voss.pet Fenci M03 Operating Instructions Manual Download Page 31

  DE    UK    SE     NL     

FR

     

REMARQUE : 

Pour les emplacements accessibles au public, vous êtes tenus de signaler 

votre clôture avec des panneaux d’avertissement, par exemple avec l’art. n° 44735.

6. MISE EN SERVICE :

REMARQUE : Dans les prochaines étapes, l’appareil sera mis en service. Votre 

clôture est maintenant sous tension ! Veillez à ce qu’aucune personne ou animal 

ne se trouve à proximité immédiate de la clôture !

Vous avez relié, comme décrit précédemment, votre système de clôture au VOSS.PET 
fenci. Branchez la fiche (1) dans la prise et actionnez l’interrupteur marche/arrêt (3). 

Le témoin (2) clignote au rythme des impulsions électriques et vous indique que votre 
VOSS.PET fenci fonctionne correctement. TÉMOIN DUO POUR LE

 VOSS.PET fenci M09 : 

Le témoin vous montre par son clignotement bleu que l’appareil fonctionne et que 

la tension de la clôture est supérieure à 3 000 volts. Si le témoin clignote en rouge, la 
tension de la clôture est inférieure à 3 000 volts. Recherchez alors les défauts possibles 
de votre installation de clôture.

ASTUCE : 

Si vous utilisez une clôture de type filet pour moutons avec le VOSS.PET fenci, 

par exemple pour votre animal domestique, nous vous recommandons d’être présent, 
lors de la première mise en service de votre système de clôture. Conduisez votre ani

-

mal vers la clôture afin qu’il apprenne à respecter la clôture. L’entraînement peut durer 
quelques jours et vous serez peut­être obligé d’adapter légèrement votre clôture.

Les distances recommandées pour les conducteurs sont les suivantes :

85 cm

50 cm

25 cm

50 cm

25 cm

10 cm

45 cm

30 cm

15 cm

Grands chiens

Petits chiens

Lapins

50 cm

25 cm

10 cm

Chats

4. MISE À LA TERRE

La mise à la terre correcte d’une clôture est extrêmement importante ! 

Ce n’est 

qu’à cette condition que votre appareil fonctionnera de manière optimale et atteindra sa 
pleine performance. Nous vous conseillons de choisir un emplacement le plus humide 
et herbeux possible pour la mise à la terre. Les piquets métalliques galvanisés d’une 
longueur minimale de 50 cm (par exemple art. n° 44214 ou 44219) servent de piquets 

de mise à la terre. En cas de sol sec et de longue clôture, placez d’autres piquets de mise 

à la terre espacés d’environ 2 à 3 m pour améliorer la mise à la terre. Comme câble de 
liaison entre les piquets de mise à la terre, nous vous recommandons l’art. n° 33615.  
Si vous assurez une mise à la terre optimale, le VOSS.PET fenci atteindra ses pleines 

performances et vous obtiendrez la meilleure sécurité possible de votre clôture.

ASTUCE : 

En cas de mauvaise conductivité du sol, nous vous recommandons 2 à 3 

autres piquets de mise à la terre espacés de 2 à 3 m. Si vous avez un sol très sec et 
pierreux, ceci diminuera la conductivité.

REMARQUE : 

Pour votre système de mise à la terre, veuillez sélectionner un endroit 

adapté. Votre système de mise à la terre doit :
• 

être éloigné d’au moins 10 m d’autres systèmes de mise à la terre, par exemple de la 

mise à la terre de la maison, des lignes téléphoniques et de courant. 

• 

être éloigné des animaux et des espaces de circulation, car votre mise à la terre pour

-

rait être endommagée par des animaux ou des personnes.

• 

être contrôlable à tout moment par vous aux fins de maintenance.

Si vous posez vos lignes de raccordement à l’intérieur de bâtiments, utilisez toujours 
des lignes de haute tension isolées.

5. LA CLÔTURE IDÉALE

Indépendamment du matériel conducteur de votre clôture, il doit être tenu compte de 
différents points pour assurer une meilleure conductivité de votre système de clôture. 

• 

Maintenez votre clôture désherbée. Ne faites pas passer votre clôture par des haies 

et évitez que des branches ou des arbustes entravent le circuit électrique.  

Le courant de votre clôture en serait réduit et la puissance de la décharge souhaitée 
de l’impulsion électrique pourrait ne plus être assez puissante. 

• 

Assurez­vous que le matériel conducteur de votre clôture ne touche pas le sol, par 

exemple parce qu’il pend. 

• 

Utilisez des piquets de clôture uniquement avec des isolateurs pour isoler le matériel 

conducteur du piquet et de la terre. De cette manière, vous éviterez les pertes de 
potentiel et assurerez que la puissance de courant souhaitée traverse le matériel 

conducteur de votre clôture.

Il existe des accessoires adaptés pour le montage sur piquets métalliques ou clôtures 

industrielles.

Summary of Contents for Fenci M03

Page 1: ...DE UK SE NL FR VOSS PET fenci M03 M05 M09 Elektrozaunger t Energiser Elst ngselaggregat Schrikdraadapparat lectrificateur de cl ture...

Page 2: ...VOSS PET fenci 41205 fenci M03 41210 fenci M05 41215 fenci M09 VOSS GmbH Co KG Ohrstedt Bhf Nord 5 25885 Wester Ohrstedt Service VOSS GmbH Co KG Logistics Centre Ole Bahndamm 2 D 25884 Vi l Art Nr VO...

Page 3: ...Hund oder Ihre Katze h tesicher einz unen m chten Die hochwertige Verarbeitung und Entwicklung erfolgt nach modernsten Standards und Sicherheitsvorschriften was Ihnen einen gefahrlosen Betrieb garant...

Page 4: ...Nr 41150 Dadurch kann das Ger t an eine handels bliche Hutschiene montiert werden Das VOSS PET fenci h lt allen Witterungsbedingungen stand wie z B Regen Spritz wasser Sonneneinstrahlung hohen Tempera...

Page 5: ...rbesserung der Erdung Als Verbindungskabel zwischen den Erdpf hlen empfehlen wir Art Nr 33615 Wenn Sie f r eine optimale Erdung sorgen erreicht das VOSS PET fenci seine volle Leistungsst rke und Sie e...

Page 6: ...enci immer aus und trennen Sie es von der Stromzufuhr wenn Sie Wartungs oder Reinigungsarbeiten am Ger t vornehmen Das Ger t arbeitet wartungsfrei dennoch sollten Sie regelm ig Sichtkontrollen durchf...

Page 7: ...endung isolierter Hochspannungsleitungen erreicht werden Falls Anschlussleitungen und Dr hte von Elektroz unen in der N he von Hochspan nungsleitungen installiert sind darf deren H he ber dem Boden 3...

Page 8: ...nicht mit Metallteilen verbunden sind Wenn ein Draht mit einem Metallteil z B der Dachrinne oder einer Metallstruktur des Ge b udes verbunden ist muss dieses Metallteil geerdet sein Ein Warnschild mu...

Page 9: ...50 V 1 6 km 2 km 0 5 km 41210 fenci M05 0 4 J 0 3 J 2500 V 1 12 km 5 km 3 km 41215 fenci M09 0 8 J 0 6 J 3000 V 1 21 km 7 km 5 km 1 Mains plug 230 volts 2 Indicator LED Energiser working blue light Ch...

Page 10: ...cares the animal away The electrical circuit is completed through the ground It is not necessary to created a closed fence system The fence can end at any point 3 ASSEMBLY AND CONNECTION Install the e...

Page 11: ...n operate at its maximum capacity and ensure your fence provides the best possible security TIP Where soil conditions are poor with low conductivity we recommend using an additional 2 or 3 grounding p...

Page 12: ...ly on a regular basis Check all cables and lines for damage Contact a specialist immediately to replace any broken parts or cables Do not operate the energiser if there is any damage Keep the energise...

Page 13: ...y replacement parts authorised by the manufacturer may be used OPERATING PRINCIPLE AND LIMITS OF ELECTRIC FENCES FOR ANIMALS An electric fence consists of an energiser and an insulated fence The energ...

Page 14: ...energiser at low power which still has a sufficient and secure effect Where an electric fence is intended to prevent birds from nesting on buildings no wire of the electric fence may be grounded if th...

Page 15: ...by visiting http voss group eu certificate DE Originalbetriebsanleitung Elektrozaunger t EN Operating Instructions Energiser SE Bruksanvisning Elst ngselaggregat NL Gebruiksaanwijzing Schrikdraadappa...

Page 16: ...ngerar tillsammans med VOSS PET fenci p ett tillf rlitligt och optimalt s tt 2 HUR FUNGERAR ETT ELST NGSEL VOSS PET fenci utg r st ngslets viktigaste komponent och uts nder str mpulser med j mna mella...

Page 17: ...r all p frestning fr n v der och vind t ex regn eller vatten st nk solsken h ga temperaturer och frost Vi rekommenderar att VOSS PET fenci monteras p en plats som r skyddad mot v der och vind t ex en...

Page 18: ...4214 eller 44219 Om marken r torr eller st ngslet r l ngt b r du placera flera jordp lar p ca 2 3 m avst nd f r att f rb ttra jordningen Som f rbindelsekabel mellan jordp larna rekommenderar vi art nr...

Page 19: ...nspekteras regelbundet Kontrollera regelbundet att inga kablar eller ledningar r skadade Trasiga delar eller kablar m ste omedelbart bytas ut av en yrkesutbildad person Ta inte aggregatet i drift om d...

Page 20: ...ras i n rheten av h gsp nningsledningar f r dessa inte befinna sig h gre n 3 m ver marken Denna niv g ller f r varje sida av den rektangul ra projektionen av ELST NGSLETS EFFEKT OCH BEGR NSADE EFFEKT...

Page 21: ...t ller som kan n s av personer med hj lp av stegar Om ett elst ngsel korsar en offentlig g ngv g m ste elst ngslet f rses med en icke str mf rande grind eller en st ngsel verg ng Alla verg ngar m ste...

Page 22: ...10 fenci M05 0 4 J 0 3 J 2500 V 1 12 km 5 km 3 km 41215 fenci M09 0 8 J 0 6 J 3000 V 1 21 km 7 km 5 km 1 Stekker 230 Volt 2 Controle led Werking apparaat blauw licht Controle omheining minder dan 3 00...

Page 23: ...aarlijke elektrische schok wordt door het dier als onaangenaam waargenomen Dit zorgt voor het gewenste afschrikeffect De stroomkring wordt via de aarde gesloten Het is niet nodig dat u een volledig ge...

Page 24: ...imale aarding zorgt behaalt de VOSS PET fenci zijn volledige vermogen en bereikt u de best mogelijke beveiliging aan de omheining TIP Wij adviseren om bij een slecht geleidende ondergrond 2 tot 3 extr...

Page 25: ...schadigingen Laat kapotte onderdelen of kabels direct door een specialist vervangen Gebruik het apparaat niet als er beschadigingen aanwezig zijn U kunt het apparaat schoonmaken door het met een licht...

Page 26: ...worden uitgevoerd Er mogen uitsluitend door de fabrikant voorgeschreven vervangende onderdelen worden gebruikt WERKING EN GRENZEN VAN EEN ELEKTRISCHE OMHEINING VOOR DIEREN Een elektrische omheining b...

Page 27: ...nste geleider van de hoogspanningskabels op het oppervlak voor een afstand van 2 m bij hoogspanningskabels met een nominale spanning van ten hoogste 1000 V 15 m bij hoogspanningskabels met een nominal...

Page 28: ...aties met netstroom die op de stroomkring van de elektrische omheining zijn aangesloten een isolatiegraad tussen het circuit van de omheining en de stroomvoorziening bieden die overeenkomt met die van...

Page 29: ...l ture lectrique fonctionne de mani re fiable et optimale en liaison avec le VOSS PET fenci 2 COMMENT FONCTIONNE UNE CL TURE LECTRIQUE Le VOSS PET fenci est la pi ce ma tresse de votre cl ture Elle pr...

Page 30: ...u courant dans le commerce Le VOSS PET fenci est r sistant aux intemp ries telles que la pluie les projections d eau les rayons du soleil les hautes temp ratures et le gel Nous vous conseillons de pla...

Page 31: ...ou 44219 servent de piquets de mise la terre En cas de sol sec et de longue cl ture placez d autres piquets de mise la terre espac s d environ 2 3 m pour am liorer la mise la terre Comme c ble de liai...

Page 32: ...i vous devez faire des interventions de maintenance ou de nettoyage sur l appareil L appareil fonctionne sans entretien cependant vous devez effectuer r guli rement des contr les visuels Contr lez r g...

Page 33: ...te ten sion isol es Si les lignes de raccordement et les fils des cl tures lectriques sont install s pr s des lignes haute tension leur hauteur ne doit pas d passer 3 m du sol Cette hauteur MODE D ACT...

Page 34: ...nicher sur des b timents aucun fil de la cl ture ne doit tre mis la terre si les fils de la cl ture ne sont pas reli s des pi ces en m tal Si un fil est reli avec une partie m tal lique par exemple la...

Page 35: ...VOSS GmbH Co KG Ohrstedt Bhf Nord 5 D 25885 Wester Ohrstedt...

Reviews: