti posudu na rotirajući dio baze ponovnim pritiskom na dugme lježište se spušta i baza je zaključana Slika 4 4 Postavite regulator u položaj 0 i stavite smjesu u posudu ili druge sastojke zatim priključite utikač u zidnu utičnicu Slika 5 5 Postavite dva otvora ispod desnog dijela uređaja na dva...

Page 58: ...lježišta i podignite ručni mikser kako biste odvojili ručni mikser od baze Slika 7 12 Ukoliko je potrebno možete skinuti višak hrane koja je ostala na mutilicama za mućenje ili tijesto pomoću gumene ili drvene lopatice 13 Mutilice za mućenje ili mutilice za tijesto ispadaju iz uređaja samo kada je regulator brzine postavljen na položaj 0 i držite pritisnuto dugme za izbacivanje mutilica Slika 8 OP...

Page 59: ...moću vlažne krpe i osušite suvom i mekom krpom 3 Očistite sve ostatke hrane sa napojnog kabla 4 Očistite mutilice u toploj vodi sa sapunicom i osušite Oprez Nemojte stavljati nijedan dio uređaja sem mutilica u sudomašinu 5 Prije odlaganja uređaja spakujte uređaj u kutiju nakon što se potpuno osuši Slika 5 Slika 6 Slika 7 Slika 8 ...

Page 60: ...ž viljuška i metalna kašika oštećuju mutilice 6 Uvijek počnite miksiranje ili mješenje sa nižom brzinom Postepeno pojačavajte do preporučene brzine navedene u receptu Pravilno odlaganje uređaja Ova oznaka ukazuje na to da ovaj proizvod ne treba odlagati sa ostalim kućnim otpadom širom EU Da bi se spriječilo moguće štetno djelovanje na životnu sredinu ili ljudsko zdravlje zbog nekontrolisanog odlag...

Page 61: ...ЖИВЕЕМЕ ЗАЕДНО УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА МИКСЕР СО САД Модел SMX 3111 MKD ...

Page 62: ...јте го за понатамошна употреба 2 Пред употреба да се провери дали напонот на зидниот штекер одговара со напонот на етикетата на уредот 3 Не користете го уредот ако се оштети кабелот приклучок или при било какво друго оштетување Однесете го уредот во овластен сервис на преглед поправка и подесување 4 Не оставајте уредот да работи без надзор 5 Не дозволувајте на деца или лица со намалени способности...

Page 63: ... може да дојде Чистењето и корисничкото одржување не смеат да го обавуват деца без надзор освен ако имаат 8 или повеќе години 13 Доколку кабелот за напојување е оштетен не го мора да го замени произведувачот овластен сервисер или слично квалификувано лице за да се избегне ризик 14 Секогаш исклучувајте го уредот од напојување доколку уредот е без надзор како и пред чистење расклопување или склопува...

Page 64: ...кружувања на фарми за гости во хотели мотели и други резиденциски обејкти во пансиони за ноќевање со доручек САМО ЗА ДОМАШНА УПОТРЕБА ЗАПОЗНАЈТЕ ГО ВАШИОТ МИКСЕР 1 2 3 17 16 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 4 1 Копче за вадење на маталките 2 Регулатор 3 Tурбо копче 4 Десна страна на уредот 5 Постоље на држачот 6 Копче за заклучување на држачот 7 Копче за заклучување на базата 8 База 9 Ногарки 10 Капак ...

Page 65: ...пи маталката со запчаникот слика 3 3 Со притискање на копчето за заклучување на базата можете да го подигнете лежиштето и да го поставите садот на ротирачкиот дел од базата со повторно притискање на копчето лежиштето се спушта и базата е заклучена слика 4 4 Поставете го регулаторот во положба 0 и ставете ја смесата во садот потоа приклучете го приклучокот во ѕиден штекер слика 5 5 Поставете ги два...

Page 66: ...страна на лежиштето и подигнете ја рачката на миксерот за да го одвоите рачниот миксер од базата слика 7 12 Доколку е потребно можете да го отстраните вишокот на храна која ќе остане на маталките за матење или тестото со помош на гумена или дрвена лопатка 13 Mаталките можете да ги извлечете само ако регулаторот на брзина е на позиција 0 и држете го притиснато копче за вадење на маталките Слика 8 П...

Page 67: ...па и исушете со сува и мека крпа 3 Исчистете ги трагите на храна на кабелот 4 Измијте ги маталките во топла вода со сјај за садови и исушете ги Внимание Немојте да ставате ниеден дел од уредот освен маталките во машина за садови 5 Пред складирање на уредот спакувајте го уредот во кутија откако целосно ќе се исуши Слика 5 Слика 6 Слика 7 Слика 8 ...

Page 68: ...ната лажица ги оштетуваат маталките 6 Секогаш почнете со миксирање или мешање на најмала брзина Постепено зголемувајте ја брзината до препорачаната брзина наведена во рецептот Правилно отстранување на уредот Оваа ознака укажува на тоа дека овој производ не треба да се отрстранува со останатиот куќен отпад ширум ЕУ За да се спречи можно штетно делување на животната средина или на човековото здравје...

Page 69: ...JETOJMË SË BASHKU UDHËZIMI I PËRDORIMIT MIKSER ME ENË Modeli SMX 3111 ALB ALB ...

Page 70: ...sjen në qendrën më të afërt të servisit të autorizuar për kontrollim riparim ose rregullim 4 Mos e lini pajisjen në funksion pa mbikëqyrje 5 Mos i lini fëmijët dhe personat me aftësi të kufizuara që të përdorin këtë produkt 6 Shmanbni kontaktin me pjesët në lëvizje 7 Te funksionet e vecanta ju lutemi mos i lini të tjerëve rrahësit ose përzierësit në shpejtësi të lartë pasi që mund të shkaktojnë nd...

Page 71: ...nga rryma nëse e lini pa mbikëqyrje dhe para montimit cmontimit ose pastrimit 15 Këtë pajisje nuk duhet ta përdorin fëmijët Mbani pajisjen dhe kabllin e saj largë nga fëmijët 16 Pajisjet mund të përdoren nga personat me aftësi të kufizuara fizike shqisore ose mendore ose të cilët kanë mungesë të njohurive nëse janë nën mbikëqyrje 17 Fëmijët nuk duhet të luajnë me këtë pajisje 18 Shkyqeni pajisjen ...

Page 72: ...erje ose gatimin e brumit dhe vendosni në vendin e përshtatshëm në misker Foto 1 Foto1 Foto 2 2 Rrahësit janë të përshtatshëm për përzierje të miksturave të lëngshme Foto l dhe përzierëset e brumit përdoren për të gatuar brumin Foto 2 VËREJTJE Edhe rrahësit dhe përzierësit e brumit kanë në të majtë dhe në të djathtë kur përdoren rrahësit ose përzierësit e brumit me dhëmbë të kundërt nuk mund të ve...

Page 73: ... të punës 8 Kur përgatitni brumë ju rekomandojmë që së pari të filloni me shpejtësi më të ulët dhe pastaj të përdorni shpejtësi më të madhe për të arritur rezultate më të mira 9 Efekt të vecantë do të arrini vetëm kur ena të sillet 10 Kur të përfundojë përzierja ktheni rregullatorin në pozicionin 0 hiqni kabllin nga priza 11 Shtypni butonin për mbyllje në anën e prapme të mbajtëses dhe ngritni mis...

Page 74: ...ane me leckë të thatë dhe të butë 3 Pastroni të gjitha mbeturinat e ushqimit nga kablli i rrymës 4 Pastroni rrahësit dhe përzierëset e brumit në ujë të ngrohtë me sapun dhe thani mirë Kujdes Mos vendosni asnjë pjesë të aparatit në enëlarës përvec rrahësve dhe përzierëseve të brumit 5 Paketoni aparatin në kuti kur të jetë tharë tërësisht Foto 7 Foto 8 Foto 5 Foto 6 ...

Page 75: ...ka piruni dhe luga e metalit dëmtojnë përzierësit 6 Gjithmonë filloni përzierjen ose miksimin me temperaturën më të ulët Gradualisht rriteni shpejtësinë sic rekomandohet në recetë Deponimi i aparatit në mënyrë të drejtë Kjo shenjë tregon se ky product nuk duhet të hidhet bashkë me mbeturinat tjera shtëpiake në tërë BE në Për të parandaluar veprimin e dëmshëm të mundshëm në ambientin jetësor ose në...

Page 76: ...www voxelectronics com ...

Reviews: